1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.2 Y aconteció que, como se partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Shinar, y asentaron allí.3 Y dijeron los unos á los otros: Vaya, hagamos ladrillo y cozámoslo con fuego. Y fuéles el ladrillo en lugar de piedra, y el betún en lugar de mezcla.4 Y dijeron: Vamos, edifiquémonos una ciudad y una torre, cuya cúspide llegue al cielo; y hagámonos un nombre, por si fuéremos esparcidos sobre la faz de toda la tierra.5 Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres.6 Y dijo Jehová: He aquí el pueblo es uno, y todos éstos tienen un lenguaje: y han comenzado á obrar, y nada les retraerá ahora de lo que han pensando hacer.7 Ahora pues, descendamos, y confundamos allí sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compañero.8 Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.9 Por esto fué llamado el nombre de ella Babel, porque allí confudió Jehová el lenguaje de toda la tierra, y desde allí los esparció sobre la faz de toda la tierra.10 Estas son las generaciones de Sem: Sem, de edad de cien años, engendró á Arphaxad, dos años después del diluvio.11 Y vivió Sem, después que engendró á Arphaxad quinientos años, y engendró hijos é hijas.12 Y Arphaxad vivió treinta y cinco años, y engendró á Sala.13 Y vivió Arphaxad, después que engendró á Sala, cuatrocientos y tres años, y engendró hijos é hijas.14 Y vivió Sala treinta años, y engendró á Heber.15 Y vivió Sala, después que engendró á Heber, cuatrocientos y tres años, y engendró hijos é hijas.16 Y vivió Heber treinta y cuatro años, y engendró á Peleg.17 Y vivió Heber, después que engendró á Peleg, cuatrocientos y treinta años, y engendró hijos é hijas.18 Y vivió Peleg, treinta años, y engendró á Reu.19 Y vivió Peleg, después que engendró á Reu, doscientos y nueve años, y engendró hijos é hijas.20 Y Reu vivió treinta y dos años, y engendró á Serug.21 Y vivió Reu, después que engendró á Serug, doscientos y siete años, y engendró hijos é hijas.22 Y vivió Serug treinta años, y engendró á Nachôr.23 Y vivió Serug, después que engendró á Nachôr, doscientos años, y engendró hijos é hijas.24 Y vivió Nachôr veintinueve años, y engendró á Thare.25 Y vivió Nachôr, después que engendró á Thare, ciento diecinueve años, y engendró hijos é hijas.26 Y vivió Thare setenta años, y engendró á Abram, y á Nachôr, y á Harán.27 Estas son las generaciones de Thare: Thare engendró á Abram, y á Nachôr, y á Harán; y Harán engendró á Lot.28 Y murió Harán antes que su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos.29 Y tomaron Abram y Nachôr para sí mujeres: el nombre de la mujer de Abram fué Sarai, y el nombre de la mujer de Nachôr, Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca.30 Mas Sarai fué esteril, y no tenía hijo.31 Y tomó Thare á Abram su hijo, y á Lot hijo de Harán, hijo de su hijo, y á Sarai su nuera, mujer de Abram su hijo: y salió con ellos de Ur de los Caldeos, para ir á la tierra de Canaán: y vinieron hasta Harán, y asentaron allí.32 Y fueron los días de Thare doscientos y cinco años; y murió Thare en Harán.
1 Or tutta la terra parlava la stessa lingua e usava le stesse parole.2 E avvenne che, essendo partiti verso lOriente, gli uomini trovarono una pianura nel paese di Scinear, e quivi si stanziarono.3 E dissero luno allaltro: "Orsù, facciamo dei mattoni e cociamoli col fuoco!" E si valsero di mattoni invece di pietre, e di bitume invece di calcina.4 E dissero: "Orsù, edifichiamoci una città ed una torre di cui la cima giunga fino al cielo, e acquistiamoci fama, onde non siamo dispersi sulla faccia di tutta la terra".5 E lEterno discese per vedere la città e la torre che i figliuoli degli uomini edificavano.6 E lEterno disse: "Ecco, essi sono un solo popolo e hanno tutti il medesimo linguaggio; e questo è il principio del loro lavoro; ora nulla li impedirà di condurre a termine ciò che disegnano di fare.7 Orsù, scendiamo e confondiamo quivi il loro linguaggio, sicché luno non capisca il parlare dellaltro!"8 Così lEterno li disperse di la sulla faccia di tutta la terra, ed essi cessarono di edificare la città.9 Perciò a questa fu dato il nome di Babel perché lEterno confuse quivi il linguaggio di tutta la terra, e di la lEterno li disperse sulla faccia di tutta la terra.10 Questa è la posterità di Sem. Sem, alletà di centanni, generò Arpacshad, due anni dopo il diluvio.11 E Sem, dopo chebbe generato Arpacshad, visse cinquecento anni e generò figliuoli e figliuole.12 Arpacshad visse trentacinque anni e generò Scelah; e Arpacshad, dopo aver generato Scelah,13 visse quattrocento anni e generò figliuoli e figliuole.14 Scelah visse trentanni e generò Eber;15 e Scelah, dopo aver generato Eber, visse quattrocentotre anni e generò figliuoli e figliuole.16 Eber visse trentaquattro anni e generò Peleg;17 ed Eber, dopo aver generato Peleg, visse quattrocento trenta anni e generò figliuoli e figliuole.18 Peleg visse trentanni e generò Reu;19 e Peleg, dopo aver generato Reu, visse duecentonove anni e generò figliuoli e figliuole.20 Reu visse trentadue anni e generò Serug;21 e Reu, dopo aver generato Serug, visse duecentosette anni e generò figliuoli e figliuole.22 Serug visse trentanni e generò Nahor;23 e Serug, dopo aver generato Nahor, visse duecento anni e generò figliuoli e figliuole.24 Nahor visse ventinove anni e generò Terah;25 e Nahor, dopo aver generato Terah, visse centodiciannove anni e generò figliuoli e figliuole.26 Terah visse settantanni e generò Abramo, Nahor e Haran.27 E questa è la posterità di Terah. Terah generò Abramo, Nahor e Haran; e Haran generò Lot.28 Haran morì in presenza di Terah suo padre, nel suo paese nativo, in Ur de Caldei.29 E Abramo e Nahor si presero delle mogli; il nome della moglie dAbramo era Sarai; e il nome della moglie di Nahor, Milca, chera figliuola di Haran, padre di Milca e padre di Isca.30 E Sarai era sterile; non aveva figliuoli.31 E Terah prese Abramo, suo figliuolo, e Lot, figliuolo di Haran, cioè figliuolo del suo figliuolo, e Sarai sua nuora, moglie dAbramo suo figliuolo, e uscirono insieme da Ur de Caldei per andare nel paese di Canaan; e, giunti a Charan, dimorarono quivi.32 E il tempo che Terah visse fu duecentocinque anni; poi Terah morì in Charan.