1 Você, a mais bela das mulheres, responda:
para onde foi o seu amado?
Que caminho ele seguiu?
Nós a ajudaremos a encontrá-lo.
2 O meu amor desceu ao seu jardim,
aos canteiros perfumosos.
Ele está alimentando as suas ovelhas no jardim
e colhendo lírios.
3 Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu.
Ele leva as suas ovelhas para pastarem entre os lírios.
4 Minha querida, você é bonita como a cidade de Jerusalém,
encantadora como a cidade de Tirza
e impressionante como essas duas cidades.
5 Desvie de mim os seus olhos,
pois eles me perturbam.
Os seus cabelos ondulados são como um rebanho de cabras
descendo as montanhas de Gileade.
6 Os seus dentes são brancos como ovelhas com a lã cortada,
que acabaram de ser lavadas.
Nenhum deles está faltando,
e todos são bem-alinhados.
7 O seu rosto corado brilha atrás do véu.
8 Pode haver sessenta rainhas,
oitenta concubinas
e muitas moças;
9 mas eu amo somente uma,
aquela que é perfeita como uma pomba.
Ela é filha única
e a querida da sua mãe.
Todas as mulheres olham para a minha amada
e dizem que ela é feliz;
rainhas e concubinas a elogiam e dizem:
10 "Quem é esta que parece o nascer do dia,
que é bela como a lua,
brilhante como o sol,
impressionante como esses dois astros
e luminosa como o céu cheio de estrelas?"
11 Eu desci ao jardim das amendoeiras
para olhar as plantas novas do vale,
para ver se as parreiras estavam brotando
e se as romãzeiras estavam em flor.
12 Eu estou tremendo.
Você me deixou ansioso para amar,
tão ansioso como um condutor de carros de guerra
para entrar na batalha.
13 Volte, volte, sulamita .
Volte, volte; nós queremos ver você dançar.
Por que vocês querem me ver
dançando a dança da noiva?
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 My derlyng yede doun in to his orcherd, to the gardyn of swete smellynge spices, that he be fed there in orcherdis, and gadere lilyes.2 Y to my derlyng; and my derlyng, that is fed among the lilies, be to me.3 Mi frendesse, thou art fair, swete and schappli as Jerusalem, thou art ferdful as the scheltrun of oostis set in good ordre.4 Turne awei thin iyen fro me, for tho maden me to fle awei; thin heeris ben as the flockis of geet, that apperiden fro Galaad.5 Thi teeth as a flok of scheep, that stieden fro waischyng; alle ben with double lambren, `ether twynnes, and no bareyn is among tho. As the rynde of a pumgranate, so ben thi chekis, without thi priuytees.7 Sixti ben queenys, and eiyti ben secundarie wyues; and of yong damesels is noon noumbre.8 Oon is my culuer, my perfit spousesse, oon is to hir modir, and is the chosun of hir modir; the douytris of Syon sien hir, and prechiden hir moost blessid; queenys, and secundarie wyues preisiden hir.9 Who is this, that goith forth, as the moreutid risynge, fair as the moone, chosun as the sunne, ferdful as the scheltrun of oostis set in good ordre?10 Y cam doun in to myn orcherd, to se the applis of grete valeis, and to biholde, if vyneris hadden flourid, and if pumgranate trees hadden buriowned.11 Y knew not; my soule disturblide me, for the charis of Amynadab.12 Turne ayen, turne ayen, thou Sunamyte; turne ayen, turne ayen, that we biholde thee. What schalt thou se in the Sunamyte, no but cumpenyes of oostis?