6 Ele tinha a natureza de Deus,
mas não tentou ficar igual a Deus.
7 Pelo contrário, ele abriu mão
de tudo o que era seu
e tomou a natureza de servo,
tornando-se assim
igual aos seres humanos.
E, vivendo a vida comum de um ser humano,
8 ele foi humilde e obedeceu a Deus
até a morte
— morte de cruz.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
6 who, existing in the form of God, did not consider making full use of his equality with God,
7 but emptied himself, taking the form of a slave, being made in the likeness of men;
8 and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient [even] to death, yes, the death of the cross.