1 Seepärast, mu vennad ja õed, keda ma armastan ja taga igatsen, minu rõõm ja minu võidupärg, püsige kindlalt Issandas, armsad sõbrad!
2 Euodiat ma anun ja Süntühhet ma anun olema samal seisukohal Issandas. 3 Jah, ma palun sindki, tõsine kaastööline, aita neid naisi, sest nad on võidelnud evangeeliumi eest koos minu, Kleemensi ja teiste mu kaastöölistega, kelle nimed on eluraamatus.
4 Olge ikka rõõmsad Issandas! Ma ütlen veel kord, olge rõõmsad! 5 Teie suuremeelsus saagu teatavaks kõigile inimestele! Issand on lähedal! 6 Ärge muretsege millegi pärast, vaid kandke oma vajadused Jumala ette palumises ja anumises koos tänuga! 7 Ja Jumala rahu, mis on ülem kui kõik mõistus, hoiab teie südamed ja mõtted Kristuses Jeesuses.
8 Lõpuks, vennad ja õed, mis iganes on tõene, mis väärikas, mis õige, mis puhas, mis armastusväärne ja üllas, kõik, mis on vooruslik ja kiiduväärt, seda pidage silmas! 9 Mida te olete õppinud ja saanud ja kuulnud ja näinud minult, seda tehke; ja rahu Jumal on siis teiega.
10 Mul oli väga hea meel Issandas, et teis tärkas jälle mure minu pärast: te hoolisite minust ju ennegi, kuid teil ei olnud võimalust seda näidata. 11 Ma ei ütle, et mul on millestki puudus, sest ma olen õppinud olema rahul sellega, mis mul on. 12 Ma tean, mida tähendab olla puuduses ja ma tean, mida tähendab olla külluses. Olen mõistnud rahulolu saladust igas olukorras: hästi süüa või nälgida, elada külluses või puuduses. 13 Ma suudan kõik temas, kes mind teeb vägevaks!
14 Siiski, te tegite hästi, et võtsite osa minu viletsusest. 15 Teie, filiplased, ju teate, et evangeeliumi kuulutamise alguses, kui ma Makedooniast lahkusin, oli teie kogudus ainus, kes sõlmis minuga andmise ja võtmise suhte. 16 Isegi siis, kui ma viibisin Tessaloonikas, saatsite teie mu vajaduste tarbeks abi rohkem kui ühe korra. 17 Ma ei ihka mitte andi, vaid vilja, mis kasvatab teie arvet. 18 Ma olen kõik kätte saanud ja seda on külluslikult! Mu vajadused on igati täidetud sellest peale, kui sain Epafroditose käest teie saadetud anni, healõhnalise ja meelepärase ohvri Jumalale. 19 Küll mu Jumal täidab kõik teie vajadused oma rikkust mööda Kristuses Jeesuses!
20 Aga Jumalale, meie Isale, kuulugu ülistus igavesest ajast igavesti! Aamen.
21 Tervitage kõiki pühasid Kristuses Jeesuses!
Teid tervitavad vennad ja õed, kes on koos minuga.
22 Teid tervitavad kõik pühad, eriti need, kes on keisri kojas.
23 Issanda Jeesuse Kristuse arm olgu teie vaimuga!
1 Portanto, meus amados e Fp 1.8saudosos irmãos, minha alegria e coroa, vd.1Co 16.13;Fp 1.27estai assim firmes no Senhor, caríssimos.
2 Rogo a Evódia e rogo a Síntique que vd.Fp 2.2sintam o mesmo no Senhor. 3 A ti, fiel companheiro, também suplico que as ajudes, porque trabalharam comigo no evangelho e em companhia de Clemente com os outros meus vd.Fp 2.25cooperadores, cujos vd.Lc 10.20nomes estão no livro da vida.
4 cp.Fp 3.1Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo: regozijai-vos. 5 A vossa mansidão seja conhecida de todos os homens. cp.1Co 16.22;Hb 10.37;Tg 5.8s.O Senhor está perto. 6 Não andeis vd.Mt 6.25cuidadosos de coisa alguma; antes, em tudo sejam conhecidos os vossos pedidos diante de Deus, pela Ef 6.18; cp.1Tm 2.1;5.5oração e pela súplica, com ações de graças. 7 Is 26.3;Fp 4.9; vd.Jo 14.27;Cl 3.15A paz de Deus, cp.Ef 3.19que excede todo o entendimento, 1Pe 1.5guardará os vossos corações e os vossos cp.2Co 10.5pensamentos em vd.Fp 1.1;Fp 4.19,21Cristo Jesus.
8 Finalmente, irmãos, cp.Rm 14.18;1Pe 2.12tudo o que é verdadeiro, tudo o que é venerável, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude e se há algum louvor, seja isso o que ocupe os vossos pensamentos. 9 O que também aprendestes, recebestes e ouvistes de mim e vd.Fp 3.17em mim vistes, isso praticai; vd.Rm 15.33e o Deus de paz será convosco.
10 Muito me alegro no Senhor de que já, por fim, cp.2Co 11.9; cp.Fp 2.30tenhais renovado o vosso cuidado para comigo, o qual sempre tínheis, mas vos faltava oportunidade. 11 Não digo isso por causa da necessidade, pois eu, da minha parte tenho aprendido a 1Tm 6.6,8; cp.2Co 9.8;Hb 13.5contentar-me com as circunstâncias em que me acho. 12 Sei ainda viver na penúria e sei também viver na abundância; em tudo e em todas as coisas, sei o que é ter fartura e ter vd.1Co 4.11fome, ter abundância e 2Co 11.9padecer necessidade. 13 Tudo posso naquele que cp.2Co 12.9;Ef 3.16;Cl 1.11me fortalece. 14 Entretanto, fizestes bem em cp.Hb 10.33;Ap 1.9(Gr.)tomar parte na minha tribulação. 15 Também vós sabeis, filipenses, que, cp.Fp 1.5no princípio da minha pregação do evangelho, quando parti da vd.Rm 15.26Macedônia, nenhuma igreja 2Co 11.9comunicou comigo na relação de dar e receber, senão vós somente; 16 porque, estando eu ainda em vd.At 17.1; cp.1Ts 2.9Tessalônica, mandastes não uma vez, mas duas, a acudir às minhas necessidades. 17 cp.2Co 9.5;1Co 9.11s.Não é porque procure eu dádivas, mas procuro o fruto que cresça para a vossa conta. 18 Porém tenho todo o necessário, em tudo tenho abundância; estou cheio, tendo recebido de Fp 2.25Epafrodito o que me mandastes, com vd.2Co 2.14;Ef 5.2um cheiro suave, como um sacrifício aceitável e aprazível a Deus. 19 cp.2Co 9.8Meu Deus suprirá todas as vossas necessidades conforme as suas vd.Rm 2.4riquezas na glória em Cristo Jesus. 20 Ora, a vd.Gl 1.4nosso Deus e Pai vd.Rm 11.36seja dada glória pelos séculos dos séculos. Amém.
21 Saudai a cada um dos santos em Cristo Jesus. Gl 1.2Os irmãos que estão comigo vos saúdam. 22 2Co 13.13Todos os vd.At 9.13santos vos saúdam, especialmente os da casa de César.
23 vd.Rm 16.20A graça do Senhor Jesus Cristo cp.2Tm 4.22seja com o vosso espírito.