1 I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,2 Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.3 I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.4 Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.5 I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?6 E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?7 E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;8 I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.