2 Enquanto adoravam ao Senhor e jejuavam, disse o Espírito Santo: "Separem-me Barnabé e Saulo para a obra a que os tenho chamado".
3 Assim, depois de jejuar e orar, impuseram-lhes as mãos e os enviaram.
4 Enviados pelo Espírito Santo, desceram a Selêucia e dali navegaram para Chipre.
2 Tandis qu'ils célébraient la liturgie du Seigneur et qu'ils jeûnaient, l'Esprit Saint leur dit : Mettez-moi donc à part Barnabé et Saul pour l'œuvre à laquelle je les ai appelés.
3 Alors après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains et les congédièrent.
4 Ayant donc reçu mission de l'Esprit-Saint, ceux-ci descendirent à Séleucie et de là firent voile vers Chypre.