1 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :
2 Parle aux enfants d'Israël, et qu'on prenne une offrande pour moi. Vous prendrez mon offrande de tout homme, dont le cœur [me] l'offrira volontairement.
3 Et c'est ici l'offrande que vous prendrez d'eux, de l'or, de l'argent, de l'airain,
4 De la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, du fin lin, des poils de chèvres,
5 Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim,
6 De l'huile pour le luminaire, des odeurs aromatiques pour l'huile de l'onction, des drogues pour le parfum,
7 Des pierres d'Onyx, et des pierres de remplages pour l'Ephod et pour le Pectoral,
8 Et ils me feront un Sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux.
9 [Ils le feront] conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et [selon] le patron de tous ses ustensiles; vous le ferez donc ainsi.
10 Et ils feront une Arche de bois de Sittim; et sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie.
11 Et tu la couvriras de pur or, tu l'[en] couvriras par dehors et par-dedans; et tu feras sur elle un couronnement d'or tout autour.
12 Et tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, que tu mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l'un de ses côtés, et deux autres à l'autre côté.
13 Tu feras aussi des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or.
14 Puis tu feras entrer les barres dans les anneaux aux côtés de l'Arche, pour porter l'Arche avec elles.
15 Les barres seront dans les anneaux de l'Arche, et on ne les en tirera point.
16 Et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai.
17 Tu feras aussi un Propitiatoire de pur or, dont la longueur sera de deux coudées et demie, et la largeur d'une coudée et demie.
18 Et tu feras deux Chérubins d'or; tu les feras d'ouvrage étendu au marteau, [tiré] des deux bouts du Propitiatoire.
19 Fais donc un Chérubin tiré du bout de deçà, et l'autre Chérubin du bout de delà : vous ferez les Chérubins tirés du Propitiatoire sur ses deux bouts.
20 Et les Chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le Propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre; et le regard des Chérubins sera vers le Propitiatoire.
21 Et tu poseras le Propitiatoire au-dessus de l'Arche, et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai.
22 Et je me trouverai là avec toi, et je te dirai de dessus le Propitiatoire, d'entre les deux Chérubins qui seront sur l'Arche du Témoignage, toutes les choses que je te commanderai pour les enfants d'Israël.
23 Tu feras aussi une table de bois de Sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.
24 Tu la couvriras de pur or, et tu lui feras un couronnement d'or à l’entour.
25 Tu lui feras aussi à l’entour une clôture d'une paume, et tout autour de sa clôture tu feras un couronnement d'or.
26 Tu lui feras aussi quatre anneaux d'or, que tu mettras aux quatre coins, qui seront à ses quatre pieds.
27 Les anneaux seront à l'endroit de la clôture, afin d'y mettre les barres pour porter la table.
28 Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or, et on portera la table avec elles.
29 Tu feras aussi ses plats, ses tasses, ses gobelets, et ses bassins, avec lesquels on fera les aspersions; tu les feras de pur or.
30 Et tu mettras sur cette table le pain de proposition, continuellement devant moi.
31 Tu feras aussi un chandelier de pur or; le chandelier sera étendu au marteau; sa tige et ses branches, ses plats, ses pommeaux, et ses fleurs, seront [tirés] de lui.
32 Six branches sortiront de ses côtés; trois branches d'un côté du chandelier, et trois autres de l'autre côté du chandelier.
33 Il y aura en une des branches trois petits plats en forme d'amande, un pommeau et une fleur; en l'autre branche trois petits plats en forme d'amande, un pommeau et une fleur; [il en sera] de même des six branches procédant du chandelier.
34 Il y aura aussi au chandelier quatre petits plats en forme d'amande, ses pommeaux et ses fleurs.
35 Un pommeau sous deux branches [tirées] du chandelier, un pommeau sous deux [autres] branches [tirées] de lui, et un pommeau sous deux [autres] branches tirées de lui; il [en sera] de même des six branches procédant du chandelier.
36 Leurs pommeaux et leurs branches seront [tirés] de lui, [et] tout le chandelier sera un seul ouvrage étendu au marteau, [et] de pur or.
37 Tu feras aussi ses sept lampes, et on les allumera, afin qu'elles éclairent vis-à-vis du chandelier.
38 Et ses mouchettes, et ses creuseaux seront de pur or.
39 On le fera avec tous ses ustensiles d'un talent de pur or.
40 Regarde donc, et fais selon le patron qui t'est montré en la montagne.
1 Disse Jeová a Moisés:
2 Fala aos filhos de Israel que me tragam uma oferta; de todo o homem cujo coração o impelir a isso, dele tomareis a minha oferta.
3 Esta é a oferta, que deles tomareis: ouro, prata, cobre,
4 estofo azul, púrpura, escarlata, linho fino, pêlos de cabras,
5 peles de carneiros tintas de vermelho, peles de animais marinhos, madeira de acácia,
6 azeite para a luz, especiarias para o óleo de unção e para o incenso aromático,
7 pedras de ônix e pedras de engaste para o efode e para o peitoral.
8 Far-me-ão um santuário para que eu habite no meio deles.
9 Seguindo em tudo o que eu te mostrar, o modelo do tabernáculo, e o modelo de todos os seus móveis, assim mesmo o farás.
10 Farão uma arca de madeira de acácia; de dois cúbitos e meio será o seu comprimento, de um cúbito e meio a sua largura e de um cúbito e meio a sua altura.
11 Cobri-la-ás de ouro puro; por dentro e por fora a cobrirás, e farás sobre ela uma bordadura de ouro.
12 Fundirás para ela quatro argolas de ouro, que porás nos quatro cantos da arca; haverá duas argolas num lado dela, e duas noutro.
13 Farás também varais de madeira de acácia, e os cobrirás de ouro.
14 Meterás os varais nas argolas aos lados da arca, para com eles se levar a arca.
15 Os varais ficarão nas argolas da arca; dela não serão removidos.
16 Porás na arca o testemunho que te hei de dar.
17 Farás também um propiciatório de ouro puro; de dois cúbitos e meio será o seu comprimento, e de um cúbito e meio a sua largura.
18 Farás dois querubins de ouro; de ouro batido os farás, nas duas extremidades do propiciatório.
19 Farás um querubim numa extremidade e outro querubim noutra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os dois querubins nas duas extremidades dele.
20 Os querubins estenderão as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, e tendo as faces voltadas uma a outra; as faces dos querubins olharão para o propiciatório.
21 Porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que te hei de dar.
22 Ali virei a ti, e de sobre o propiciatório, do meio dos querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei contigo a respeito de todas as coisas que eu te ordenar com relação aos filhos de Israel.
23 Farás também uma mesa de madeira de acácia; de dois cúbitos será o seu comprimento, de um cúbito a sua largura e de um cúbito e meio a sua altura.
24 Cobri-la-ás de ouro puro, e far-lhe-ás uma bordadura de ouro.
25 Também lhe farás um rebordo da largura duma mão, ao redor do qual farás uma bordadura de ouro.
26 Também lhe farás quatro argolas de ouro, e meterás as argolas nos quatro cantos que estão sobre os seus quatro pés.
27 Perto do rebordo estarão as argolas, nas quais se meterão os varais para se levar a mesa.
28 Farás, para se levar a mesa com eles, os varais de madeira de acácia e os cobrirás de ouro.
29 Também farás os seus pratos, e os seus incensários, e os seus copos e as suas taças em que se hão de oferecer as libações; de ouro puro os farás.
30 Porás sobre a mesa os pães da proposição diante de mim perpetuamente.
31 Farás também um candeeiro de ouro puro; de ouro batido se fará o candeeiro, tanto o seu pedestal como a sua haste. Os seus copos, as suas maçãs e as suas açucenas formarão com ele uma só peça.
32 Seis braços sairão dos seus lados; três braços do candeeiro sairão dum lado dele, e três do outro.
33 Num braço haverá três copos a modo de flores de amêndoas, e juntamente uma maçã e uma açucena: assim sucederão com os seis braços que saem do candeeiro.
34 No mesmo candeeiro haverá quatro copos a modo de flores de amêndoas, com as suas maçãs e com as suas açucenas.
35 Haverá uma maçã sob dois braços, formando com a haste uma só peça, outra maçã sob dois outros, e ainda outra maçã sob os outros dois braços, e assim será com os seis braços que saem do candeeiro.
36 As suas maçãs e os seus braços formarão uma só peça com a haste; o todo será de obra batida de ouro puro.
37 Farás também as suas lâmpadas, em número de sete, as quais se acenderão para alumiar o espaço em frente do candeeiro.
38 As suas espevitadeiras e apagadores serão de ouro puro.
39 De um talento de ouro puro se fará o candeeiro com todos estes utensílios.
40 Vê que os faças conforme o seu modelo que te foi mostrado no monte.