Leis para os sacerdotes

1 O Senhor Deus mandou Moisés dizer o seguinte aos sacerdotes, que são descendentes de Arão:

— Que nenhum sacerdote fique impuro por tocar no corpo de um parente morto, 2 a não ser no caso de parentes chegados, isto é, a mãe, o pai, o filho, a filha, o irmão 3 ou a irmã solteira que more com ele. 4 Que ele não fique impuro por causa da morte de uma irmã casada.

5 — Os sacerdotes não podem rapar a cabeça, aparar a barba ou cortar-se em sinal de luto. 6 Eles serão completamente fiéis ao seu Deus e não deverão profanar o nome de Deus. Eles apresentam os sacrifícios que são ofertas de alimento para Deus, o Senhor; portanto, devem ser fiéis a Deus. 7 Eles são separados para o serviço de Deus e por isso não podem casar com uma prostituta ou com uma mulher que não seja virgem ou com uma mulher divorciada. 8 O sacerdote apresenta a Deus as ofertas de alimento, e por isso o povo deve considerá-lo santo. Eu, o Senhor, sou santo e escolhi o povo de Israel para que seja santo .

9 — Se a filha de um sacerdote se desonrar, virando prostituta, ela estará envergonhando o pai e deverá ser queimada viva.

10 — O Grande Sacerdote foi ordenado como sacerdote quando o azeite sagrado foi derramado na sua cabeça e quando vestiu as roupas sacerdotais; por isso ele não deve deixar de pentear os cabelos e não deve rasgar as roupas em sinal de luto. 11 Ele não pode tocar num morto, mesmo que seja o seu pai ou a sua mãe. Isso o tornaria impuro, 12 e, quando entrasse de novo na Tenda Sagrada, ele a tornaria impura. Eu sou o Senhor. 13 O Grande Sacerdote só poderá casar com uma virgem; 14 ele não pode casar com uma viúva, ou uma mulher divorciada, ou uma prostituta, ou qualquer outra mulher que não seja virgem. Ele pode casar somente com uma virgem israelita 15 a fim de que os seus descendentes sejam puros. Eu sou o Senhor, e eu o ordenei como sacerdote.

16 O Senhor Deus disse a Moisés o seguinte:

17 — Diga a Arão que nenhum descendente dele que tiver algum defeito físico poderá me apresentar as ofertas de alimento. Essa lei valerá para sempre. 18 Nenhum homem com defeito físico poderá apresentar as ofertas: seja cego, aleijado, com defeito no rosto ou com o corpo deformado; 19 ninguém com uma perna ou braço quebrado; 20 ninguém que seja corcunda ou anão; ninguém que tenha doença nos olhos ou que tenha sarna ou outra doença da pele; e ninguém que seja castrado. 21 Nenhum descendente do sacerdote Arão que tiver algum defeito poderá me apresentar as ofertas de alimento; se ele for defeituoso, estará proibido de oferecer o meu alimento. 22 Esse homem poderá comer dessas ofertas, tanto as que são sagradas como as que são muito sagradas; 23 mas ele não poderá chegar perto da cortina do Lugar Santíssimo, nem chegar perto do altar, pois tem um defeito e tornaria impuras essas duas coisas. Eu sou o Senhor, e eu as dediquei a mim.

24 Foi isso o que Moisés disse a Arão, aos filhos de Arão e a todo o povo de Israel.

1 Und Jehovah sprach zu Mose: Sprich zu den Priestern, den Söhnen Aharons, und sage ihnen: Keiner verunreinige sich an einer Seeled.h. Verstorbenen in seinem Volke;

2 Außer an seinem Verwandten, der ihm am nächsten ist, seiner Mutter und seinem Vater, und seinem Sohne und seiner Tochter und seinem Bruder,

3 Und seiner Schwester, die eine Jungfrau und ihm nahe ist, und noch keinen Mann hatte. An ihr darf er unrein werden.

4 Er soll sich nicht verunreinigen als HerrMeister in seinem Volke, so daß er dadurch entweiht würde.

5 Sie sollen sich keine Kahlheit auf dem Haupte machenkahl machen, und die Ecke ihres Bartes nicht scheren, noch Einschnitte an ihrem Fleische einschneiden.

6 Sie sollen ihrem Gott heilig sein, und den Namen ihres Gottes nicht entweihen; denn die Feueropfer Jehovahs, das Brot ihres Gottes bringen sie dar; darum seien sie heilig.

7 Sie sollen kein Weib, das eine Buhlerin ist, noch eine Entweihte nehmen, noch sollen sie eine, die von ihrem Manne verstoßen worden, nehmen; denn heilig ist er seinem Gotte.

8 Und du sollst ihn heilig halten; denn das Brot deines Gottes bringt er dar. Heilig sei er dir; denn heilig bin Ich, Jehovah, Der euch heiligt.

9 Und die Tochter eines Mannes, der Priester ist, die zu buhlen anfängt, entweiht ihren Vater, und soll im Feuer verbrannt werden.

10 Aber wer Hohepriestergroßer Priester ist unter seinen Brüdern, auf dessen Haupt das Salböl gegossen, und dessen Hand gefüllt worden ist, die Kleider anzuziehen, der soll sein Haupt nicht blößen und seine Kleider nicht aufreißen;

11 Und soll zu keiner Seeled.h. Verstorbenen gehen, darf sich weder bei seinem Vater, noch bei seiner Mutter verunreinigen.

12 Und aus dem Heiligtum komme er nicht heraus, auf daß er das Heiligtum seines Gottes nicht entweihe; denn die Weihe des Salböls seines Gottes ist auf ihm. Ich bin Jehovah.

13 Und er soll ein Weib in ihrer Jungfrauschaft nehmen;

14 Keine Witwe, keine Verstoßene, keine Entweihte, keine Buhlerin; keine solche soll er nehmen, sondern eine Jungfrau von seinem Volke nehme er zum Weibe;

15 Und er soll seinen Samen nicht entweihen in seinem Volk; denn Ich, Jehovah, heilige ihn.

16 Und Jehovah redete zu Mose und sprach:

17 Rede zu Aharon und sprich: Kein Mann deines Samens in seinen Geschlechtern, an dem ein Makel ist, soll sich nahen das Brot seines Gottes darzubringen.

18 Denn kein Mann, an dem ein Makel ist, soll sich nahen, kein blinder Mann oder Lahmer oder an dem etwas zu kurz oder zu lang ist;

19 Oder ein Mann, dem ein Fuß gebrochen oder eine Hand gebrochen ist.

20 Oder ein Mann, der höckerig oder abgemagertmager ist, oder einen Fleckgetrübt im Auge oder die Krätze oder die Flechte oder zerdrückte Hoden hat.

21 Kein Mann vom Samen des Priesters Aharon, der einen Makel an ihm hat, soll herzutreten, die Feueropfer Jehovahs darzubringen. Ein Makel ist an ihm: er darf nicht herzutreten, das Brot seines Gottes darzubringen.

22 Das Brot seines Gottes vom HochheiligenHeiligen des Heiligen und vom Heiligen darf er essen.

23 Nur zum Vorhang darf er nicht eingehen, und zum Altar nicht hinzutreten; denn ein Makel ist an ihm, auf daß er Meine Heiligtümer nicht entweihe; denn Ich, Jehovah, bin es, Der sie heiligt.

24 Und Mose redete so zu Aharon und zu seinen Söhnen und zu allen Söhnen Israels.