Publicidade

Deuteronômio 32

1 ಆಕಶವೇ, ಿಿು. ತನೆ.

ಿೇ, ನನಿಗಳನು.

2 ನನಧನಮಳಿು.

ನನಿೂ,

ಿ

ಿಗಳ ು.

3 ಏಕೆಂದರವರ ಸರನೆ.

ನಮವರಿಮಹತವವನಿಿ.

4 ವರರಕಿೆ. ವರ ಯವಣವದದು.

ಅವರ ಗಗಳಯವಿೆ.

ಅವರತಪಪನಡದ ಿಗಸವರು,

ಿತರಯಥಥರಆದ ವರು.

5 ಇಸಲರತಮಮನಿಿೊಂಡರು. ವರ ಮಕಕಳಿತಕನಡಯದವರು.

ಅವರಖರವಕತತಿ.

6 ವರಿರತಿಿ ವರಿಸರಿೋ?

ನವಿಲದ ಿಜನರೇ,

ವರಿಮನಿಿಯಲಲವೋ?

ಿಮನಿಿ ಿರಪಡಿಿವರಲಲವೋ?

7 ವದ ಿವಸಗಳನಪಕಮಿಿಿ.

ತಲತಲಾಂತರಗಳ ವರಷಗಳನರಹಿಿಿಿ.

ಿಯನಿದರೆ, ಅವರಿಮಗಿಿವರು.

ಿಿಿಯರನಿದರೆ, ಅವರಿಮಗವರು.

8 ಮಹನತ ವರಜನಾಂಗಗಳಿಥಳವನಗಲೂ,

ಅವರನವರನಿಂಗಡಿಗಲೂ,

ಇಸಲರ ಕದ ರಕ

ಜನರ ಗಳನಿಿೊಂಡರು.

9 ಏಕೆಂದರವರ ಅವರ ಜನರಆಗಿೆ.

ಯರವರ ಿು.

10 ವರಬರಿಮರಿಯಲಿ

ಇಸಲರನನಡಿದರು.

ವರಇಸಲರನರಕಿಿ, ಉಪದಿಿ,

ತಮಕಣಿದರು.

11 ಹದತನಿಿಂಮರಿಗಳನರಡಿಿ,

ಅವಗಳ ಯನಿಿ,

ತನಗಳನಿ,

ಅವಗಳನೊಂಎತಿೆ,

12 ವರರವಇಸಲರನನಡಿೊಂದರು.

ಅನಯದವರಇಸಲರ ಗಡ ಇರಲಿ.

13 ವರಅವರನಿಎತತರವರದಶಗಳ ಹತಿಿ,

ಅವರಿಯವಸಿಯನುಂಿ,

ಿಂೂ,

ಿಿಿಂಎಣಿದರು.

14 ಹಸಗಳ ಯನೂ, ಿಗಳ ಲನೂ,

ಿಮರಿಗಳ ಿಗಡ

ಿಟಗರಗಳನ

ತಗಳನಉತತಮವಿಯನಟರು.

ರಕತಗೆಂರಸವನಿೆ.

15 32:15 ಯೆಶುರೂನ ಎಂದರೆ ಯಥಾರ್ಥವಂತ ಅಥವಾ ಇಸ್ರಾಯೇಲನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುವ ಪ್ರೀತಿಯ ಪದವಾಗಿದೆ ಇಸಲರಿ ದರು.

ಅವರುಂಿ ಿಂದಪಪವದರು.

ಅವರತಮಮನಿಿವರನಿು,

ತಮರಕಷಣಯನಅಲಕಿದರು.

16 ಅನಯದವತಗಳಿಂವರಿಅವರಿಿದರು.

ಅಸಹಯವದವಗಳಿಂವರಿಪವನಎಬಿಿದರು.

17 ವರಿಅಲ, ವಗಳಿೆ,

ಅವರುಂಿತವಿ ಅರಿಯದ ವರಗಳಿೆ,

ಸಮಪದಲಿ ಸದಿ ಿ ವರಗಳಿೆ,

ದರೆ, ಅವರ ಿಗಳಭಜಿಸದವಗಳಿಬಲಿ ಅರಿಿದರು.

18 ಿಮನಿಿರಕಷಣಯನನಸದೆ,

ಿಮನಿಿವರನಮರಿಿಿ.

19 ವರಅದನಿ ಸರದಿಂ

ತಮರಪಿಯರನಿಿದರು.

20 ವರು, "ನನಖವನಅವರಿಮರು,

ಅವರ ಯವಏನೆಂು.

ಅವರತತಿೇ.

ಿಿಲದ ಮಕಕಳೇ.

21 ವರಲಲದವಗಳಿಂಅವರನನಗಿಿದರು.

ತಮಯರಥವದವಗಳಿಂನನಗಪವನಎಬಿಿದರು.

ಜನಾಂಗವಲಲದವರ ಲಕ ಅಸಪಡು.

ಜನಾಂಗದಿಂಅವರಿಪವನಿು.

22 ಏಕೆಂದರನನೆಂಿಿೆ,

ಅದಳಗಿಳದ ಮಟಿಉರಿಿಯನೂ,

ಅದರ ಫಲವನಿಂಿು,

ಟಗಳ ಅಸಿರವನದಹಿು.

23 "ಗಳನಅವರ ಿಿು.

ನನಣಗಳನಅವರ ಎಸಿು.

24 ಅವರಹಸಿಿಂಬಳಲಿ ವರು,

ಿಂದಲಕಠಿಿಿಂದಲವರು.

ಗಗಳನಿನಲಿಿಷಸರಪಗಳನ

ಅವರಿಿಧವಿ ಕಳಿು.

25 ಮನರಗಖಡಗವ

ಒಳಗಭಯವಇವರಲಿು.

ಯಸಥರಕನಿಯರನರದಲಿನವರ

ಿಗಳಖಡಗಗಳಿರವವರು.

26 ಅವರನಚದರಿಿಿು.

ಅವರ ನಪಮನಯರಲಿ ಇರದ ಿು.

27 ಆದರಅವರ ಿಿಗಳತಪವನಿೊಂು,

ವರಇವಗಳನಡಲಿ,

ನಮಿಂಜಯಿಿೆಂವರು,’

ಆದದರಿಂಿಂತಗೊಂು."

28 ಏಕೆಂದರಇಸಲರಆಲಚನಇಲಲದ ಜನಾಂಗವೇ.

ಅವರಲಿ ಿಕವಿ.

29 ಅವರಿನವಿಿದರಿಷಯಗಳನರಹಿಿದರು,

ತಮಕಡಲದಲಿ ರವಸತವವದೆಂಿಿಿದರು.

30 ಇಸರಕಷಣಅವರನಿ,

ವರಅವರನಿರತು,

ಒಬಬನಿಿಯನಿಂದಟವನು?

ಇಬಬರಹತಿಿಯನಓಡಿವರು?

31 ಏಕೆಂದರನಮರಕಷಣಅವರ ಅಲ.

ಇದಕನಮಶತಗಳಿ.

32 ಏಕೆಂದರಿಿಿಡದಿಂದಲೂ,

ರದ ಟದಳಗಿಂದಲಅವರ ಿಿಿು.

ಅವರ ಹಣಗಳು, ಿಷದ ಹಣಗಳು,

ಹಣಗಳ ೊಂಚಲಕಹಿಿೆ.

33 ಅವರ ರಸವಸರಪಗಳ ಿಷವೂ,

ಗಳ ಿಷವಆಗಿೆ.

34 "ಇದನನನಉಗಣಗಳಲಿ ರಹಿಿದಲಲವೋ?

ಇದನಿಿದಲಲವೋ?

35 ಿಿ ಿೂ, ರತಿಫಲ ನನನದೇ.

ತಕಲದಲಿ ಅವರ ು.

ಅವರ ಿಶದ ಿವಸ ಸಮಪವಿೆ.

ಅವರಿಿಧವಗತಿಬರತವೆ."

36 ಏಕೆಂದರವರತಮಜನರಿಯತಿವರು.

ವರತಮವಕರ ಬಲ ಿೆಂೂ, ಮರಗಲಿ,

ವತರರಗಲಿ ಉಳಿಯಲಿಲವೆಂಿ,

ತಮವಕರಿಕರ ಕರಿವರು.

37 ಆಗ ವರಗನವರು:

"ಅವರ ವರಗಳಎಲಿ? ಅವರಿೊಂ,

38 ಅವರ ಬಲಿಗಳ ಬನಿಂ,

ಅವರ ನದ ಅರಪಣಗಳ ರಸ ಿವರಗಳಎಲಿ?

ಈಗ ವರಗಳಎದಿಮಗಸಹಡಲಿ,

ಿಮಗಕರ ವಲಗಲಿ.

39 "ಇರತನಆಗಿೆ!

ನನವರಇಲಲವೆಂಈಗ ಿಿ.

ಿೆ, ಬದಿೆ,

ಯಮೆ, ಣಪಡಿೆ.

ನನಿಂತಪಿವವನಇಲ.

40 ಆಕಶದ ಕಡನನಿ,

ಿಯವಿ ಬದತನೆ.

41 ಿಂಖಡಗವನಹದಮಿ,

ನನಯವನಿಿ,

ನನಶತಗಳಿಿಿ ಿಿ,

ನನನನಿವವರಿಿಿು.

42 ಸತತವರ ಮತದವರ ರಕತದಿಂದಲೂ,

ಶತಿಿರತರದಿಂದಲ

ನನಣಗಳಅಮಲು.

ನನಖಡಗವಾಂಸವನಭಕಿು. ಶತಗಳ ಯಕರ ತಲು."

43 ಎಲಜನಾಂಗಗಳೇ, ವಜನರ ಗಡ ಹರಿಿಿ.

ಏಕೆಂದರವರತಮಸರ ರಕತಕಕರ ಿ ಿವರು.

ತಮಶತಗಳಿಿಿ ಿಿ,

ತಮಶಕಕರವೂ, ತಮಜನರಿಕರವಷಪರಿವರು.

44 ಆಗ ನನ ಮಗನಯನ32:44 ಹೋಶೇಯ ಹೀಬ್ರೂ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಯೆಹೋಶುವ ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ ಗಡ ು, ಿಗಳನಜನರಿದನು. 45 ಗಳನಸಮಸಇಸಿಿ ಿಿತರಅವನಅವರಿೆ, 46 "ಿಮಗಿಿ ಗಳನಮನಸಿನಲಿಿಿ. ಿಯಮದ ಗಳನಅನಸರಿಸಬೆಂಿಮಕಕಳಿಆಜಿಿಿ. 47 ಏಕೆಂದರಇದಿಮಗವಲ ಯರಥವದದದಲ. ಇದಿಮಗವವೇ. ನಮಿದಕದನನಿಯಲಿ ಇದರಿಂದಲಿಿವಸಗಳನಿಿಿಿ," ಿದನು.

ಟದ ಮರಣ

48 ಿವಸವವರೆ, 49 "ಅಬಟದ ದರೆ, ಶದಲಿ ಿಿಎದಿ ಇರಪರವತದ ಏರಿ ು. ಇಸಲರಿಿ ಶವನು. 50 ಿಸಹದರನಆರನನಟದಲಿ ಸತು, ತನಜನರ ಬಳಿಿೆ, ಏರಿಟದಲಿ ಸತು, ಿಜನರ ಬಳಿರಬು. 51 ಿಬರಿಮರಿಯಲಿ ಿಿಬಳಿಯಲಿ ನನನನಇಸಲರ ುಂಬದೆ, ನನಪವಿರತಯನಇಸಲರ ನಡಡದಬದಿಿ. 52 ಆದದರಿಂ, ಶವನರದಿಂೆ, ಆದರಇಸಲರಿಶದಲಿ ರವಿಿ," ಿದರು.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-