Publicidade

Salmos 66

1 Al Músico principal: Cántico: Salmo. ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra:2 Cantad la gloria de su nombre: Poned gloria en su alabanza.3 Decid á Dios: ­Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.4 Toda la tierra te adorará, Y cantará á ti; Cantarán á tu nombre. (Selah.)5 Venid, y ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.6 Volvió la mar en seco; Por el río pasaron á pie; Allí en él nos alegramos.7 El se enseñorea con su fortaleza para siempre: Sus ojos atalayan sobre las gentes: Los rebeldes no serán ensalzados. (Selah.)8 Bendecid, pueblos, á nuestro Dios, Y haced oir la voz de su alabanza.9 El es el que puso nuestra alma en vida, Y no permitió que nuestros pies resbalasen.10 Porque tú nos probaste, oh Dios: Ensayástenos como se afina la plata.11 Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.12 Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; Entramos en fuego y en aguas, Y sacástenos á hartura.13 Entraré en tu casa con holocaustos: Te pagaré mis votos,14 Que pronunciaron mis labios, Y habló mi boca, cuando angustiado estaba.15 Holocaustos de cebados te ofreceré, Con perfume de carneros: Sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah.)16 Venid, oid todos los que teméis á Dios, Y contaré lo que ha hecho á mi alma.17 A él clamé con mi boca, Y ensalzado fué con mi lengua.18 Si en mi corazón hubiese yo mirado á la iniquidad, El Señor no me oyera.19 Mas ciertamente me oyó Dios; Antendió á la voz de mi súplica.20 Bendito Dios, Que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia.

For the Chief Musician. A song, a Psalm.

1 Make a joyful noise unto God, all the earth:

2 Sing forth the glory of his name:

Make his praise glorious.

3 Say unto God, How terrible are thy works!

Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.

4 All the earth shall worship thee,

And shall sing unto thee;

They shall sing to thy name. [Selah

5 Come, and see the works of God;

He is terrible in his doing toward the children of men.

6 He turned the sea into dry land;

They went through the river on foot:

There did we rejoice in him.

7 He ruleth by his might for ever;

His eyes observe the nations:

Let not the rebellious exalt themselves. [Selah

8 Oh bless our God, ye peoples,

And make the voice of his praise to be heard;

9 Who holdeth our soul in life,

And suffereth not our feet to be moved.

10 For thou, O God, hast proved us:

Thou hast tried us, as silver is tried.

11 Thou broughtest us into the net;

Thou layedst a sore burden upon our loins.

12 Thou didst cause men to ride over our heads;

We went through fire and through water;

But thou broughtest us out into a wealthy place.

13 I will come into thy house with burnt-offerings;

I will pay thee my vows,

14 Which my lips uttered,

And my mouth spake, when I was in distress.

15 I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings,

With the incense of rams;

I will offer bullocks with goats. [Selah

16 Come, and hear, all ye that fear God,

And I will declare what he hath done for my soul.

17 I cried unto him with my mouth,

And he was extolled with my tongue.

18 If I regard iniquity in my heart,

The Lord will not hear:

19 But verily God hath heard;

He hath attended to the voice of my prayer.

20 Blessed be God,

Who hath not turned away my prayer,

Nor his lovingkindness from me.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Publicidade

Veja também

Publicidade