1 De novo Jesus usou parábolas para falar ao povo. Ele disse:
2 — O Reino do Céu é como um rei que preparou uma festa de casamento para seu filho. 3 Depois mandou os empregados chamarem os convidados, mas eles não quiseram vir. 4 Então mandou outros empregados com o seguinte recado: "Digam aos convidados que tudo está preparado para a festa. Já matei os bezerros e os bois gordos, e tudo está pronto. Que venham à festa!"
5 — Mas os convidados não se importaram com o convite e foram tratar dos seus negócios: um foi para a sua fazenda, e outro, para o seu armazém. 6 Outros agarraram os empregados, bateram neles e os mataram. 7 O rei ficou com tanta raiva, que mandou matar aqueles assassinos e queimar a cidade deles. 8 Depois chamou os seus empregados e disse: "A minha festa de casamento está pronta, mas os convidados não a mereciam. 9 Agora vão pelas ruas e convidem todas as pessoas que vocês encontrarem."
10 — Então os empregados saíram pelas ruas e reuniram todos os que puderam encontrar, tanto bons como maus. E o salão de festas ficou cheio de gente. 11 Quando o rei entrou para ver os convidados, notou um homem que não estava usando roupas de festa 12 e perguntou: "Amigo, como é que você entrou aqui sem roupas de festa?"
— Mas o homem não respondeu nada. 13 Então o rei disse aos empregados: "Amarrem os pés e as mãos deste homem e o joguem fora, na escuridão. Ali ele vai chorar e ranger os dentes de desespero."
14 E Jesus terminou, dizendo:
— Pois muitos são convidados, mas poucos são escolhidos.
15 Os fariseus saíram e fizeram um plano para conseguir alguma prova contra Jesus. 16 Então mandaram que alguns dos seus seguidores e alguns membros do partido de Herodes fossem dizer a Jesus:
— Mestre, sabemos que o senhor é honesto, ensina a verdade sobre a maneira de viver que Deus exige e não se importa com a opinião dos outros, nem julga pela aparência. 17 Então o que o senhor acha: é ou não é contra a nossa Lei pagar impostos ao Imperador romano?
18 Mas Jesus percebeu a malícia deles e respondeu:
— Hipócritas! Por que é que vocês estão procurando uma prova contra mim? 19 Tragam a moeda com que se paga o imposto!
Trouxeram a moeda, 20 e ele perguntou:
— De quem são o nome e a cara que estão gravados nesta moeda?
21 Eles responderam:
— São do Imperador.
Então Jesus disse:
— Deem ao Imperador o que é do Imperador e deem a Deus o que é de Deus.
22 Eles ficaram admirados quando ouviram isso. Então deixaram Jesus e foram embora.
23 Naquele mesmo dia chegaram perto de Jesus alguns saduceus, afirmando que ninguém ressuscita. 24 Eles disseram a Jesus:
— Mestre, Moisés ensinou assim: "Se um homem morrer e deixar a esposa sem filhos, o irmão dele deve casar com a viúva, para terem filhos, que serão considerados filhos do irmão que morreu." 25 Acontece que havia entre nós sete irmãos. O mais velho casou e morreu sem deixar filhos. Assim, ele deixou a viúva para o segundo irmão. 26 A mesma coisa aconteceu com este, e também com o terceiro, e, finalmente, com todos os sete. 27 Depois de todos eles, a mulher também morreu. 28 Portanto, no dia da ressurreição, de qual dos sete a mulher vai ser esposa? Pois todos eles casaram com ela!
29 Jesus respondeu:
— Como vocês estão errados, não conhecendo nem as Escrituras Sagradas nem o poder de Deus! 30 Pois, quando os mortos ressuscitarem, serão como os anjos do céu, e ninguém casará. 31 E, quanto à ressurreição dos mortos, será que vocês nunca leram o que Deus disse? Ele afirmou: 32 "Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó." E Deus não é Deus dos mortos e sim dos vivos.
33 Quando a multidão ouviu isso, ficou admirada com o ensinamento dele.
34 Os fariseus se reuniram quando souberam que Jesus tinha feito os saduceus calarem a boca. 35 E um deles, que era mestre da Lei, querendo conseguir alguma prova contra Jesus, perguntou:
36 — Mestre, qual é o mais importante de todos os mandamentos da Lei?
37 Jesus respondeu:
— "Ame o Senhor, seu Deus, com todo o coração, com toda a alma e com toda a mente." 38 Este é o maior mandamento e o mais importante. 39 E o segundo mais importante é parecido com o primeiro: "Ame os outros como você ama a você mesmo." 40 Toda a Lei de Moisés e os ensinamentos dos Profetas se baseiam nesses dois mandamentos.
41 Quando os fariseus estavam reunidos, Jesus perguntou a eles:
42 — O que vocês pensam sobre o Messias? De quem ele é descendente?
— De Davi! — responderam eles.
43 Jesus tornou a perguntar:
— Então, por que é que Davi, inspirado pelo Espírito Santo, chama o Messias de Senhor? Pois Davi disse:
44 "O Senhor Deus disse ao meu Senhor:
‘Sente-se do meu lado direito,
até que eu ponha os seus inimigos
debaixo dos seus pés.’ "
45 Portanto, se Davi chama o Messias de Senhor, como é que o Messias pode ser descendente de Davi?
46 Ninguém podia responder mais nada, e daquele dia em diante não tiveram coragem de lhe fazer mais perguntas.
1 Jésus, reprenant son discours, leur parla de nouveau en paraboles.
2 "Le royaume des cieux est semblable à un roi qui célébrait les noces de son fils.
3 Il envoya ses serviteurs convier aux noces les invités, mais ils ne voulurent pas venir.
4 De nouveau il leur envoya d'autres serviteurs avec ce message : Dites aux invités : Voici que mon festin est prêt ; mes bœufs et mes animaux gras sont tués, tout est prêt, venez aux noces.
5 Mais eux, n'en tenant aucun compte, s'en allèrent qui à son champ, qui à son négoce.
6 Pour les autres, ils se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les mirent à mort.
7 Dans sa colère, le roi expédia ses armées, extermina ces meurtriers et brûla leur ville.
8 Alors, il dit à ses serviteurs : Le festin est prêt, mais les invités n'en étaient pas dignes.
9 Allez donc aux carrefours, et tous ceux que vous rencontrerez, invitez-les aux noces.
10 Les serviteurs sortirent sur les chemins et ils rassemblèrent tous ceux qu'ils rencontrèrent, les mauvais comme les bons, et la salle des noces se trouva remplie de convives.
11 Le roi étant entré pour voir les convives, aperçut là quelqu'un qui n'avait pas son habit de noce.
12 Il lui dit : Mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir l'habit de noce ? Mais lui, il resta bouche close.
13 Alors le roi dit aux servants : Liez-lui les pieds et les mains, et jetez-le dans les ténèbres extérieures : là seront les pleurs et le grincement de dents.
14 Car il y a beaucoup d'appelés et peu d'élus."
15 Alors les pharisiens s'en allèrent et ils tinrent conseil sur le moyen de le prendre en défaut dans ses paroles.
16 Ils lui envoient leurs disciples joints aux Hérodiens, qui lui disent : "Maître, nous savons que tu es véridique et que tu enseignes la voie de Dieu dans la vérité, sans faire acception de personne, car tu ne regardes pas au visage des gens.
17 Dis-nous donc ce qu'il t'en semble : Est-il permis oui ou non de payer l'impôt à César ?"
18 Jésus, connaissant leur malice, leur dit : "Pourquoi me tenter, hypocrites ?
19 Montrez-moi la monnaie de l'impôt." Ils lui présentent un denier.
20 Il leur dit : "De qui est l'effigie et la légende ?"
21 Ils lui disent : "De César." Alors il leur dit : "Rendez donc à César ce qui est à César et à Dieu ce qui est à Dieu."
22 Cette réponse les jeta dans l'admiration, ils le laissèrent et s'en allèrent.
23 Le même jour s'approchèrent de lui les sadducéens qui nient la résurrection et ils lui posèrent la question suivante :
24 "Maître, Moïse a dit : Si quelqu'un meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve pour donner une postérité à son frère.
25 Or il y avait parmi nous sept frères. Le premier qui était marié vint à mourir, et comme il n'avait pas d'enfants, il laissa sa femme à son frère.
26 Il en fut de même du second, du troisième, et ainsi de suite jusqu'au septième.
27 La femme mourut la dernière de tous.
28 A la résurrection de qui sera-t-elle la femme, car elle l'a été de tous les sept ?"
29 Jésus leur répondit : "Vous faites erreur, faute de connaître les Ecritures et la puissance de Dieu.
30 A la résurrection, on ne prendra plus ni femme ni mari, on sera comme des anges dans le ciel.
31 Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu l'oracle de Dieu vous disant :
32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Or il n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants."
33 Les foules qui l'écoutaient étaient très frappées de sa doctrine.
34 Les pharisiens ayant appris qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent.
35 L'un d'eux, un homme de la Loi, lui posa une question pour le tenter :
36 "Maître, quel est le plus grand commandement de la Loi ?
37 Jésus lui répondit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de tout ton esprit.
38 C'est le plus grand et le premier commandement.
39 Le second est semblable au premier : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
40 En ces deux commandements tient toute la Loi et les prophètes."
41 Jésus interrogea un groupe de pharisiens :
42 "Que pensez-vous du Messie ? De qui est-il fils ?" Ils lui dirent : "De David."
43 Il leur dit : "Alors comment David inspiré par l'Esprit l'appelle-t-il Seigneur ?
44 Le Seigneur a dit à mon Seigneur : - Assieds-toi à ma droite - jusqu'à ce que j'aie placé tes ennemis - sous tes pieds ?
45 Si David l'appelle Seigneur, comment peut-il être son fils ?"
46 Personne ne fut capable de lui répondre et, à partir de ce jour, personne n'osa plus lui poser de question.