1 Antes de tudo, peço que se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças em favor de todas as pessoas. 2 Orem em favor dos reis e de todos os que exercem autoridade, para que vivamos vida mansa e tranquila, com toda piedade e respeito. 3 Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador, 4 que deseja que todos sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade, Cristo Jesus, homem, 6 que deu a si mesmo em resgate por todos, testemunho que se deve dar em tempos oportunos. 7 Para isto fui designado pregador e apóstolo — afirmo a verdade, não minto —, mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Quero, pois, que os homens orem em todos os lugares, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 Da mesma forma, que as mulheres, em traje decente, se enfeitem com modéstia e bom senso, não com tranças no cabelo, ouro, pérolas ou roupas caras, 10 porém com boas obras, como convém a mulheres que professam ser piedosas. 11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão. 12 E não permito que a mulher ensine, nem que exerça autoridade sobre o homem; esteja, porém, em silêncio. 13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva. 14 E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão. 15 Mas ela será salva tendo filhos, se permanecer em fé, amor e santificação, com bom senso.
1 obsecro igitur primo omnium fieri obsecrationes orationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibus
2 pro regibus et omnibus qui in sublimitate sunt ut quietam et tranquillam vitam agamus in omni pietate et castitate
3 hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro Deo
4 qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venire
5 unus enim Deus unus et mediator Dei et hominum homo Christus Iesus
6 qui dedit redemptionem semet ipsum pro omnibus testimonium temporibus suis
7 in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritate
8 volo ergo viros orare in omni loco levantes puras manus sine ira et disceptatione
9 similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretiosa
10 sed quod decet mulieres promittentes pietatem per opera bona
11 mulier in silentio discat cum omni subiectione
12 docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silentio
13 Adam enim primus formatus est deinde Eva
14 et Adam non est seductus mulier autem seducta in praevaricatione fuit
15 salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietate