1 Pauluselt, kes on Kristuse Jeesuse vang, ja Timoteoselt, meie vennalt,
Armastatud sõbrale ja kaastöölisele Fileemonile, 2 samuti õde Apfiale, meie kaasvõitlejale Arhipposele ja kogudusele sinu kodus:
3 Armu ja rahu teile Jumalalt, meie Isalt, ja Issandalt Jeesuselt Kristuselt.
4 Ma tänan alati Jumalat, pidades sind meeles oma palvetes, 5 sest ma olen kuulnud sinu usust Issandasse Jeesusesse ja su armastusest kogu tema püha rahva vastu. 6 Ma palvetan, et su usu osadus meiega aitaks sind paremini mõista kõike seda head, mida me Kristuse pärast jagame. 7 Mind on palju rõõmustanud ja julgustanud sinu armastus, vend, sest sinu kaudu on Jumala rahvas saanud õnnistatud.
8 Seepärast, kuigi ma võiksin Kristuses olla otsekohene ja sind käskida teha, mis on sinu kohus, 9 eelistan ma armastuse pärast sind pigem paluda. Sellena, kes olen – vana mees Paulus ja nüüd ka vang Kristuse Jeesuse pärast, 10 palun ma sind oma poja Oneesimose pärast, kellele ma sain isaks vangisoleku ajal. 11 Varem oli ta sulle kasutu, nüüd on ta aga saanud kasulikuks nii sulle kui mulle1:11 Oneesimos tähendab kasulikku..
12 Ma saadan tema, mu oma südame, sinu juurde tagasi. 13 Ma oleksin soovinud teda enese juures hoida, et ta sinu asemel oleks mind abistanud, kui olen evangeeliumi pärast ahelates, 14 aga ilma sinu nõusolekuta ei tahtnud ma teha midagi, et sinu heategu ei oleks sunniviisiline, vaid vabatahtlik. 15 Võib-olla võeti ta just sellepärast sinult ajutiselt ära, et sa saaksid ta tagasi jäädavalt, 16 mitte enam kui orja, vaid enam kui orja – kui venna. Ta on mulle väga armas, aga veel armsam on ta sulle, nii inimesena kui vennana Issandas.
17 Kui sa pead mind oma kaaslaseks Kristuses, võta teda vastu nagu mind ennast! 18 Aga kui ta sulle on teinud mingit kahju või sulle midagi võlgneb, siis arvesta seda minu võlana. 19 See on kirjutatud minu, Pauluse oma käega: mina maksan tagasi! Ma ei peaks seda isegi ütlema, et sina võlgned mulle iseenda. 20 Ma soovin, vend, et mul oleks sinust kasu Issandas. Rõõmusta minu südant Kristuses!
21 Seda kirjutades olen ma kindel sinu kuulekuses, ma tean, et sa teed isegi rohkem, kui ma palun.
22 Ja veel üks asi – pane oma külalistetuba minu jaoks valmis, sest ma loodan, et mind antakse teile tagasi teie eestpalvete tõttu.
23 Sind tervitavad Epafras, minu kaasvang Kristuses Jeesuses.
24 Ja minu kaastöölised Markus, Aristarhos, Deemas ja Luukas tervitavad sind.
25 Issanda Jeesuse Kristuse arm olgu teie vaimuga!
1 Paulus, Kristi Jesu fange, og broderen Timoteus(-)til Filemon, vår kjære venn og medarbeider, 2 og til Appia, vår søster, og til Arkippus, vår medstrider, og til menigheten i ditt hus: 3 Nåde være med eder og fred fra Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus! 4 Jeg takker alltid min Gud når jeg kommer dig i hu i mine bønner,
5 da jeg hører om din kjærlighet og den tro som du har til den Herre Jesus og til alle de hellige, 6 forat deres samfund med dig i troen må bli virksomt for Kristus i kjennskapet til alt det gode som er i eder. 7 For stor glede og trøst fikk jeg ved din kjærlighet, fordi de helliges hjerter er blitt vederkveget ved dig, bror!
8 Derfor, om jeg enn har megen frimodighet i Kristus til å påbyde dig det som tilbørlig er, 9 så ber jeg dog heller, for kjærlighetens skyld. Slik som jeg er, den gamle Paulus, men nu også Kristi Jesu fange, 10 ber jeg dig for min sønn, som jeg har avlet i mine lenker, Onesimus, 11 som fordum var unyttig for dig, men nu er nyttig for dig og for mig, han som jeg sender tilbake til dig. 12 Ta du imot ham, det er mitt eget hjerte! 13 Jeg hadde lyst til å la ham bli her hos mig, forat han i ditt sted kunde tjene mig i mine lenker for evangeliet, 14 men uten ditt samtykke vilde jeg intet gjøre, forat din godhet ikke skulde være som av tvang, men av fri vilje. 15 For kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie, 16 ikke lenger som træl, men mere enn en træl, som en elsket bror, især for mig, men hvor meget mere for dig, både i kjødet og i Herren! 17 Så sant du derfor akter mig for din medbroder, så ta imot ham som mig selv; 18 og har han gjort dig nogen urett, eller er han dig noget skyldig, da skriv det på min regning. 19 Jeg, Paulus, skriver med egen hånd: jeg skal betale det-forat jeg ikke skal si dig at du skylder mig endog dig selv. 20 Ja, bror, la mig ha nytte av dig i Herren! vederkveg mitt hjerte i Kristus! 21 I tillit til din lydighet skriver jeg til dig, viss på at du vil gjøre endog mere enn jeg sier.
22 Og gjør dessuten herberge i stand for mig; for jeg håper at jeg ved eders bønner skal bli gitt eder. 23 Epafras, min medfange i Kristus Jesus, hilser dig;
24 likeledes Markus, Aristarkus, Demas, Lukas, mine medarbeidere. 25 Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eders ånd!