Gálatas 5

1 Foi para a liberdade que Cristo nos libertou. Portanto, permaneçam firmes e não se deixem submeter novamente a um jugo de escravidão.

2 Ouçam bem o que eu, Paulo, lhes digo: Caso se deixem circuncidar, Cristo de nada lhes servirá.

3 De novo declaro a todo homem que se deixa circuncidar que está obrigado a cumprir toda a lei.

4 Vocês, que procuram ser justificados pela lei, separaram-se de Cristo; caíram da graça.

5 Pois é mediante o Espírito que nós aguardamos pela fé a justiça que é a nossa esperança.

6 Porque em Cristo Jesus nem circuncisão nem incircuncisão têm efeito algum, mas sim a fé que atua pelo amor.

7 Vocês corriam bem. Quem os impediu de continuar obedecendo à verdade?

8 Tal persuasão não provém daquele que os chama.

9 "Um pouco de fermento leveda toda a massa".

10 Estou convencido no Senhor de que vocês não pensarão de nenhum outro modo. Aquele que os perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.

11 Irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, o escândalo da cruz foi removido.

12 Quanto a esses que os perturbam, quem dera que se castrassem!

13 Irmãos, vocês foram chamados para a liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à vontade da carne; pelo contrário, sirvam uns aos outros mediante o amor.

14 Toda a lei se resume num só mandamento: "Ame o seu próximo como a si mesmo".

15 Mas se vocês se mordem e se devoram uns aos outros, cuidado para não se destruírem mutuamente.

16 Por isso digo: vivam pelo Espírito, e de modo nenhum satisfarão os desejos da carne.

17 Pois a carne deseja o que é contrário ao Espírito; e o Espírito, o que é contrário à carne. Eles estão em conflito um com o outro, de modo que vocês não fazem o que desejam.

18 Mas, se vocês são guiados pelo Espírito, não estão debaixo da lei.

19 Ora, as obras da carne são manifestas: imoralidade sexual, impureza e libertinagem;

20 idolatria e feitiçaria; ódio, discórdia, ciúmes, ira, egoísmo, dissensões, facções

21 e inveja; embriaguez, orgias e coisas semelhantes. Eu os advirto, como antes já os adverti, que os que praticam essas coisas não herdarão o Reino de Deus.

22 Mas o fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade,

23 mansidão e domínio próprio. Contra essas coisas não há lei.

24 Os que pertencem a Cristo Jesus crucificaram a carne, com as suas paixões e os seus desejos.

25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.

26 Não sejamos presunçosos, provocando uns aos outros e tendo inveja uns dos outros.

1 It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.

2 Mark my words! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all.

3 Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.

4 You who are trying to be justified by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace.

5 For through the Spirit we eagerly await by faith the righteousness for which we hope.

6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.

7 You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?

8 That kind of persuasion does not come from the one who calls you.

9 "A little yeast works through the whole batch of dough."

10 I am confident in the Lord that you will take no other view. The one who is throwing you into confusion, whoever that may be, will have to pay the penalty.

11 Brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.

12 As for those agitators, I wish they would go the whole way and emasculate themselves!

13 You, my brothers and sisters, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the flesh "; rather, serve one another humbly in love.

14 For the entire law is fulfilled in keeping this one command: "Love your neighbor as yourself." [^2]

15 If you bite and devour each other, watch out or you will be destroyed by each other.

16 So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.

17 For the flesh desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are in conflict with each other, so that you are not to do whatever "you want.

18 But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

19 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity and debauchery;

20 idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions

21 and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness,

23 gentleness and self-control. Against such things there is no law.

24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.

25 Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.

26 Let us not become conceited, provoking and envying each other.