1 Meus irmãos, desejo de todo o coração que o meu próprio povo seja salvo. E peço a Deus em favor deles 2 porque eu sou testemunha de que eles são muito dedicados a Deus. Mas a dedicação deles não está baseada no verdadeiro conhecimento, 3 pois eles não conhecem a maneira como Deus aceita as pessoas e assim têm procurado conseguir isso da sua própria maneira. Eles rejeitaram o modo de Deus aceitar as pessoas. 4 Porque, com Cristo, a lei chegou ao fim, e assim os que creem é que são aceitos por Deus.
5 Pois o que Moisés escreveu a respeito de as pessoas serem aceitas por Deus pela obediência à lei foi isto: "Viverá aquele que fizer o que a lei manda." 6 Porém, quanto a ser aceito por Deus por meio da fé, Moisés diz o seguinte: "Não fique pensando assim: quem vai subir até o céu?", isto é, para trazer Cristo do céu. 7 "Nem pergunte: quem descerá ao mundo lá de baixo?", isto é, para fazer com que Cristo suba do mundo dos mortos. 8 O que Moisés diz é isto: "A mensagem de Deus está perto de você, nos seus lábios e no seu coração" — isto é, a mensagem de fé que anunciamos. 9 Se você disser com a sua boca: "Jesus é Senhor" e no seu coração crer que Deus ressuscitou Jesus, você será salvo. 10 Porque nós cremos com o coração e somos aceitos por Deus; falamos com a boca e assim somos salvos. 11 Porque as Escrituras Sagradas dizem: "Quem crer nele não ficará desiludido." 12 Isso vale para todos, pois não existe nenhuma diferença entre judeus e não judeus. Deus é o mesmo Senhor de todos e abençoa generosamente todos os que pedem a sua ajuda. 13 Como dizem as Escrituras Sagradas: "Todos os que pedirem a ajuda do Senhor serão salvos."
14 Mas como é que as pessoas irão pedir, se não crerem nele? E como poderão crer, se não ouvirem a mensagem? E como poderão ouvir, se a mensagem não for anunciada? 15 E como é que a mensagem será anunciada, se não forem enviados mensageiros? As Escrituras Sagradas dizem: "Como é bonito ver os mensageiros trazendo boas notícias!"
16 Mas nem todos aceitam a boa notícia do evangelho. Foi Isaías quem disse: "Senhor, quem creu na nossa mensagem?" 17 Portanto, a fé vem por ouvir a mensagem, e a mensagem vem por meio da pregação a respeito de Cristo.
18 Mas eu pergunto: será que eles não ouviram a mensagem? É claro que ouviram! Como dizem as Escrituras:
"A voz deles se espalhou
pelo mundo inteiro;
as suas palavras alcançaram
a terra toda."
19 Eu pergunto ainda: será que o povo de Israel não soube disso? Moisés foi o primeiro a dar uma resposta. Ele disse:
"Eu farei com que vocês
fiquem com ciúmes de um povo
que não é uma nação;
farei com que fiquem com raiva
de uma nação de gente sem juízo."
20 E Isaías foi mais corajoso ao anunciar o que Deus disse:
"Eu fui achado por aqueles
que não me procuravam
e apareci aos que não perguntavam
por mim."
21 Mas, a respeito de Israel, Deus disse:
"O dia inteiro eu abri os braços,
pronto para receber um povo
desobediente e rebelde."
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Fratres, voluntas quidem cordis mei et obsecratio ad Deum pro illis in salutem.2 Testimonium enim perhibeo illis quod aemulationem Dei habent sed non secundum scientiam;3 ignorantes enim Dei iustitiam et suam iustitiam quaerentes statuere, iustitiae Dei non sunt subiecti;4 finis enim legis Christus ad iustitiam omni credenti.5 Moyses enim scribit de iustitia, quae ex lege est: " Qui fecerit homo, vivet in eis ".6 Quae autem ex fide est iustitia, sic dicit: " Ne dixeris in corde tuo: Quis ascendet in caelum?", id est Christum deducere;7 aut: " Quis descendet in abyssum? ", hoc est Christum ex mortuis revocare.8 Sed quid dicit? " Prope te est verbum, in ore tuo et in corde tuo "; hoc est verbum fidei, quod praedicamus.9 Quia si confitearis in ore tuo: " Dominum Iesum! ", et in corde tuo credideris quod Deus illum excitavit ex mortuis, salvus eris.10 Corde enim creditur ad iustitiam, ore autem confessio fit in salutem.11 Dicit enim Scriptura: Omnis, qui credit in illo, non confundetur ".12 Non enim est distinctio Iudaei et Graeci, nam idem Dominus omnium, dives in omnes, qui invocant illum:13 Omnis enim, quicumque invocaverit nomen Domini, salvus erit.14 Quomodo ergo invocabunt, in quem non crediderunt? Aut quomodo credent ei, quem non audierunt? Quomodo autem audient sine praedicante?15 Quomodo vero praedicabunt nisi mittantur? Sicut scriptum est: Quam speciosi pedes evangelizantium bona ".16 Sed non omnes oboedierunt evangelio; Isaias enim dicit: Domine, quis credidit auditui nostro? ".17 Ergo fides ex auditu, auditus autem per verbum Christi.18 Sed dico: Numquid non audierunt? Quin immo,in omnem terram exiit sonus eorum,et in fines orbis terrae verba eorum.19 Sed dico: Numquid Israel non cognovit? Primus Moyses dicit: Ego ad aemulationem vos adducam per Non gentem:per gentem insipientem ad iram vos provocabo ".20 Isaias autem audet et dicit: " Inventus sum in non quaerentibus me; palam apparui his, qui me non interrogabant ".21 Ad Israel autem dicit: " Tota die expandi manus meas ad populum non credentem et contradicentem ".