Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 18

எதிசநிதல

1 இறவனதமமககளஇஸரயலரதவறிிஆசியனிமனஎதிிபட். அதடனஎகிிிஅவரகளஎவிவநஎனபதிபட்.

2 ிமனஎதிோ, அனிிடபபடிஅவனமனி ி், 3 அவனஇரமகனகளஏற். ே, அயலிஒரஅயலினரஎனி ஒரமகன18:3 கெர்சோம் என்றால் அயல்நாட்டினர் என்று அர்த்தம். எனயரிி். 4 எனிகளிஇறவனஎனகிிஎனதபிஎனி மறறவனஎலிசர18:4 எலியேசர் என்றால் என் இறைவன் என் துணை என அர்த்தம். எனயரிி்.

5 இபிமனிஎதிோ, ிமகனகளமனிிவனதவந். இறவனிமலயரிி். 6 "உமமனிஎதிிஉமமனிடன், அவளஇரமகனகளடனஉமிடதிவரி்" எனஎதிியனி்.

7 எனவதனமனசநிபதற், அவனவணஙி தமி். அவரகளஒரவரஒரவரி, ிிரதிகள். 8 அபஇஸரயலர், எகிியரஎலவறதனமன். வழிிகளஅனபவிகஷடஙகள், எபபடிதஙகளிஎனபத்.

9 இஸரயலரஎகிியரிகளிிதபிு, அவரகளநனகளஎலவறிபடஎதிமகிியட். 10 அபஎதிோ, "ி உணவத. அவரஉனஇஸரயலரஎகிியரிகளிி், ிகளிிதபிே. 11 எலவஙகளிியவர்’ எனபதஇபஅறி். ஏனி், இஸரயலரஇறநடதியவரகளஅவரஇபபடிே" என். 12 ிமனஎதிஇறவனதகன ிமறறபபலிகளவந். அபஆரஇஸரயிசபதலவரகளஇறவனிமனடனஅபபமிபடி வநகள்.

13 மறஇஸரயலரிிபதிகபபணிதனதஇரிஉட். ிிு, வரமககளி ிகள். 14 இஸரயலரஎலவறகணிமனஅவனிடம், "மககளியமஎன? மககளதலவரஉனி ிஏனதனிிபதிஇரி்?" என்.

15 அதறதனமனிடம், "மககளதஙகளிரசசனஇறவனிிடதஅறிளவஎனிடமவரிகள். 16 அவரகளஏதவதிரசசனகளஏறபட், அதஎனிடதிவரிகள். அபஇரபகிினரஇடிியநஇறவனிிிகள், அவரசடடஙகளஅவரகளிி்" என்.

17 அதறிமன், "வதநலலதல; 18 இபபடிவதி், உனிடதிவரஇநமககளகளகள். இநஉனகிகவகடினமனது. இததனிஉனிு. 19 இபவத். உனகிிமதிகள். இறவனஉனஇர. இறவனஇநமககளிிரதிிிஇரு, அவரகளவழககளஅவரிடம். 20 அவரகளஇறவனிிிகள், சடடஙகளிகவ். அவரகளழவிவழி், அவரகளயவிகடமகளஅவரகளடவ். 21 ஆகவஇஸரயலரிறமமனிதரிு, அவரகளஆயிரம், ், ஐமபத், பதஅதிிகளியமிகவ். இவரகளஇறவனபயபபடிறவரகளகவ், ியறஆதயதிநமபததகதவரகளகவஇரகவ். 22 இவரகளஎலகளிமககளிபதிகளபணிபடி ஏறபடு. ஆனஒவகஷடமவழககளஅவரகளஉனிடதிவர ஏறயவ். இலகவழககளஅவரகளகளியநகல். அவரகளஉனஉனபகிவதஉனதஇலக். 23 இறவனகடடளிிறவிதமஇத், அநபளஉனசமிி். இநமககளிிடனதஙகளகளகள்" என்.

24 தனமனிு, அவனஎலவற். 25 இஸரயலரிிறமமனிதரிு, அவரகளமககளதலவரகளகவஆயிரம், ், ஐமபத், பதஅதிிகளகவியமி். 26 எலகளிஅவரகளமககளிபதிகளகபபணிகள். கஷடமவழககளஅவரகளிடமவநகள். இலகவழககளகளகள்.

27 ிதனமனஎதிவழியனி், எதிதனிி்.

Veja também