Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 19

மல

1 இஸரயலரஎகிிிிதமிஅதி், அவரகளவனதவநதடகள். 2 ிிறபபடடபிஅவரகளவனதவநகள். இஸரயலரமலஉளஅநவனதிிகள்.

3 அபஏறி இறவனிடம். மலிிஅவனினதவது: "ிபத், இஸரயமககளலவியதஇதே: 4 எகிிதவறகளகணிிகள். கழதனகளதனிறககளிமநவரவத், உஙகளஎனிடதிடதகளகணிிகள். 5 ஆகஇபகளஎனகவதபடிு, எனஉடனபடி், எலினரகளஎனதஅரவமஇரகள். ி வதஎனயதி, 6 களஎனகஒரஆசியரகளிஅரசகவ், ஒரபரிஜனமகவஇரகள்.’ இஸரயலரசவிகளஇவே" என்.

7 எனவிிஇஸரயலரிசபதலவரகளவரவழ். அவரகளபடி அவனகடடளிஎலகளஅவரகளிிஎட். 8 அபஅதமககளஒரிு, "கடடளிஎலவறகள்" எனபதிலளிகள். ிிடதிிிஅவரகளபதிஅவரஅறிி்.

9 அபிடம், "உனவதமககளு, அவரகளஎபஉனநமிபடி, கதிஉனிடமவரபி்" என். மககளனவற்.

10 ிிடம், "இஸரயமககளிடம், இனஅவரகளபரிதபபடு. அவரகளதஙகளஉடகளகழபடியவ். 11 அவரகளிஆயததமிபடி யவ். ஏனி், அனமககளஅனவரிகணகளமலிஇறங். 12 மலஅணதவஅதி ஒரஎலு, அவரகளிடம், களமலஏறிமல், அதனஅடிரதமலஇரபடி எசசரிிகள். மலிறவனஎவனலபபடவ். 13 அபபடி ிறவனகளமலகலஎறிோ, அமகளஎயஅவனலவ். இதிிகதோ, மனிதனஉயிிஅனமதிககு’ என். மறிகடிியதசததமஎழபபபடிரமே, அவரகளமலகல்" என்.

14 மலிிஇறஙி இஸரயமககளிடமவநு, அவரகளபரிதபபடி். அவரகளதஙகளஉடகளகழிகள். 15 அதனிமககளிடம், "உஙகளஆயததபபடிகள். றவகளிிிலகிிகள்" என்.

16 ிஇடிழககம், ினலஉணி, மலகமியது. பலமஎகசததமிதது. ிிமககளஎலநடிகள். 17 அபஇறவனசநிபடி, மககளிவந். அவரகளமலயடிரதிிகள். 18 மலிஅகிிிஇறஙியபடி், மலவதடபபடிதது. ிிஎழியதஅபஎழிு. மல19:18 எபிரெய மற்றும் எபிரெய வேதத்தின் கிரேக்க கையெழுத்துப் பிரதிகளில் மலை என்பது மக்கள் எல்லோரும் அதிர்ந்தனர் என்றுள்ளது வதபலமஅதிதது. 19 எகசததமபலமிதது. அபி். இறவனிரலஅவனபதிலளிதது.

20 மலஉசிிஇறஙி, அநமலஉசிவரபடி அழ். அபபடிஏறி். 21 அபிடம், "படி எலி மககளவநு, அவரகளிஅநகரஅழிதபடிு, இறஙிஅவரகளஎசசரியவ். 22 அரவரஆசியரதஙகளபரிதபபட். இலிஅவரகளஅழிி்" என்.

23 அபிடம், "மககளமலஏறி வரமிு. ஏனிமலி எலஅதபரிதபபடி ிிகவஎனஎஙகளஎசசரிிி்" என்.

24 அதறிடம், "இபஇறஙிஆரஅழஏறி ா. ஆனஆசியர், மககளபலவநதமஎலகடநிடமவரகு. வநஅவரகளஅழிி்" என்.

25 அவஇறஙி மககளிடமகடடளிடவகள்.

Veja também