Publicidade

Josué 15

As terras da tribo de Judá

1 As famílias da tribo de Judá receberam uma parte da terra com os seguintes limites: ao sul as terras iam até a divisa de Edom e até o deserto de Zim. 2 Começavam bem no sul do mar Morto 3 e iam em direção ao sul, desde a subida de Acrabim até chegar a Zim. Partindo da região sul, a divisa subia a Cades-Barneia, passava por Hezrom, ia até Adar e rodeava Carca. 4 Continuava até Azmom e seguia o ribeirão, na divisa do Egito, até o mar Mediterrâneo, onde terminava. Estas eram as divisas da tribo de Judá, ao sul.

5 A leste a divisa era o mar Morto, até o ponto onde o rio Jordão desemboca. Ao norte a divisa começava ali, 6 seguia até Bete-Hogla e passava ao norte de Bete-Arabá. Daí subia até a pedra de Boã (Boã era filho de Rúben). 7 Depois, começando no vale da Desgraça, ia até Debir e voltava para o norte na direção de Gilgal, que fica em frente da subida de Adumim, no sul do vale. Em seguida continuava até as fontes de Semes e depois até a fonte de Rogel. 8 Daí atravessava o vale de Ben-Hinom, no sul da montanha dos jebuseus, onde fica a cidade de Jerusalém. Depois a divisa seguia até o alto da montanha que fica em frente do vale de Hinom, no lado oeste, no fim do vale dos Gigantes, ao norte. 9 Partindo do alto da montanha, ia até as fontes de Neftoa e daí até as cidades vizinhas do monte Efrom. Aí voltava na direção de Baalá (ou Quiriate-Jearim) 10 e rodeava Baalá pelo oeste até o monte Seir. Então passava pelo lado norte do monte Jearim (ou Quesalom), descia até Bete-Semes e ia além de Timna. 11 Daí a divisa seguia pelas subidas das montanhas ao norte de Ecrom, voltava até Siquerom, passava o monte Baalá, saindo em Jâmnia e terminando no mar Mediterrâneo.

12 A oeste a divisa era o litoral do mar Mediterrâneo.

Estas eram as divisas da terra das famílias da tribo de Judá.

Calebe conquista Hebrom e Debir

13 Como o Senhor havia ordenado a Josué, uma parte da terra do povo de Judá foi dada a Calebe, filho de Jefoné. Josué lhe deu Hebrom, que era a cidade de Arba, o pai de Anaque. 14 Calebe expulsou dali os três filhos de Anaque, isto é, Sesai, Aimã e Talmai. 15 De lá foi atacar o povo que vivia em Debir, cidade que antes se chamava Quiriate-Sefer. 16 Calebe disse:

— Eu darei minha filha Acsa em casamento ao homem que conseguir conquistar a cidade de Quiriate-Sefer.

17 Otoniel conquistou a cidade. Ele era filho de Quenaz, o irmão de Calebe. Então Calebe lhe deu sua filha Acsa em casamento. 18 Quando Acsa foi morar com Otoniel, ela insistiu com ele que pedisse ao pai dela algumas terras. Acsa foi para o lugar onde Calebe estava, e, quando ela desceu do jumento, o seu pai perguntou:

— O que é que você quer?

19 — Eu quero um presente! — respondeu ela. — Já que o senhor me deu uma terra seca, me dê também algumas fontes de água.

Então Calebe lhe deu as fontes que ficavam nas terras altas e nas baixas.

As cidades da tribo de Judá

20 As terras que as famílias da tribo de Judá receberam como sua propriedade são citadas em seguida. 21 Bem no sul, perto da divisa de Edom, elas receberam as cidades de Cabzeel, Éder, Jagur, 22 Quiná, Dimona, Adada, 23 Quedes, Azor, Itnã, 24 Zife, Telém, Bealote, 25 Hazor-Hadata, Queriote-Hezrom (ou Hazor), 26 Amã, Sema, Molada, 27 Hazar-Gada, Hesmom, Bete-Palete, 28 Hazar-Sual, Berseba, Biziotia, 29 Baalá, Iim, Ezém, 30 Eltolade, Quesil, Horma, 31 Ziclague, Madmana, Sansana, 32 Lebaote, Silim, Aim e Rimom. Ao todo vinte e nove cidades, mais os povoados vizinhos.

33 As cidades na planície foram Estaol, Zora, Asnate, 34 Zanoa, En-Ganim, Tapua, Enã, 35 Jarmute, Adulã, Socó, Azeca, 36 Saaraim, Aditaim, Gedera e Gederotaim. Ao todo catorze cidades, mais os povoados vizinhos.

37 Também receberam as cidades de Zenã, Hadasa, Migdal-Gade, 38 Dileã, Mispa, Jocteel, 39 Laquis, Boscate, Eglom, 40 Cabom, Laamas, Quitlis, 41 Gederote, Bete-Dagom, Naama e Maquedá. Ao todo dezesseis cidades, mais os povoados vizinhos.

42 As famílias de Judá também receberam Libna, Eter, Asã, 43 Ifta, Asnate, Nezibe, 44 Queila, Aczibe e Maressa. Ao todo nove cidades, mais os povoados vizinhos.

45 Receberam ainda Ecrom com os seus povoados e aldeias 46 e todas as cidades e povoados perto de Asdode, desde Ecrom até o mar Mediterrâneo.

47 Receberam as cidades de Asdode e Gaza, com os seus povoados e aldeias, que iam até o ribeirão na divisa do Egito e até o litoral do mar Mediterrâneo.

48 Na região montanhosa, as cidades de Samir, Jatir, Socó, 49 Daná, Quiriate-Sana (ou Debir), 50 Anabe, Estemoa, Anim, 51 Gosém, Holom e Gilo. Ao todo onze cidades, mais os povoados vizinhos.

52 As famílias de Judá também receberam Arabe, Dumá, Esã, 53 Janim, Bete-Tapua, Afeca, 54 Hunta, Quiriate-Arba (ou Hebrom) e Zior. Ao todo nove cidades, mais os povoados vizinhos.

55 Receberam as cidades de Maom, Carmelo, Zife, Jutá, 56 Jezreel, Jocdeão, Zanoa, 57 Caim, Gibeá e Timna. Ao todo dez cidades, mais os povoados vizinhos.

58 Receberam ainda Halul, Bete-Zur, Gedor, 59 Maarate, Bete-Anote e Eltecom. Ao todo seis cidades, mais os povoados vizinhos.

60 Receberam também Quiriate-Baal (ou Quiriate-Jearim) e Rabá: duas cidades, mais os povoados vizinhos.

61 No deserto, Bete-Arabá, Midim, Secaca, 62 Nibsã, a "Cidade do Sal" e a Fonte de Gedi. Ao todo seis cidades, mais os povoados vizinhos.

63 Mas o povo de Judá não conseguiu expulsar os jebuseus que moravam em Jerusalém; até hoje eles moram ali com o povo de Judá.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Now the part of the land marked out for the children of Judah by families, went up to the edge of Edom, as far as the waste land of Zin to the south, to the farthest point of it on the south.2 Their south limit was from the farthest part of the Salt Sea, from the inlet looking to the south:3 From there it goes south of the slope up to Akrabbim, and on to Zin, then south past Kadesh-barnea, and on by Hezron and up to Addar, turning in the direction of Karka:4 Then on to Azmon, ending at the stream of Egypt: and the end of the limit is at the sea; this will be your limit on the south.5 And the east limit is the Salt Sea as far as the end of Jordan. And the limit of the north part of the land is from the inlet of the sea at the end of Jordan:6 Then the line goes up to Beth-hoglah, past the north of Beth-arabah, and up to the stone of Bohan, the son of Reuben;7 Then the line goes up to Debir from the valley of Achor, and so to the north, in the direction of Gilgal, which is opposite the slope up to Adummim, on the south side of the river: and the line goes on to the waters of En-shemesh, ending at En-rogel:8 Then the line goes up by the valley of the son of Hinnom to the south side of the Jebusite (which is Jerusalem): then up to the top of the mountain in front of the valley of Hinnom to the west, which is at the farthest point of the valley of Rephaim on the north:9 And the limit is marked out from the top of the mountain to the fountain of the waters of Nephtoah, and out to the towns of Mount Ephron, as far as Baalah (which is Kiriath-jearim):10 Then turning west, the line goes from Baalah to Mount Seir, and on to the side of Mount Jearim (which is Chesalon) on the north, then down to Beth-shemesh, and on past Timnah:11 And out to the side of Ekron to the north: then it is marked out to Shikkeron and on to Mount Baalah, ending at Jabneel; the end of the line is at the sea.12 And the limit on the west is the edge of the Great Sea. This is the line going round the land marked out for the children of Judah, by their families.13 And to Caleb, the son of Jephunneh, he gave a part among the children of Judah, as the Lord had given orders to Joshua, that is, Kiriath-arba, named after Arba, the father of Anak which is Hebron.14 And the three sons of Anak, Sheshai and Ahiman and Talmai, the children of Anak, were forced out from there by Caleb.15 From there he went up against the people of Debir: (now the name of Debir before that was Kiriath-sepher.)16 And Caleb said, I will give Achsah, my daughter, as wife to the man who overcomes Kiriath-sepher and takes it.17 And Othniel, the son of Kenaz, Caleb's brother, took it: so he gave him his daughter Achsah for his wife.18 Now when she came to him, he put into her mind the idea of requesting a field from her father: and she got down from her ass; and Caleb said to her, What is it?19 And she said, Give me a blessing; because you have put me in dry south-land, now give me springs of water. So he gave her the higher spring and the lower spring.20 This is the heritage of the tribe of Judah, by their families.21 The farthest towns of the tribe of Judah in the direction of the limits of Edom to the south, were Kabzeel, and Eder, and Jagur;22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah;23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan;24 Ziph, and Telem, and Bealoth;25 And Hazor-hadattah, and Kerioth-hezron (which is Hazor);26 Amam, and Shema, and Moladah;27 And Hazar-gaddah, and Heshmon, and Beth-pelet;28 And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Biziothiah;29 Baalah, and Iim, and Ezem;30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah;31 And Ziklag, and Madmannah, and Sansannah;32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the towns are twenty-nine, with their unwalled places.33 In the lowland, Eshtaol, and Zorah, and Ashnah;34 And Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam;35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah;36 And Shaaraim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen towns with their unwalled places.37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad;38 And Dilan, and Mizpeh, and Joktheel;39 Lachish, and Bozkath, and Eglon;40 And Cabbon, and Lahmas, and Chithlish;41 And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen towns with their unwalled places.42 Libnah, and Ether, and Ashan;43 And Iphtah, and Ashnah, and Nezib;44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine towns with their unwalled places.45 Ekron, with her daughter-towns and her unwalled places;46 From Ekron to the sea, all the towns by the side of Ashdod, with their unwalled places.47 Ashdod, with her daughter-towns and her unwalled places; Gaza, with her daughter-towns and her unwalled places, to the stream of Egypt, with the Great Sea as a limit.48 And in the hill-country, Shamir, and Jattir, and Socoh;49 And Dannah, and Kiriath-sannah (which is Debir);50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim;51 And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven towns with their unwalled places.52 Arab, and Dumah, and Eshan;53 And Janim, and Beth-tappuah, and Aphekah;54 And Humtah, and Kiriath-arba (which is Hebron), and Zior; nine towns with their unwalled places.55 Maon, Carmel, and Ziph, and Jutah;56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah;57 Kain, Gibeah, and Timnah; ten towns with their unwalled places.58 Halhul, Beth-zur, and Gedor;59 And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six towns with their unwalled places.60 Kiriath-baal (which is Kiriath-jearim), and Rabbah; two towns with their unwalled places.61 In the waste land, Beth-arabah, Middin, and Secacah;62 And Nibshan, and the Town of Salt, and En-gedi; six towns with their unwalled places.63 And as for the Jebusites living in Jerusalem, the children of Judah were unable to make them go out; but the Jebusites are living with the children of Judah at Jerusalem, to this day.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-