1 Palavras que Amós, criador de ovelhas em Tecoa, recebeu em visões1.1 Hebraico: viu. a respeito de Israel nos dias de Uzias, rei de Judá, e de Jeroboão, filho de Jeoás, rei de Israel, dois anos antes do terremoto.
2 Ele disse:
"O Senhor ruge de Sião
e troveja de Jerusalém;
secam-se1.2 Ou pranteiam. as pastagens dos pastores,
e murcha o topo do Carmelo".
3 Assim diz o Senhor:
"Por três transgressões de Damasco,
e ainda mais por quatro, não anularei o castigo.
Porque debulhou Gileade
com instrumento de ferro,
4 porei fogo na casa de Hazael
que consumirá as fortalezas de Ben-Hadade.
5 Derrubarei a tranca da porta de Damasco;
destruirei os habitantes do vale1.5 Ou o rei no vale. de Áven1.5 Áven significa iniquidade.
e aquele que segura o cetro em Bete-Éden.1.5 Bete-Éden significa casa do prazer.
O povo de Arã irá para o exílio em Quir",
diz o Senhor.
6 Assim diz o Senhor:
"Por três transgressões de Gaza,
e ainda mais por quatro, não anularei o castigo.
Porque levou cativas comunidades inteiras
e as vendeu a Edom,
7 porei fogo nos muros de Gaza
que consumirá as suas fortalezas.
8 Destruirei os habitantes1.8 Ou o rei. de Asdode
e aquele que segura o cetro em Ascalom.
Erguerei a mão contra Ecrom,
até que morra o último dos filisteus",
diz o Soberano Senhor.
9 Assim diz o Senhor:
"Por três transgressões de Tiro,
e ainda mais por quatro, não anularei o castigo.
Porque vendeu comunidades inteiras de cativos a Edom,
e não se lembrou da aliança entre irmãos,
10 porei fogo nos muros de Tiro
que consumirá as suas fortalezas".
11 Assim diz o Senhor:
"Por três transgressões de Edom,
e ainda mais por quatro, não anularei o castigo.
Porque com a espada perseguiu o seu irmão
e reprimiu toda a compaixão por ele,1.11 Ou e aniquilou as suas mulheres.
porque a sua ira dilacerou continuamente
e manteve o seu furor para sempre,
12 porei fogo em Temã
que consumirá as fortalezas de Bozra".
13 Assim diz o Senhor:
"Por três transgressões de Amom,
e ainda mais por quatro, não anularei o castigo.
Porque rasgou ao meio as grávidas de Gileade
a fim de ampliar as suas fronteiras,
14 porei fogo nos muros de Rabá
que consumirá as suas fortalezas
em meio a gritos de guerra no dia do combate,
em meio a ventos violentos em um dia de tempestade.
15 O seu rei irá para o exílio,
ele e toda a sua corte",
diz o Senhor.
1 유다 왕 웃시야의 시대 곧 이스라엘 왕 요아스의 아들 여로보암의 시대의 지진 전 이년에 드고아 목자 중 아모스가 이스라엘에 대하여 묵시 받은 말씀이라 2 저가 가로되 여호와께서 시온에서부터 부르짖으시며 예루살렘에서부터 음성을 발하시리니 목자의 초장이 애통하며 갈멜산 꼭대기가 마르리로다 3 여호와께서 가라사대 다메섹의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 철 타작기로 타작하듯 길르앗을 압박하였음이라
4 내가 하사엘의 집에 불을 보내리니 벤하닷의 궁궐들을 사르리라 5 내가 다메섹 빗장을 꺾으며 아웬 골짜기에서 그 거민을 끊으며 벧에던에서 홀 잡은 자를 끊으리니 아람 백성이 사로잡혀 길에 이르리라 이는 여호와의 말씀이니라 6 여호와께서 가라사대 가사의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 모든 사로잡은 자를 끌어 에돔에 붙였음이라
7 내가 가사성에 불을 보내리니 그 궁궐들을 사르리라 8 내가 또 아스돗에서 그 거민과 아스글론에서 홀 잡은 자를 끊고 또 손을 돌이켜 에그론을 치리니 블레셋의 남아 있는 자가 멸망하리라 이는 주 여호와의 말씀이니라 9 여호와께서 가라사대 두로의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 그 형제의 계약을 기억지 아니하고 모든 사로잡은 자를 에돔에 붙였음이라
10 내가 두로성에 불을 보내리니 그 궁궐들을 사르리라 11 여호와께서 가라사대 에돔의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저가 칼로 그 형제를 쫓아가며 긍휼을 버리며 노가 항상 맹렬하며 분을 끝 없이 품었음이라
12 내가 데만에 불을 보내리니 보스라의 궁궐들을 사르리라 13 여호와께서 가라사대 암몬 자손의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 자기 지경을 넓히고자하여 길르앗의 아이 밴 여인의 배를 갈랐음이니라
14 내가 랍바성에 불을 놓아 그 궁궐들을 사르되 전쟁의 날에 외침과 회리바람 날에 폭풍으로 할 것이며 15 저희의 왕은 그 방백들과 함께 사로잡혀 가리라 이는 여호와의 말씀이니라