1 O Senhor Deus mandou que Moisés 2 dissesse aos israelitas o que deveria fazer a pessoa que, sem querer, quebrasse uma das leis do Senhor e fizesse o que é proibido.
3 Se o Grande Sacerdote cometer um pecado, tornando assim o povo culpado, ele, para tirar o pecado, oferecerá a Deus, o Senhor, um touro novo sem defeito. 4 Ele levará o animal até a entrada da Tenda Sagrada, porá a mão na cabeça do animal e o matará ali na presença do Senhor. 5 Em seguida pegará uma parte do sangue do animal e a levará para dentro da Tenda. 6 Ali ele molhará um dedo no sangue e na presença do Senhor borrifará o sangue sete vezes em frente da cortina do Lugar Santo. 7 Depois, ainda na presença do Senhor, ele porá um pouco do sangue nas pontas do altar que está dentro da Tenda, onde o incenso sagrado é queimado. O resto do sangue ele derramará na base do altar onde os sacrifícios são queimados, em frente da Tenda. 8 O sacerdote tirará toda a gordura do animal, isto é, a gordura dos miúdos, 9 os dois rins e a gordura que os cobre e também a melhor parte do fígado, que ele tirará junto com os rins, 10 do mesmo jeito que se tira tudo isso do touro sacrificado como uma oferta de paz. E o sacerdote queimará tudo no altar de ofertas queimadas. 11 Mas ele pegará o couro do animal, a carne toda, a cabeça, as pernas, os miúdos e também os intestinos, 12 e os levará para fora do acampamento, até um lugar puro, onde são jogadas as cinzas, e ali queimará o animal todo em cima da lenha.
13 Pode acontecer que o povo todo, sem querer, quebre uma das leis de Deus, o Senhor, fazendo o que é proibido. Nesse caso, se forem culpados, sem saber que pecaram, 14 logo que reconhecerem que pecaram, levarão um touro novo para oferecer em sacrifício a fim de tirar o pecado e o apresentarão em frente da Tenda Sagrada. 15 Ali, na presença do Senhor, os líderes porão as mãos na cabeça do animal e o matarão. 16 Depois o Grande Sacerdote levará uma parte do sangue do animal para dentro da Tenda. 17 Ele molhará o dedo no sangue e na presença do Senhor borrifará o sangue sete vezes em frente da cortina, no Lugar Santo. 18 Depois, ainda na presença do Senhor, ele porá um pouco do sangue nas pontas do altar que está dentro da Tenda; o resto do sangue ele derramará na base do altar onde os sacrifícios são queimados, em frente da Tenda. 19 Em seguida ele tirará toda a gordura do animal, e queimará essa gordura no altar, 20 e fará com esse animal o mesmo que fez com aquele que ele ofereceu para tirar o seu próprio pecado. O sacerdote oferecerá esse sacrifício para conseguir o perdão de pecados, e o povo será perdoado. 21 Por fim, como fez com o outro touro novo, o sacerdote levará esse touro novo para fora do acampamento e o queimará. Essa é a oferta para tirar o pecado do povo.
22 Se um homem que ocupa uma posição de autoridade quebrar, sem querer, uma das leis de Deus e for culpado de fazer aquilo que o Senhor, nosso Deus, mandou que não se fizesse, 23 logo que for avisado do pecado que cometeu, ele trará como sua oferta a Deus um bode sem defeito. 24 O homem porá a mão na cabeça do animal e na presença do Senhor o matará no lado norte do altar, onde são mortos os animais que são queimados. Esta é a oferta para tirar o seu pecado. 25 Então o sacerdote molhará o dedo no sangue do animal, e o porá nas pontas do altar onde os animais são queimados, e derramará o resto do sangue na base do altar. 26 Como no caso da oferta de paz, toda a gordura do bode será queimada no altar. Assim, o sacerdote oferecerá o sacrifício para conseguir o perdão de pecados, e o homem será perdoado.
27 Se uma pessoa do povo, sem querer, quebrar uma das leis de Deus e for culpada de fazer aquilo que o Senhor proibiu, 28 logo que for avisada de que cometeu o pecado, trará como sua oferta a Deus uma cabra sem defeito, para tirar o pecado que cometeu. 29 A pessoa porá a mão na cabeça do animal e o matará no lado norte do altar, onde são mortos os animais que são queimados em sacrifício. 30 O sacerdote molhará o dedo no sangue do animal, e o porá nas pontas do altar onde os animais são queimados, e derramará o resto do sangue na base do altar. 31 Depois ele tirará toda a gordura do animal e queimará essa gordura no altar, como costuma fazer com a oferta de paz. O cheiro dessa oferta é agradável a Deus, o Senhor. Assim, o sacerdote oferecerá o sacrifício para conseguir o perdão de pecados, e a pessoa será perdoada.
32 Se uma pessoa trouxer uma ovelha como oferta para tirar o seu pecado, o animal deverá ser sem defeito. 33 Essa pessoa porá a mão na cabeça da ovelha e no lado norte do altar, onde são mortos os animais que são queimados, ela matará a ovelha como um sacrifício para tirar o seu pecado. 34 O sacerdote molhará o dedo no sangue da ovelha, e o porá nas pontas do altar onde os animais são queimados, e derramará o resto do sangue na base do altar. 35 Como costuma fazer com a oferta de paz, o sacerdote tirará toda a gordura da ovelha e queimará essa gordura no altar, em cima das ofertas que foram queimadas em sacrifício a Deus, o Senhor. Assim, o sacerdote oferecerá o sacrifício para conseguir o perdão de pecados, e a pessoa será perdoada.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 And the LORD spoke unto Moses, saying,2 Speak unto the children of Israel, saying, If a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and shall act against any one of them:3 If the priest that is anointed sins according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he has sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.4 And he shall bring the bullock unto the door of the tabernacle of meeting before the LORD; and shall lay his hand upon the bullock's head, and kill the bullock before the LORD.5 And the priest that is anointed shall take of the bullock's blood, and bring it to the tabernacle of meeting:6 And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.7 And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of meeting; and shall pour the rest of the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of meeting.8 And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering; the fat that covers the entrails, and all the fat that is upon the entrails,9 And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the fat above the liver, with the kidneys, it shall he take away,10 As it was taken off from the bullock of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall burn them upon the altar of the burnt offering.11 And the skin of the bullock, and all its flesh, with its head, and with its legs, and its entrails, and its dung,12 Even the whole bullock shall he carry forth outside the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on the wood with fire: where the ashes are poured out shall it be burned.13 And if the whole congregation of Israel sins through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;14 When the sin, which they have sinned, is known, then the congregation shall offer a young bullock for the sin, and bring it before the tabernacle of meeting.15 And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.16 And the priest that is anointed shall bring some of the bullock's blood to the tabernacle of meeting:17 And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the veil.18 And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of meeting, and shall pour out the rest of the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of meeting.19 And he shall take all its fat from it, and burn it upon the altar.20 And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.21 And he shall carry forth the bullock outside the camp, and burn it as he burned the first bullock: it is a sin offering for the congregation.22 When a ruler has sinned, and done something through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;23 Or if his sin, which he has sinned, comes to his knowledge; he shall bring his offering, a kid of the goats, a male without blemish:24 And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it is a sin offering.25 And the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out its blood at the bottom of the altar of burnt offering.26 And he shall burn all its fat upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall make an atonement for him as concerning his sin, and it shall be forgiven him.27 And if any one of the common people sin through ignorance, while he does something against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and be guilty;28 Or if his sin, which he has sinned, comes to his knowledge: then he shall bring his offering, a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he has sinned.29 And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.30 And the priest shall take some of the blood with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out the rest of the blood at the bottom of the altar.31 And he shall take away all its fat, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet aroma unto the LORD; and the priest shall make an atonement for him, and it shall be forgiven him.32 And if he brings a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.33 And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.34 And the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out the rest of the blood at the bottom of the altar:35 And he shall take away all its fat, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of the peace offerings; and the priest shall burn them upon the altar, according to the offerings made by fire unto the LORD: and the priest shall make an atonement for his sin that he has committed, andit shall be forgiven him.