Publicidade

Ezequiel 28

ACF
A Prophecy Against the King of Tyre

1 The word of the Lord came to me: 2 "Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Sovereign Lord says:

" In the pride of your heart

you say, "I am a god;

I sit on the throne of a god

in the heart of the seas."

But you are a mere mortal and not a god,

though you think you are as wise as a god.

3 Are you wiser than Daniel28:3 Or Danel, a man of renown in ancient literature?

Is no secret hidden from you?

4 By your wisdom and understanding

you have gained wealth for yourself

and amassed gold and silver

in your treasuries.

5 By your great skill in trading

you have increased your wealth,

and because of your wealth

your heart has grown proud.

6 " Therefore this is what the Sovereign Lord says:

" Because you think you are wise,

as wise as a god,

7 I am going to bring foreigners against you,

the most ruthless of nations;

they will draw their swords against your beauty and wisdom

and pierce your shining splendor.

8 They will bring you down to the pit,

and you will die a violent death

in the heart of the seas.

9 Will you then say, "I am a god,"

in the presence of those who kill you?

You will be but a mortal, not a god,

in the hands of those who slay you.

10 You will die the death of the uncircumcised

at the hands of foreigners.

I have spoken, declares the Sovereign Lord.’ "

11 The word of the Lord came to me: 12 "Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre and say to him: This is what the Sovereign Lord says:

" You were the seal of perfection,

full of wisdom and perfect in beauty.

13 You were in Eden,

the garden of God;

every precious stone adorned you:

carnelian, chrysolite and emerald,

topaz, onyx and jasper,

lapis lazuli, turquoise and beryl.28:13 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.

Your settings and mountings28:13 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. were made of gold;

on the day you were created they were prepared.

14 You were anointed as a guardian cherub,

for so I ordained you.

You were on the holy mount of God;

you walked among the fiery stones.

15 You were blameless in your ways

from the day you were created

till wickedness was found in you.

16 Through your widespread trade

you were filled with violence,

and you sinned.

So I drove you in disgrace from the mount of God,

and I expelled you, guardian cherub,

from among the fiery stones.

17 Your heart became proud

on account of your beauty,

and you corrupted your wisdom

because of your splendor.

So I threw you to the earth;

I made a spectacle of you before kings.

18 By your many sins and dishonest trade

you have desecrated your sanctuaries.

So I made a fire come out from you,

and it consumed you,

and I reduced you to ashes on the ground

in the sight of all who were watching.

19 All the nations who knew you

are appalled at you;

you have come to a horrible end

and will be no more.’ "

A Prophecy Against Sidon

20 The word of the Lord came to me: 21 "Son of man, set your face against Sidon; prophesy against her 22 and say: This is what the Sovereign Lord says:

" I am against you, Sidon,

and among you I will display my glory.

You will know that I am the Lord,

when I inflict punishment on you

and within you am proved to be holy.

23 I will send a plague upon you

and make blood flow in your streets.

The slain will fall within you,

with the sword against you on every side.

Then you will know that I am the Lord.

24 " No longer will the people of Israel have malicious neighbors who are painful briers and sharp thorns. Then they will know that I am the Sovereign Lord.

25 " This is what the Sovereign Lord says: When I gather the people of Israel from the nations where they have been scattered, I will be proved holy through them in the sight of the nations. Then they will live in their own land, which I gave to my servant Jacob. 26 They will live there in safety and will build houses and plant vineyards; they will live in safety when I inflict punishment on all their neighbors who maligned them. Then they will know that I am the Lord their God.’ "

Profecia proferida contra o rei de Tiro

1 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: 2 Filho do homem, dize ao príncipe de Tiro: Assim diz o Senhor Deus: Porquanto o teu coração se elevou e disseste: Eu sou Deus, sobre a cadeira de Deus me assento no meio dos mares; e não passas de homem, e não és Deus, ainda que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus;

3 Eis que tu és mais sábio que Daniel;

e não segredo algum que se possa esconder de ti.

4 Pela tua sabedoria e pelo

teu entendimento alcançaste para ti riquezas,

e adquiriste ouro e prata nos teus tesouros.

5 Pela extensão da tua

sabedoria no teu comércio aumentaste as tuas riquezas;

e eleva-se o teu coração

por causa das tuas riquezas;

6 Portanto, assim diz o Senhor Deus:

Porquanto estimas o teu coração,

como se fora o coração de Deus,

7 Por isso eis que eu trarei sobre ti estrangeiros,

os mais terríveis dentre as nações,

os quais desembainharão as

suas espadas contra a formosura da tua sabedoria,

e mancharão o teu resplendor.

8 Eles te farão descer à cova

e morrerás da morte dos traspassados no meio dos mares.

9 Acaso dirás ainda diante daquele que te matar:

Eu sou Deus? Mas tu és homem,

e não Deus, na mão do que te traspassa.

10 Da morte dos incircuncisos morrerás,

por mão de estrangeiros,

porque eu o falei, diz o Senhor Deus.

Nova lamentação sobre o rei de Tiro

11 Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: 12 Filho do homem, levanta uma lamentação sobre o rei de Tiro, e dize-lhe: Assim diz o Senhor Deus: Tu eras o selo da medida, cheio de sabedoria e perfeito em formosura.

13 Estiveste no Éden, jardim de Deus;

de toda a pedra preciosa era a tua cobertura:

sardônia, topázio, diamante,

turquesa, ônix, jaspe, safira,

carbúnculo, esmeralda e ouro;

em ti se faziam os teus tambores e os teus pífaros;

no dia em que foste criado foram preparados.

14 Tu eras o querubim,

ungido para cobrir, e te estabeleci;

no monte santo de Deus estavas,

no meio das pedras afogueadas andavas.

15 Perfeito eras nos teus caminhos,

desde o dia em que foste criado,

até que se achou iniquidade em ti.

16 Na multiplicação do teu

comércio encheram o teu interior de violência,

e pecaste; por isso te lancei,

profanado, do monte de Deus,

e te fiz perecer, ó querubim cobridor,

do meio das pedras afogueadas.

17 Elevou-se o teu coração por causa da tua formosura,

corrompeste a tua sabedoria

por causa do teu resplendor;

por terra te lancei,

diante dos reis te pus,

para que olhem para ti.

18 Pela multidão das tuas iniquidades,

pela injustiça do teu

comércio profanaste os teus santuários;

eu, pois, fiz sair do meio de ti um fogo,

que te consumiu e te tornei em cinza sobre a terra,

aos olhos de todos os que te veem.

19 Todos os que te conhecem

entre os povos estão espantados de ti;

em grande espanto te tornaste,

e nunca mais subsistirá.

Profecia proferida contra Sidom

20 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: 21 Filho do homem, dirige o teu rosto contra Sidom, e profetiza contra ela, 22 E dize: Assim diz o Senhor Deus: Eis-me contra ti, ó Sidom, e serei glorificado no meio de ti; e saberão que eu sou o Senhor, quando nela executar juízos e nela me santificar.

23 Porque enviarei contra ela a peste,

e o sangue nas suas ruas,

e os traspassados cairão no meio dela,

estando a espada contra ela por todos os lados;

e saberão que eu sou o Senhor.

Bênçãos sobre o povo de Israel

24 E a casa de Israel nunca mais terá espinho que a fira, nem espinho que cause dor, entre os que se acham ao redor deles e que os desprezam; e saberão que eu sou o Senhor Deus. 25 Assim diz o Senhor Deus: Quando eu congregar a casa de Israel dentre os povos entre os quais estão espalhados, e eu me santificar entre eles, perante os olhos dos gentios, então habitarão na sua terra que dei a meu servo, a Jacó. 26 E habitarão nela seguros, e edificarão casas, e plantarão vinhas, e habitarão seguros, quando eu executar juízos contra todos os que estão ao seu redor e que os desprezam; e saberão que eu sou o Senhor seu Deus.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-