1 No segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia, no primeiro dia do sexto mês, o Senhor Deus mandou uma mensagem por meio do profeta Ageu. Essa mensagem era para o governador de Judá, Zorobabel, filho de Salatiel, e para o Grande Sacerdote Josué, filho de Jozadaque. 2 O Senhor Todo-Poderoso disse o seguinte:
— O povo está dizendo que ainda não chegou o tempo de reconstruir o Templo.
3 Por isso, o Senhor falou assim por meio do profeta Ageu:
4 — Povo de Judá, será que fica bem vocês viverem em casas luxuosas enquanto o meu Templo continua destruído? 5 Pensem bem no que tem acontecido com vocês. 6 Vocês semearam muitas sementes, mas colheram pouco; têm comida, mas não é suficiente para matar a fome; têm vinho, mas não dá para ficarem bêbados; têm roupas, porém elas não chegam para os proteger do frio; e o salário que o trabalhador recebe não dá para viver.
7 Por isso o Senhor Todo-Poderoso diz:
— Pensem bem no que tem acontecido com vocês. 8 Agora, vão até as montanhas, tragam madeira e construam de novo o Templo. Eu ficarei muito contente com esse Templo e ali serei adorado e honrado.
9 — Vocês esperavam colheitas grandes, porém elas foram pequenas. E, quando estavam levando para casa o pouco que colheram, eu soprei tudo para longe. E por que foi que eu, o Senhor Todo-Poderoso, fiz isso? Foi porque vocês só vivem cuidando das suas próprias casas, mas não se importam com a minha Casa, que está destruída. 10 É por isso que não chove e os campos não produzem colheitas. 11 Eu fiz com que houvesse seca nos campos e nas montanhas; fiz com que a seca atingisse as plantações de cereais, as parreiras, as oliveiras e todas as outras plantações do país. Ela castigou as pessoas, os animais e todas as plantações.
12 Então Zorobabel, filho de Salatiel, e o Grande Sacerdote Josué, filho de Jozadaque, e todos os que haviam voltado do cativeiro na Babilônia temeram a Deus e obedeceram à mensagem que o Senhor, o Deus deles, tinha mandado por meio do profeta Ageu. 13 E assim Ageu, o mensageiro de Deus, falou e entregou ao povo de Judá a seguinte mensagem:
— Eu estarei com vocês. Eu, o Senhor, falei.
14 O Senhor deu coragem e ânimo ao governador de Judá, Zorobabel, filho de Salatiel, ao Grande Sacerdote Josué, filho de Jozadaque, e a todos os que haviam voltado do cativeiro na Babilônia. Eles foram e começaram a trabalhar no Templo do seu Deus, o Senhor Todo-Poderoso, 15 no dia vinte e quatro do sexto mês do segundo ano do reinado de Dario.
1 In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, the word of Yahweh came by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
2 Thus speaks Yahweh of hosts, saying, This people say, It is not the time [for us] to come, the time for Yahweh's house to be built.
3 Then the word of Yahweh came by Haggai the prophet, saying,
4 Is it a time for you{+} yourselves to dwell in your{+} ceiled houses, while this house lies waste?
5 Now therefore this is what Yahweh of Hosts says: Consider your{+} ways.
6 You{+} have sown much, and bring in little; you{+} eat, but you{+} don't have enough; you{+} drink, but you{+} are not filled with drink; you{+} clothe yourselves, but there is none warm; and he who earns wages, earns wages [to put it] into a bag with holes.
7 Thus says Yahweh of hosts: Consider your{+} ways.
8 Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, says Yahweh.
9 You{+} looked for much, and, look, it came to little; and when you{+} brought it home, I blew on it. Why? says Yahweh of hosts. Because of my house that lies waste, while you{+} run every man to his own house.
10 Therefore above you{+} the heavens withhold the dew, and the earth withholds its fruit.
11 And I called for a drought on the land, and on the mountains, and on the grain, and on the new wine, and on the oil, and on that which the ground brings forth, and on man, and on cattle, and on all the labor of the hands.
12 Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Yahweh their God, and the words of Haggai the prophet, as Yahweh their God had sent him; and the people feared before Yahweh.
13 Then Haggai, Yahweh's messenger, spoke Yahweh's message to the people, saying, I am with you{+}, says Yahweh.
14 And Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of Yahweh of hosts, their God,
15 in the four and twentieth day of the month, in the sixth [month], in the second year of Darius the king.