Publicidade

Lucas 3

God i toktok long Jon Baptaes nao hem i go prij

1 Nao long taem we man Rom ya, Taebirias Sisa* i stap rulum olgeta kantri, long namba fiftin yia blong hem, sam long ol man ya we oli stap rul aninit long hem i olsem. I gat Herod, we hem i stap rul long Galili*, mo brata blong hem Filip, hem i stap rul long Ituria mo Trakonaetas. Mo Lisanias, hem i stap rul long Abilin, mo Ponjes Paelat*, we i man Rom, hem i stap hed gavman long Judia*. 2 Hemia long semtaem ya we Anas mo Kaeafas tufala i hae pris*. Long taem ya nao, Jon, pikinini blong Sekaraea i stap long draeples, mo i harem God i toktok long hem. 3 Nao hem i go long olgeta ples olbaot long Jodan Reva, i stap prij. Hem i talem se, "!Olgeta! Yufala i mas tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, mo yufala i mas baptaes, nao God bambae i tekemaot ol sin blong yufala." 4 Hemia i olsem tok we Profet Aesea i raetem long buk* blong hem bifo, we i talem se,

"Wan man i stap singaot long draeples,

i talem se,

‘Yufala i mekemrere rod blong Hae God*,

we hem i Masta* blong yumi.

Yufala i stretem ol smosmol rod

blong hem.

5 Yufala i mas berem ol krik,

mo ol bigbigfala hil wetem ol smosmol hil,

yufala i mas flatemdaon olgeta evriwan.

Olgeta rod we oli kruked,

yufala i mas stretem olgeta,

mo ol smosmol rod

we oli no level gud,

yufala i mas levelemgud olgeta.

6 Nao olgeta man oli save luk rod

we God i mekem blong sevem man.’ "

7 Nao long taem ya plante man oli kam long Jon blong hem i baptaesem olgeta. Be hem i talem long olgeta se, "Yufala i olsem snek, yufala i man blong ronwe nomo. God i kros tumas long yufala. I no longtaem bambae hem i jajem yufala. ?Hu i talem long yufala, se yufala i save ronwe long hem? 8 Sipos i tru we yufala i tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, yufala i mas soemaot samting ya long laef blong yufala. I nogud yufala i stap taltalem long yufala se, ‘Yumi ya i oraet nomo, yumi ol laen* blong Ebraham ya.’ Mi mi talem stret long yufala. God i save tekem ol ston ya, i mekem olgeta oli kam laen blong Ebraham. 9 God i rere finis blong katemdaon ol tri, daon olgeta long rus blong olgeta. Ol tri we oli no karem ol gudfala frut, bambae hem i katemdaon, i sakem olgeta i go long faea."

10 Nao ol man ya oli askem long hem se, "?Ale, be bambae mifala i mekem olsem wanem?"

11 Mo Jon i talem se, "Man we i gat tu klos, hem i mas givim wan long man we i no gat klos. Mo man we i gat kakae, hem i mas seraot kakae ya, haf i go long man we i no gat kakae."

12 Nao i gat sam man blong tekem mane blong takis oli kam blong hem i baptaesem olgeta, mo oli askem long hem se, "?Tija, bambae mifala i mas mekem olsem wanem?"

13 Mo hem i talem long olgeta se, "Yufala i no mas tekem takis we i bitim mak blong loa."

14 Mo sam soldia tu oli askem long hem se, "?Weswe long mifala? ?Bambae mifala i mas mekem olsem wanem?"

Nao hem i talem long olgeta se, "Yufala i no fosem ol man, mo yufala i no giagiaman long olgeta blong oli givim mane long yufala. Yufala i mas glad blong kasem stret pei nomo blong yufala."

Bambae Mesaea i kam

15 Nao ol man oli stat harem gud tumas long tingting blong olgeta from Jon, nao oli stap talem se, "Ating man ya hem i Mesaea* ya, we God i promes bifo finis blong sanem hem i kam blong sevem yumi."

16 Be Jon i talemaot long olgeta evriwan se, "Mi mi kam fastaem, mi stap baptaesem yufala long wota. Be man ya we i stap kam, hem i hae moa long mi. Mi mi no naf nating blong tekemaot strap blong sandel blong hem. Mo hem bambae i baptaesem yufala long Tabu Spirit mo long faea. 17 Hem i stap rere blong jajem olgeta man, blong seraot ol gudfala man long ol man nogud, olsem man we i stap holem wan fok blong klinimaot ol doti blong wit blong tekem kakae blong hem. Ol man we oli olsem kakae blong wit, hem bambae i tekem olgeta i go long haos blong hem. Be olgeta we oli olsem doti blong wit, bambae hem i karemaot olgeta, i go bonem olgeta long wan faea we bambae i no save ded samtaem."

18 Nao Jon i talem plante narafala samting tu, blong talemaot gud nius long ol man, mo i tok strong long olgeta blong mekem olgeta oli tanem tingting blong olgeta.

Herod i putum Jon Baptaes long kalabus

19 Long taem ya, Herod long 3.1. ya we i stap rul long Galili i bin tekemaot Herodias, woman blong brata blong hem, i mared long hem, mo i mekem plante narafala samting tu we i nogud. Nao from ol samting ya Jon i tok strong long hem, i agensem hem. 20 Nao Herod i girap, i mekem wan narafala samting we i nogud moa. Hem i tekem Jon, i putum hem long kalabus.

Jon i baptaesem Jisas

21 Be long taem ya we Jon i no go long kalabus yet, hem i stap baptaesem olgeta man, nao Jisas tu i kam, mo Jon i baptaesem hem. Mo biaen, taem Jisas i stap prea, skae i open, 22 nao Tabu Spirit i kamdaon long hem we i olsem wan sotleg. Nao God i toktok long hem, i talem se, "Yu yu Pikinini blong mi we mi lavem yu tumas. Mi mi glad tumas long yu. mi glad tumas long yu."

Ol bubu blong Jisas Kraes

23 Taem Jisas i statem ol wok blong hem blong tijim ol man, hem i gat samwe long toti yia blong hem. Long tingting blong ol man, Jisas hem i pikinini blong Josef. Josef ya, hem i pikinini blong Heli. 24 Mo Heli, hem i pikinini blong Matat, Matat, hem i pikinini blong Livae, Livae, hem i pikinini blong Melki, Melki, hem i pikinini blong Janae. Janae, hem i pikinini blong Josef. 25 Mo Josef, hem i pikinini blong Matatias, Matatias, hem i pikinini blong Amos, Amos, hem i pikinini blong Neham, Neham, hem i pikinini blong Esli, Esli, hem i pikinini blong Nangae. 26 Mo Nangae, hem i pikinini blong Mahat, Mahat, hem i pikinini blong Matatias, Matatias, hem i pikinini blong Semein, Semein, hem i pikinini blong Josek, Josek, hem i pikinini blong Joda. 27 Mo Joda, hem i pikinini blong Joanan, Joanan, hem i pikinini blong Resa, Resa, hem i pikinini blong Serubabel, Serubabel, hem i pikinini blong Sealtiel, Sealtiel, hem i pikinini blong Neri. 28 Mo Neri, hem i pikinini blong Melki, Melki, hem i pikinini blong Adi, Adi, hem i pikinini blong Kosam, Kosam, hem i pikinini blong Elmadam, Elmadam, hem i pikinini blong Ere. 29 Mo Ere, hem i pikinini blong Josua, Josua, hem i pikinini blong Eliesa, Eliesa, hem i pikinini blong Jorim, Jorim, hem i pikinini blong Matat, Matat, hem i pikinini blong Livae. 30 Mo Livae, hem i pikinini blong Simeon, Simeon, hem i pikinini blong Juda, Juda, hem i pikinini blong Josef, Josef, hem i pikinini blong Jonam, Jonam, hem i pikinini blong Eliakim. 31 Mo Eliakim, hem i pikinini blong Melea, Melea, hem i pikinini blong Mena, Mena, hem i pikinini blong Matataha, Matataha, hem i pikinini blong Natan, Natan, hem i pikinini blong Deved. 32 Mo Deved, hem i pikinini blong Jese, Jese, hem i pikinini blong Obed, Obed, hem i pikinini blong Boas, Boas, hem i pikinini blong Salmon, Salmon, hem i pikinini blong Nason. 33 Mo Nason, hem i pikinini blong Aminadab, Aminadab, hem i pikinini blong Admin, Admin, hem i pikinini blong Ani, Ani, hem i pikinini blong Hesron, Hesron, hem i pikinini blong Peres, Peres, hem i pikinini blong Juda*. 34 Mo Juda, hem i pikinini blong Jekob*, Jekob, hem i pikinini blong Aesak, Aesak, hem i pikinini blong Ebraham, Ebraham, hem i pikinini blong Teraha, Teraha, hem i pikinini blong Neho. 35 Mo Neho, hem i pikinini blong Serug, Serug, hem i pikinini blong Rehu, Rehu, hem i pikinini blong Peleg, Peleg, hem i pikinini blong Eba, Eba, hem i pikinini blong Sela. 36 Mo Sela, hem i pikinini blong Kaenan, Kaenan, hem i pikinini blong Apaksad, Apaksad, hem i pikinini blong Sem, Sem, hem i pikinini blong Noa, Noa, hem i pikinini blong Lamek. 37 Mo Lamek, hem i pikinini blong Metusela, Metusela, hem i pikinini blong Inok, Inok, hem i pikinini blong Jared, Jared, hem i pikinini blong Mahalalel, Mahalalel, hem i pikinini blong Kenan. 38 Mo Kenan, hem i pikinini blong Enos, Enos, hem i pikinini blong Set, Set, hem i pikinini blong Adam, mo Adam, hem i pikinini blong God.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-