1 Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:2 El señorío y el temor están con él: El hace paz en sus alturas.3 ¿Tienen sus ejércitos número? ¿Y sobre quién no está su luz?4 ¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?5 He aquí que ni aun la misma luna será resplandeciente, Ni las estrellas son limpias delante de sus ojos.6 ¿Cuánto menos el hombre que es un gusano, Y el hijo de hombre, también gusano?
1 Et Bildad, de Shuach, prit la parole, et dit:2 L'empire et la terreur lui appartiennent, il fait régner la paix dans ses hauts lieux.3 Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?4 Et comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Et comment celui qui est né de la femme serait-il pur?5 Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.6 Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!