Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 47

WLC

He Whakawātanga ki ngā Pirihitini

1 Ko te kupu a Ihowā i puta mai ki a Heremaia poropiti ngā Pirihitini i te mea kāhore anō a Parao i patu noa i Kaha:

2 Ko te kupu tēnei a Ihowā:

"Nanā, te puta mai nei ngā wai i te raki,

ka meinga hei waipuke e ngawhā ana,

ā, ka pōkia te whenua me ōna mea katoa,

te me ngā tāngata e noho ana i roto.

Ā, ka hāmama ngā tāngata,

ka auē hoki ngā tāngata katoa o te whenua.

3 Hei te haruru o te takahi o ngā pāua o ōna hōiho kaha,

hei te rorohū o ōna hāriata, hei te ngaehe o ōna wīra.

Kore iho ngā mātua e tahuri ki muri ki ā rātou tamariki

i te ngoikore hoki o ngā ringa.

4 , te e haere mai nei,

e pāhuatia ai ngā Pirihitini katoa,

e hātepea atu ai i Tāira,

i Hairona ngā kaiāwhina katoa e toe nei.

Ka pāhuatia hoki e Ihowā ngā Pirihitini,

ngā mōrehu o te motu, o Kapatoro.

5 Kua tae te pākira ki runga ki Kaha;

kua whakamōtītia a Ahakerono

me te toenga anō o rātou awaawa;

kia pēhea te roa o tāu haehae i a koe?

6 " E te hoari a Ihowā!

Kia pēhea te roa ka āta takoto ai koe?

Hoki atu ki roto ki tōu kōpaki;

okioki, kāti hoki tāu!

7 Me pēhea koe e āta takoto ai,

kua hoatu nei hoki e Ihowā he whakahau ki a koe?

He Ahakerono, te tahatika hoki o te moana

kua whakaritea e ia ki reira."

1 אֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא אֶל־פְּלִשְׁתִּ֑ים בְּטֶ֛רֶם יַכֶּ֥ה פַרְעֹ֖ה אֶת־עַזָּֽה׃ ס 2 כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנֵּה־מַ֜יִם עֹלִ֤ים מִצָּפוֹן֙ וְהָיוּ֙ לְנַ֣חַל שׁוֹטֵ֔ף וְיִשְׁטְפוּ֙ אֶ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֔הּ עִ֖יר וְיֹ֣שְׁבֵי בָ֑הּ וְזָֽעֲקוּ֙ הָֽאָדָ֔ם וְהֵילִ֕ל כֹּ֖ל יוֹשֵׁ֥ב הָאָֽרֶץ׃ 3 מִקּ֗וֹל שַֽׁעֲטַת֙ פַּרְס֣וֹת אַבִּירָ֔יו מֵרַ֣עַשׁ לְרִכְבּ֔וֹ הֲמ֖וֹן גַּלְגִּלָּ֑יו לֹֽא־הִפְנ֤וּ אָבוֹת֙ אֶל־בָּנִ֔ים מֵֽרִפְי֖וֹן יָדָֽיִם׃ 4 עַל־הַיּ֗וֹם הַבָּא֙ לִשְׁד֣וֹד אֶת־כָּל־פְּלִשְׁתִּ֔ים לְהַכְרִ֤ית לְצֹר֙ וּלְצִיד֔וֹן כֹּ֖ל שָׂרִ֣יד עֹזֵ֑ר כִּֽי־שֹׁדֵ֤ד יְהוָה֙ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֔ים שְׁאֵרִ֖ית אִ֥י כַפְתּֽוֹר׃ 5 בָּ֤אָה קָרְחָה֙ אֶל־עַזָּ֔ה נִדְמְתָ֥ה אַשְׁקְל֖וֹן שְׁאֵרִ֣ית עִמְקָ֑ם עַד־מָתַ֖י תִּתְגּוֹדָֽדִי׃ ס 6 ה֗וֹי חֶ֚רֶב לַֽיהוָ֔ה עַד־אָ֖נָה לֹ֣א תִשְׁקֹ֑טִי הֵאָֽסְפִי֙ אַל־תַּעְרֵ֔ךְ הֵרָגְעִ֖י וָדֹֽמִּי׃ 7 אֵ֣יךְ תִּשְׁקֹ֔טִי וַֽיהוָ֖ה צִוָּה־לָ֑הּ אֶֽל־אַשְׁקְל֛וֹן וְאֶל־ח֥וֹף הַיָּ֖ם שָׁ֥ם יְעָדָֽהּ׃ ס

Veja também