Publicidade

1 Tessalonicenses 5

1 Irmãos, quanto aos tempos e épocas, não precisamos escrever-lhes,2 pois vocês mesmos sabem perfeitamente que o dia do Senhor virá como ladrão à noite.3 Quando disserem: "Paz e segurança", então, de repente, a destruição virá sobre eles, como dores à mulher grávida; e de modo nenhum escaparão.4 Mas vocês, irmãos, não estão nas trevas, para que esse dia os surpreenda como ladrão.5 Vocês todos são filhos da luz, filhos do dia. Não somos da noite nem das trevas.6 Portanto, não durmamos como os demais, mas estejamos atentos e sejamos sóbrios;7 pois os que dormem, dormem de noite, e os que se embriagam, embriagam-se de noite.8 Nós, porém, que somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo a couraça da fé e do amor e o capacete da esperança da salvação.9 Porque Deus não nos destinou para a ira, mas para recebermos a salvação por meio de nosso Senhor Jesus Cristo.10 Ele morreu por nós para que, quer estejamos acordados quer dormindo, vivamos unidos a ele.11 Por isso, exortem-se e edifiquem-se uns aos outros, como de fato vocês estão fazendo.12 Agora lhes pedimos, irmãos, que tenham consideração para com os que se esforçam no trabalho entre vocês, que os lideram no Senhor e os aconselham.13 Tenham-nos na mais alta estima, com amor, por causa do trabalho deles. Vivam em paz uns com os outros.14 Exortamos vocês, irmãos, a que advirtam os ociosos, confortem os desanimados, auxiliem os fracos, sejam pacientes para com todos.15 Tenham cuidado para que ninguém retribua o mal com o mal, mas sejam sempre bondosos uns para com os outros e para com todos.16 Alegrem-se sempre.17 Orem continuamente.18 Dêem graças em todas as circunstâncias, pois esta é a vontade de Deus para vocês em Cristo Jesus.19 Não apaguem o Espírito.20 Não tratem com desprezo as profecias,21 mas ponham à prova todas as coisas e fiquem com o que é bom.22 Afastem-se de toda forma de mal.23 Que o próprio Deus da paz os santifique inteiramente. Que todo o espírito, alma e corpo de vocês seja conservado irrepreensível na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.24 Aquele que os chama é fiel, e fará isso.25 Irmãos, orem por nós.26 Saúdem todos os irmãos com beijo santo.27 Responsabilizo-os diante do Senhor para que esta carta seja lida a todos os irmãos.28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com vocês.

1 Betreffend aber die weiteren und näheren Zeiten, ihr Brüder, so bedürfet ihr nicht, daß man euch schreibe.2 Denn ihr wisset vorhin wohl, daß der Tag des Herrn wie ein Dieb in der Nacht auf folgende Weise kommt:3 Wenn sie nämlich sagen: Es ist Friede, und man kann sich darauf verlassen, alsdann überfällt sie ein plötzliches Verderben, wie der Schmerz eine Schwangere, und werden nicht entfliehen.4 Ihr aber, Brüder, seid nicht in der Finsternis, daß der Tag euch wie ein Dieb ergreife.5 Ihr alle seid Söhne des Lichts und Söhne des Tages; wir sind nicht von der Nacht noch von der Finsternis.6 So lasset uns denn nicht schlafen wie auch die andern, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein.7 Denn die da schlafen, schlafen des Nachts; und die sich voll trinken, sind des Nachts trunken;8 Wir aber, die wir des Tages sind, wollen nüchtern sein, angezogen mit dem Küraß des Glaubens und der Liebe und mit dem Helm der Hoffnung des Heils;9 dieweil Gott uns nicht gesetzt hat zum Zorn, sondern zur Erhaltung bei dem Heil, durch unseren Herrn Jesum Christum,10 der für uns gestorben ist, auf daß wir, wir wachen oder schlafen, zugleich mit ihm leben sollen.11 Darum sprechet einander zu und erbauet einer den andern, wie ihr auch tut.12 Wir ersuchen euch aber, ihr Brüder, daß ihr erkennet, die an euch arbeiten und euch vorstehen in dem Herrn und euch erinnern;13 und daß ihr sie in Liebe über die Maßen hochhaltet um ihres Werks willen. Habt Frieden unter euch selbst.14 Wir ermahnen euch aber, ihr Brüder, erinnert die Unordentlichen, tröstet die Kleinmütigen, nehmet euch der Schwachen an, seid langmütig gegen jedermann.15 Sehet zu, daß nicht jemand Böses mit Bösem jemand vergelte; sondern allezeit jaget dem Guten nach, beide untereinander und gegen jedermann.16 Allezeit seid fröhlich;17 ohne Unterlaß betet.18 In allem danket; denn dies ist Gottes Wille in Christo Jesu an euch.19 Den Geist löschet nicht aus;20 die Weissagungen verachtet nicht.21 Alles aber prüfet; das Gute behaltet,22 von aller bösen Gattung enthaltet euch.23 Er selbst aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch; und ganz und gar müsse euer Geist, und Seele und Leib, untadelig in der Zukunft unseres Herrn Jesu Christi behalten werden.24 Getreu ist, der euch berief, welcher wird's auch tun.25 Brüder, betet für uns.26 Grüßet die Brüder alle mit dem heiligen Kuß.27 Ich beschwöre euch bei dem Herrn, daß man den Brief vorlese allen den heiligen Brüdern.28 Die Gnade unseres Herrn Jesu Christi sei mit euch.

Veja também

Publicidade
1 Tessalonicenses
Ver todos os capítulos de 1 Tessalonicenses
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-05_23-17-44-green