1 Vi uma besta que saía do mar. Tinha dez chifres e sete cabeças, com dez coroas, uma sobre cada chifre, e em cada cabeça um nome de blasfêmia.
2 A besta que vi era semelhante a um leopardo, mas tinha pés como os de urso e boca como a de leão. O dragão deu à besta o seu poder, o seu trono e grande autoridade.
3 Uma das cabeças da besta parecia ter sofrido um ferimento mortal, mas o ferimento mortal foi curado. Todo o mundo ficou maravilhado e seguiu a besta.
4 Adoraram o dragão, que tinha dado autoridade à besta, e também adoraram a besta, dizendo: "Quem é como a besta? Quem pode guerrear contra ela? "
5 À besta foi dada uma boca para falar palavras arrogantes e blasfemas, e lhe foi dada autoridade para agir durante quarenta e dois meses.
6 Ela abriu a boca para blasfemar contra Deus e amaldiçoar o seu nome e o seu tabernáculo, os que habitam no céu.
7 Foi-lhe dado poder para guerrear contra os santos e vencê-los. Foi-lhe dada autoridade sobre toda tribo, povo, língua e nação.
8 Todos os habitantes da terra adorarão a besta, a saber, todos aqueles que não tiveram seus nomes escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a criação do mundo.
9 Aquele que tem ouvidos ouça:
10 Se alguém há de ir para o cativeiro, para o cativeiro irá. Se alguém há de ser morto à espada, à espada haverá de ser morto. Aqui estão a perseverança e a fidelidade dos santos.
11 Então vi outra besta que saía da terra, com dois chifres como cordeiro, mas que falava como dragão.
12 Exercia toda a autoridade da primeira besta, em nome dela, e fazia a terra e seus habitantes adorarem a primeira besta, cujo ferimento mortal havia sido curado.
13 E realizava grandes sinais, chegando a fazer descer fogo do céu à terra, à vista dos homens.
14 Por causa dos sinais que lhe foi permitido realizar em nome da primeira besta, ela enganou os habitantes da terra. Ordenou-lhes que fizessem uma imagem em honra da besta que fora ferida pela espada e contudo revivera.
15 Foi-lhe dado poder para dar fôlego à imagem da primeira besta, de modo que ela podia falar e fazer que fossem mortos todos os que se recusassem a adorar a imagem.
16 Também obrigou todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, a receberem certa marca na mão direita ou na testa,
17 para que ninguém pudesse comprar nem vender, a não ser quem tivesse a marca, que é o nome da besta ou o número do seu nome.
18 Aqui há sabedoria. Aquele que tem entendimento calcule o número da besta, pois é número de homem. Seu número é seiscentos e sessenta e seis.
1 Und ich stand auf den Sand des Meeres und sah aus dem Meer ein Tier aufsteigen, das hatte sieben Häupter und zehn Hörner, und auf seinen Hörnern zehn Diademe, und auf seinen Häuptern Namen der Lästerung.
2 Und das Tierwilde Tier, das ich sah, glich einem Pardel, und seine Füße waren wie die eines Bären, und sein Maul wie eines Löwen Maul. Und der Drache gab ihm seine Kraft und seinen Thron und große Gewalt.
3 Und ich sah eines seiner Häupter wie auf den Tod verwundeterschlagen, und die TodeswundeTodesschlag ward geheilt. Und die ganze Erde wunderte sich hinter dem Tierewilde Tier her.
4 Und sie beteten den Drachen an, der dem Tierwilden Tier die Gewalt gab, und das Tierwilde Tier beteten sie an und sprachen: Wer ist dem Tierwilden Tiere gleich? Und wer kann mit ihm Krieg führen?
5 Und es ward ihm ein Maul gegeben, große Dinge zu reden und Lästerungen, und die Gewalt gegeben, zweiundvierzig Monate so zu tun.
6 Und es tat sein Maul auf zur Lästerung wider Gott, zu lästern Seinen Namen und Seine Hütte und die im Himmel wohnenzelten.
7 Und es ward ihm gegeben, mit den Heiligen Krieg zu führenmachen und sie zu überwinden, und ihm Gewalt gegeben über jeglichen Stamm und jede Zunge und Völkerschaft.
8 Und es werden es anbeten alle, die auf Erden wohnen, deren Name nicht im Buch des Lebens des Lammes geschrieben ist, das erschlagen worden seit der Gründung der Welt.
9 Hat jemand ein Ohr, der höre.
10 Wer in Gefangenschaft führtzusammentreibt, der geht in Gefangenschaft hin, so jemand mit dem Schwert tötet, der muß mit dem Schwert getötet werden. Hier ist die Geduld und der Glaube der Heiligen.
11 Und ich sah ein anderes Tierwilde Tier aus der Erde aufsteigen; und es hatte zwei Hörner, wie ein Lamm, und redete wie ein Drache.
12 Und es tut alle die Gewalt des ersten Tieres vor ihm und macht, daß die Erde, und die auf ihr wohnen, das erste Tierwilde Tier anbeten, dessen TodeswundeTodesschlag geheilt worden war.
13 Und es tut große Zeichen, so daß es vor den Menschen auch Feuer vom Himmel auf die Erde fallenherabsteigen läßt;
14 Und führt irre, die auf Erden wohnen, durch die Zeichen, die ihm gegeben wurden vor dem Tierewilde Tier zu tun, und sagt denen, die auf Erden wohnen, sie sollten dem Tierewilde Tier, das die Wundeden Schlag vom Schwert hatte und lebte, ein Bild machen.
15 Und es ward ihm gegeben, dem Bilde des Tiereswilde Tier Geist zu geben, so daß das Bild des Tiereswilde Tier auch redet, und macht, daß die, so das Bild des Tiereswilde Tier nicht anbeten, getötet werden;
16 Und macht, daß es allen, den Kleinen und den Großen, und den Reichen und den Armen, und den Freien und den Knechten ein Malzeichen auf ihre rechte Hand oder auf ihre Stirnen gibt;
17 Und daß keiner kaufen oder verkaufen kann, wenn er nicht das Malzeichen oder den Namen des Tiereswilde Tier oder die Zahl seines Namens hat.
18 Hier ist die Weisheit. Wer Verständnis hat, berechne die Zahl des Tiereswilde Tier, denn es ist eines Menschen Zahl und seine Zahl ist sechshundertsechsundsechzig.