1 Filhos, o dever cristão de vocês é obedecer ao seu pai e à sua mãe, pois isso é certo. 2 Como dizem as Escrituras: "Respeite o seu pai e a sua mãe." E esse é o primeiro mandamento que tem uma promessa, a qual é: 3 "Faça isso a fim de que tudo corra bem para você, e você viva muito tempo na terra."
4 Pais, não tratem os seus filhos de um jeito que faça com que eles fiquem irritados. Pelo contrário, vocês devem criá-los com a disciplina e os ensinamentos cristãos.
5 Escravos, obedeçam com medo e respeito àqueles que são seus donos aqui na terra. E façam isso com sinceridade, como se estivessem servindo a Cristo. 6 Não obedeçam aos seus donos só quando eles estiverem vendo vocês, somente para conseguir a aprovação deles. Mas, como escravos de Cristo, façam de todo o coração o que Deus quer. 7 Trabalhem com prazer, como se vocês estivessem trabalhando para o Senhor e não para pessoas. 8 Lembrem que cada pessoa, seja escrava ou livre, será recompensada pelo Senhor de acordo com o que fizer.
9 Donos de escravos, tratem os seus escravos também com respeito e parem de ameaçá-los com castigos. Lembrem que vocês e os seus escravos pertencem ao mesmo Senhor, que está no céu, o qual trata a todos igualmente.
10 Para terminar: tornem-se cada vez mais fortes, vivendo unidos com o Senhor e recebendo a força do seu grande poder. 11 Vistam-se com toda a armadura que Deus dá a vocês, para ficarem firmes contra as armadilhas do Diabo. 12 Pois nós não estamos lutando contra seres humanos, mas contra as forças espirituais do mal que vivem nas alturas, isto é, os governos, as autoridades e os poderes que dominam completamente este mundo de escuridão . 13 Por isso peguem agora a armadura que Deus lhes dá. Assim, quando chegar o dia de enfrentarem as forças do mal, vocês poderão resistir aos ataques do inimigo e, depois de lutarem até o fim, vocês continuarão firmes, sem recuar.
14 Portanto, estejam preparados. Usem a verdade como cinturão. Vistam-se com a couraça da justiça 15 e calcem, como sapatos, a prontidão para anunciar a boa notícia de paz. 16 E levem sempre a fé como escudo, para poderem se proteger de todos os dardos de fogo do Maligno . 17 Recebam a salvação como capacete e a palavra de Deus como a espada que o Espírito Santo lhes dá. 18 Façam tudo isso orando a Deus e pedindo a ajuda dele. Orem sempre, guiados pelo Espírito de Deus. Fiquem alertas. Não desanimem e orem sempre por todo o povo de Deus. 19 E orem também por mim, a fim de que Deus me dê a mensagem certa para que, quando eu falar, fale com coragem e torne conhecido o segredo do evangelho . 20 Eu sou embaixador a serviço desse evangelho, embora esteja agora na cadeia. Portanto, orem para que eu seja corajoso e anuncie o evangelho como devo anunciar.
21 Tíquico, nosso querido irmão e fiel servo no trabalho do Senhor, lhes dará todas as notícias a meu respeito, para que vocês possam saber como estou passando. 22 Eu o estou enviando a vocês para que ele conte como todos nós aqui estamos passando, a fim de que vocês fiquem animados com as informações que ele vai dar.
23 Que Deus, o Pai, e o Senhor Jesus Cristo deem a todos os irmãos paz e amor, com fé! 24 E que a graça de Deus esteja com todos os que amam o nosso Senhor Jesus Cristo com um amor que não tem fim!
1 Enfants, obéissez dans le Seigneur à vos parents, comme il est juste.
2 Honore ton père et ta mère ; c'est le premier commandement, accompagné de cette promesse :
3 pour que tu sois heureux et que tu aies une longue vie sur la terre.
4 Vous, parents, ne provoquez pas vos enfants à la colère, mais élevez-les, en les formant et les reprenant dans le Seigneur.
5 Serviteurs, obéissez à vos maîtres d'ici-bas avec crainte et respect, d'un cœur sincère, comme au Christ lui-même,
6 travaillant non parce que vous êtes vus et pour plaire aux hommes, mais en serviteurs du Christ, qui accomplissent la volonté de Dieu de toute leur âme.
7 Servez-les de bon cœur, comme si vous serviez le Seigneur et non les hommes,
8 Sachant bien que chacun recevra du Seigneur la récompense de ses bonnes actions, sans distinction d'esclave et d'homme libre.
9 Et vous, maîtres, agissez de même envers vos serviteurs, vous abstenant de menaces, sachant que leur Maître et le vôtre est dans les cieux et ne fait point acception des personnes.
10 Au reste, frères, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans sa force toute-puissante.
11 Revêtez-vous de la panoplie de Dieu pour résister aux embûches du diable.
12 Car nous n’avons pas à lutter contre des êtres de chair et de sang, mais contre les Principautés et les Puissances, contre les maîtres de ce monde de ténèbres, contre les mauvais esprits répandus dans les régions célestes.
13 C'est pourquoi revêtez la panoplie divine, pour pouvoir résister au jour de l'épreuve et rester debout en remportant une victoire complète.
14 Debout donc, les reins ceints de vérité, revêtus de la cuirasse de justice,
15 les pieds chaussés de zèle pour l'évangile de la paix,
16 tenant en outre le bouclier de la foi qui vous permettra d'éteindre tous les traits enflammés du Méchant.
17 Prenez encore le casque du salut et le glaive de l'esprit, qui est la parole de Dieu.
18 Faîtes en tout temps par l'Esprit toute sorte de prières et de supplications. Pour cela, veillez avec une persévérance continuelle, en priant pour tous les saints,
19 en particulier pour moi, afin qu'il me soit donné, quand j'ouvrirai les lèvres, de parler avec assurance pour faire connaître le mystère de l'Evangile,
20 dont je suis l'ambassadeur dans les chaînes, et que j'aie, pour sa cause, le courage de parler comme je dois.
21 Pour que vous sachiez, vous aussi, ce qui me concerne et ce que je fais, Tychique, le frère bien-aimé et le fidèle ministre dans le Seigneur, vous informera de tout.
22 Je vous l'envoie tout exprès pour vous donner de nos nouvelles et pour consoler vos cœurs.
23 Paix aux frères, charité et foi de la part de Dieu le Père et du Seigneur Jésus-Christ.
24 Que la grâce soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur Jésus-Christ dans l'incorruptibilité !