Publicidade

Gálatas 5

1 Procurem então, com firmeza, permanecer livres, beneficiando da liberdade com que Cristo nos libertou, e não se deixem prender de novo a cadeias de sujeição.2 Eu, Paulo, solenemente vos declaro que, se confiarem na circuncisão para serem aceites por Deus, Cristo nada poderá fazer para a vossa salvação3 E aliás insisto também no seguinte: é que quando alguém se sujeita a esse rito, fica automaticamente obrigado a obedecer a todas as outras leis4 E se confiam no vosso cumprimento da lei para terem uma relação justa com Deus, então excluem-se a si mesmos do benefício da sua graça.5 Mas nós é por meio da fé, e através do poder do Espírito Santo, que contamos tornarmo-nos justos diante de Deus.6 Para nós, que recebemos Jesus Cristo, não faz diferença para Deus estar circuncidado ou não. O que importa é sim a fé que se traduz por actos realizados com o amor de Deus.7 Vocês estavam a correr bem. Quem é que vos tem impedido de obedecer à verdade? a8 Essa influência não vem de Deus, que foi quem vos chamou à liberdade. E um pouco de fermento é o suficiente para levedar toda a massa10 Mas eu estou convencido de que, com a ajuda do Senhor, vocês vão compreender as coisas de forma correcta. E seja quem for que vos está a perturbar, certamente que não há-de escapar à condenação.11 Meus irmãos, se eu ainda estivesse a pregar que nós nos devíamos circuncidar - como alguns dizem que eu faço - porque é que os judeus me perseguem? O facto que eu ainda estou a ser perseguido prova que eu estou ainda a pregar a salvação somente através da cruz de Cristo12 Oxalá aqueles que vos andam a incomodar fossem castrados.13 Sim, meus irmãos, vocês foram chamados por Deus para viverem na liberdade. Não deixem então que essa liberdade seja um pretexto para que a vossa natureza carnal vos leve à prática do mal; antes pelo contrário que ela vos incite a trabalhar, por amor, a favor dos outros.14 Porque afinal toda a lei se resume num só mandamento: Amarás o teu próximo como a ti mesmo.15 Mas se pelo contrário vocês se andam a criticar e a insultar uns aos outros, tenham cuidado, porque dessa maneira podem chegar a destruir totalmente a vida espiritual uns dos outros.16 E eis o conselho que vos dou: Andem debaixo da direcção do Espírito, e dessa forma não darão satisfação aos apelos dos vossos instintos.=17 Porque a nossa natureza pecaminosa é oposta à vida do Espírito e vice-versa: o Espírito opõe-se aos instintos naturais. Estas duas forças estão a lutar uma contra a outra e desta forma não fazemos o que gostaríamos18 Mas se nos deixarmos guiar pelo Espírito, já não estamos sujeitados à lei.19 Porque os resultados de uma vida que se entrega aos seus instintos naturais são bem conhecidos: são a imoralidade e sensualidade, são a ânsia insaciável de prazeres carnais; é também o culto a ídolos, a prática de bruxarias; e inimizades, disputas, invejas, irritações, sectarismo, falsas doutrinas; críticas e ódios que trazem a morte e o assassínio, bebedeiras e glutonarias, e tudo o mais semelhante a estas coisas, sobre as quais já vos disse, e repito, que os que praticam e se entregam a elas nunca poderão herdar o reino de Deus.22 Mas o fruto que o Espírito produz em nós é: o amor, a alegria, a paz, a paciência, a bondade, a delicadeza no trato com os outros, a fidelidade, a brandura, o domínio de si próprio. Em relação àqueles que vivem desta maneira, a lei nem sequer tem necessidade de existir.24 E a razão é que os que pertencem a Cristo crucificaram com ele a sua velha natureza com as suas paixões e baixos instintos. ,25 Portanto, se realmente vivemos sob a acção do Espírito, sigamos fielmente as suas indicações, a sua inspiração26 Não sejamos egoístas, nem nos irritemos uns aos outros, nem tenhamos inveja uns dos outros.

1 Stand fast therefore in the liberty with which Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.2 Behold, I Paul say to you, that if ye be circumcised, Christ will profit you nothing.3 For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.4 Christ is become of no effect to you, whoever of you are justified by the law; ye have fallen from grace.5 For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.6 For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.7 Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?8 This persuasion cometh not from him that calleth you.9 A little leaven leaveneth the whole lump.10 I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whoever he may be.11 And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then hath the offense of the cross ceased.12 I would they were even cut off who trouble you.13 For, brethren, ye have been called to liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.14 For all the law is fulfilled in one word, even in this, Thou shalt love thy neighbor as thyself.15 But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one by another.16 This I say then, Walk in the Spirit, and ye will not fulfill the lust of the flesh.17 For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other; so that ye cannot do the things that ye would.18 But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.19 Now the works of the flesh are manifest, which are these, Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,21 Envyings, murders, drunkenness, revelings, and such like: of which I tell you before, as I have also told you in time past, that they who do such things shall not inherit the kingdom of God.22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, faith,23 Meekness, temperance: against such there is no law.24 And they that are Christ's have crucified the flesh, with the affections and lusts.25 If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.26 Let us not be desirous of vain-glory, provoking one another, envying one another.

Veja também

Publicidade
Gálatas
Ver todos os capítulos de Gálatas
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-