1 After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, the musicians and the Levites were appointed.2 I put in charge of Jerusalem my brother Hanani, along with Hananiah the commander of the citadel, because he was a man of integrity and feared God more than most people do.3 I said to them, "The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot. While the gatekeepers are still on duty, have them shut the doors and bar them. Also appoint residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some near their own houses."4 Now the city was large and spacious, but there were few people in it, and the houses had not yet been rebuilt.5 So my God put it into my heart to assemble the nobles, the officials and the common people for registration by families. I found the genealogical record of those who had been the first to return. This is what I found written there:6 These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken captive (they returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,7 in company with Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum and Baanah): The list of the men of Israel:8 the descendants of Parosh 2,1729 of Shephatiah 37210 of Arah 65211 of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab) 2,81812 of Elam 1,25413 of Zattu 84514 of Zakkai 76015 of Binnui 64816 of Bebai 62817 of Azgad 2,32218 of Adonikam 66719 of Bigvai 2,06720 of Adin 65521 of Ater (through Hezekiah) 9822 of Hashum 32823 of Bezai 32424 of Hariph 11225 of Gibeon 9526 the men of Bethlehem and Netophah 18827 of Anathoth 12828 of Beth Azmaveth 4229 of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth 74330 of Ramah and Geba 62131 of Mikmash 12232 of Bethel and Ai 12333 of the other Nebo 5234 of the other Elam 1,25435 of Harim 32036 of Jericho 34537 of Lod, Hadid and Ono 72138 of Senaah 3,93039 The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua) 97340 of Immer 1,05241 of Pashhur 1,24742 of Harim 1,01743 The Levites: the descendants of Jeshua (through Kadmiel through the line of Hodaviah) 7444 The musicians: the descendants of Asaph 14845 The gatekeepers: the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita and Shobai 13846 The temple servants: the descendants of Ziha, Hasupha, Tabbaoth,47 Keros, Sia, Padon,48 Lebana, Hagaba, Shalmai,49 Hanan, Giddel, Gahar,50 Reaiah, Rezin, Nekoda,51 Gazzam, Uzza, Paseah,52 Besai, Meunim, Nephusim,53 Bakbuk, Hakupha, Harhur,54 Bazluth, Mehida, Harsha,55 Barkos, Sisera, Temah,56 Neziah and Hatipha57 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, Sophereth, Perida,58 Jaala, Darkon, Giddel,59 Shephatiah, Hattil, Pokereth-Hazzebaim and Amon60 The temple servants and the descendants of the servants of Solomon 39261 The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended from Israel:62 the descendants of Delaiah, Tobiah and Nekoda 64263 And from among the priests: the descendants of Hobaiah, Hakkoz and Barzillai (a man who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by that name).64 These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.65 The governor, therefore, ordered them not to eat any of the most sacred food until there should be a priest ministering with the Urim and Thummim.66 The whole company numbered 42,360,67 besides their 7,337 male and female slaves; and they also had 245 male and female singers.68 There were 736 horses, 245 mules, [^1]69 435 camels and 6,720 donkeys.70 Some of the heads of the families contributed to the work. The governor gave to the treasury 1,000 darics "of gold, 50 bowls and 530 garments for priests.71 Some of the heads of the families gave to the treasury for the work 20,000 darics "of gold and 2,200 minas "of silver.72 The total given by the rest of the people was 20,000 darics of gold, 2,000 minas "of silver and 67 garments for priests.73 The priests, the Levites, the gatekeepers, the musicians and the temple servants, along with certain of the people and the rest of the Israelites, settled in their own towns. When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns,
1 ولما بني السور واقمت المصاريع وترتب البوابون والمغنون واللاويون2 اقمت حناني اخي وحننيا رئيس القصر على اورشليم لانه كان رجلا امينا يخاف الله اكثر من كثيرين.3 وقلت لهما لا تفتح ابواب اورشليم حتى تحمى الشمس وما داموا وقوفا فليغلقوا المصاريع ويقفلوها. وأقيم حراسات من سكان اورشليم كل واحد على حراسته وكل واحد مقابل بيته.4 وكانت المدينة واسعة الجناب وعظيمة والشعب قليلا في وسطها ولم تكن البيوت قد بنيت5 فألهمني الهي ان اجمع العظماء والولاة والشعب لاجل الانتساب. فوجدت سفر انتساب الذين صعدوا اولا ووجدت مكتوبا فيه6 هؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته7 الذين جاءوا مع زربابل يشوع نحميا عزريا رعميا نحماني مردخاي بلشان مسفارث بغواي نحوم وبعنة. عدد رجال شعب اسرائيل.8 بنو فرعوش الفان ومئة واثنان وسبعون.9 بنو شفطيا ثلاث مئة واثنان وسبعون.10 بنو آرح ست مئة واثنان وخمسون.11 بنو فحث موآب من بني يشوع ويوآب الفان وثمان مئة وثمانية عشر.12 بنو عيلام الف ومئتان واربعة وخمسون.13 بنو زتو ثمان مئة وخمسة واربعون.14 بنو زكاي سبع مئة وستون.15 بنو بنوي ست مئة وثمانية واربعون.16 بنو باباي ست مئة وثمانية وعشرون.17 بنو عزجد الفان وثلاث مئة واثنان وعشرون.18 بنو ادونيقام ست مئة وسبعة وستون.19 بنو بغواي الفان وسبعة وستون.20 بنو عادين ست مئة وخمسة وخمسون.21 بنو اطّير لحزقيا ثمانية وتسعون.22 بنو حشوم ثلاث مئة وثمانية وعشرون.23 بنو بيصاي ثلاث مئة واربعة وعشرون.24 بنو حاريف مئة واثنا عشر.25 بنو جبعون خمسة وتسعون.26 رجال بيت لحم ونطوفة مئة وثمانية وثمانون.27 رجال عناثوث مئة وثمانية وعشرون.28 رجال بيت عزموت اثنان واربعون.29 رجال قرية يعاريم كفيرة وبئيروت سبع مئة وثلاثة واربعون.30 رجال الرامة وجبع ست مئة وواحد وعشرون.31 رجال مخماس مئة واثنان وعشرون.32 رجال بيت ايل وعاي مئة وثلاثة وعشرون.33 رجال نبو الاخرى اثنان وخمسون.34 بنو عيلام الآخر الف ومئتان واربعة وخمسون.35 بنو حاريم ثلاث مئة وعشرون.36 بنو اريحا ثلاث مئة وخمسة واربعون.37 بنو لود بنو حاديد واونو سبع مئة وواحد وعشرون.38 بنو سناءة ثلاثة آلاف وتسع مئة وثلاثون.39 اما الكهنة فبنو يدعيا من بيت يشوع تسع مئة وثلاثة وسبعون.40 بنو امّير الف واثنان وخمسون.41 بنو فشحور الف ومئتان وسبعة واربعون.42 بنو حاريم الف وسبعة عشر.43 اما اللاويون فبنو يشوع لقدميئيل من بني هودويا اربعة وسبعون.44 المغنون بنو آساف مئة وثمانية واربعون45 البوابون بنو شلوم بنو آطير بنو طلمون بنو عقّوب بنو حطيطا بنو شوباي مئة وثمانية وثلاثون46 النثينيم بنو صيحا بنو حسوفا بنو طباعوت47 بنو قيروس بنو سيعا بنو فادون48 وبنو لبانة وبنو حجابة بنو سلماي49 بنو حانان بنو جديل بنو جاحر50 بنو رآيا بنو رصين وبنو نقودا51 بنو جزّام بنو عزّا بنو فاسيح52 بنو بيساي بنو معونيم بنو نفيشسيم53 بنو بقبوق بنو حقوفا بنو حرحور54 بنو بصليت بنو محيدا بنو حرشا55 بنو برقوس بنو سيسرا بنو تامح56 بنو نصيح بنو حطيفا57 بنو عبيد سليمان بنو سوطاي بنو سوفرث بنو فريدا58 بنو يعلا بنو درقون بنو جدّيل59 بنو شفطيا بنو حطّيل بنو فوخرة الظباء بنو آمون.60 كل النثينيم وبني عبيد سليمان ثلاث مئة واثنان وتسعون61 وهؤلاء هم الذين صعدوا من تل ملح وتل حرشا كروب وادون وامّير. ولم يستطيعوا ان يبيّنوا بيوت آبائهم ونسلهم هل هم من اسرائيل.62 بنو دلايا بنو طوبيا بنو نقودا ست مئة واثنان واربعون.63 ومن الكهنة بنو حبابا بنو هقوص بنو برزلاي الذي اخذ امرأة من بنات برزلاي الجلعادي وتسمى باسمهم.64 هؤلاء فحصوا عن كتابة انسابهم فلم توجد فرذلوا من الكهنوت.65 وقال لهم الترشاثا ان لا يأكلوا من قدس الاقداس حتى يقوم كاهن للاوريم والتمّيم.66 كل الجمهور معا اربع ربوات والفان وثلاث مئة وستون67 فضلا عن عبيدهم وامائهم الذين كانوا سبعة آلاف وثلاث مئة وسبعة وثلاثين. ولهم من المغنّين والمغنيات مئتان وخمسة واربعون.68 وخيلهم سبع مئة وستة وثلاثون وبغالهم مئتان وخمسة واربعون69 والجمال اربع مئة وخمسة وثلاثون والحمير ستة آلاف وسبع مئة وعشرون70 والبعض من رؤوس الآباء اعطوا للعمل. الترشاثا اعطى للخزينة الف درهم من الذهب وخمسين منضحة وخمس مئة وثلاثين قميصا للكهنة.71 والبعض من رؤوس الآباء اعطوا لخزينة العمل ربوتين من الذهب والفين ومئتي منا من الفضة.72 وما اعطاه بقية الشعب ست ربوات من الذهب والفي منا من الفضة وسبعة وستون قميصا للكهنة.73 واقام الكهنة واللاويون والبوابون والمغنون وبعض الشعب والنثينيم وكل اسرائيل في مدنهم ولما استهل الشهر السابع وبنو اسرائيل في مدنهم