11 Em seguida vi o céu aberto, e apareceu um cavalo branco. O seu cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro. Ele julga e combate com justiça. 12 Os seus olhos eram como chamas de fogo, e ele tinha muitas coroas na cabeça. Havia escrito nele um nome que ninguém conhece, a não ser ele mesmo. 13 A sua capa estava encharcada de sangue. Ele se chama "A Palavra de Deus". 14 Os exércitos do céu o seguiam, montados em cavalos brancos e vestidos de linho branco e puro. 15 Da sua boca saía uma espada afiada, com a qual ele vencerá as nações. Ele as governará com uma barra de ferro e pisará as uvas no tanque do furor da ira do Deus Todo-Poderoso. 16 Na capa e na perna dele estava escrito este nome: "Rei dos reis e Senhor dos senhores."
11 And I saw the heaven open, and behold a white horse; and he that was seated upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war.
12 And his eyes [were] as a flame of fire, and on his head [were] many crowns; and he had a name written, that no one has known, but he himself.
13 And he [was] clothed with a garment dipped in blood; and his name is called The Word of God.
14 And the armies that are in the heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
15 And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should smite the Gentiles; and he shall rule them with a rod of iron; and he treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
16 And he has on [his] garment and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.