Fuwa Isare dórmogórot loigiye
22 Bade zehon Musar šoriyotot mozin pak saf oibar ṭaim oiye. Toi Yusuf edde Moriyame gura fuwa Isare Mabudor sarme tiya goraibolla Zeruzalemot loigiye. 23 Zendilla Mabudor ainot leka ase, "Foila zormor har morodore Mabudor dora oibo." 24 Hin bade o hitara kurbani goitto giye, zendilla ainot kurbani dibar hota leka ase: "Ek zura faikor so otóba duwa hoitoror basa."
25 Hẽtte Zeruzalemot Simeon name ekzon dórmiyo edde allawala manuš aššil. Allaye hõtte Israil zatir dukkore dur goribo he ṭaimolla hibaye sai aššil. Pak Ruh hibar uwore aššil, 26 ar Pak Ruhur duwara hibare batelai diya oi ze, Malik Messiyare no dekite hibar mout no oibo. 27 Toi hiba Pak Ruhor išara faiyore dórmogórot aišše. Ar zehon ma bafe fuwa Isare ainor rosom mozin furon goribolla dórmogóror butore ainne.
Simeonor Šukurana Gozol
28 Hetunot Simeone hibare fatarikula gori loiye edde Allar tarif gori hodde:
29 "Mabud, tũi tũwar kalam mozin
tũwar gulamore ehon šanti gori bidai goijjo,
30 kiyolla buli hoile ãr dui suke tũwar uddarore dekilam,
31 ziyan tũi har zatilla bebosta goijjo.
32 Oihudi okkolor hãse forhaš oibar nur,
ar tũwar zati Israilolla ijjot."
33 Hibar babute hoiyede hin okkolot fuwar baf edde ma tajjuf oiye. 34 Ar Simeone hitarare duwa goijje edde Isar mare hodde: "Sa, ei fuwaye Israilor butore boutore tole felaibo edde uwore tulibo, ar iba en ek sinno oibolla aišše zar bifokke boute matibo. 35 Henot hitarar monor sinta forhaš oi zaiboi. Hin bade o, Moriyam tor dilot surir agator ḍoilla duk oibo."
36 Ar heṛe Hanna name ekzon maya fuwa nobi aššil, hiba aššilde Ašar bongšor Panuwelor zi, hibar umor beši oil. Hiba zuwan hale hãt bosor zamair gór gori bade, 37 aši sair bosor umor o foijjonto rari boni takkil. Ar hiba dórmogórot ruza edde munazat loi dine raite Allar ebadotot fori takito. Hibaye dórmogór sari hono mikka no zaitogoi.
38 He šomot Hannaye o heṛe aiyore šukuriya adai gora šuru goijje edde zedun manuš Zeruzalem azadir entezarot aiššil, hitarare hibaye Isar babute hoiye.