1 Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:2 Manda á los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi pan con mis ofrendas encendidas en olor á mí agradable, guardaréis, ofreciéndomelo á su tiempo.3 Y les dirás: Esta es la ofrenda encendida que ofreceréis á Jehová: dos corderos sin tacha de un año, cada un día, será el holocausto continuo.4 El un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes:5 Y la décima de un epha de flor de harina, amasada con una cuarta de un hin de aceite molido, en presente.6 Es holocausto continuo, que fué hecho en el monte de Sinaí en olor de suavidad, ofrenda encendida á Jehová.7 Y su libación, la cuarta de un hin con cada cordero: derramarás libación de superior vino á Jehová en el santuario.8 Y ofrecerás el segundo cordero entre las dos tardes: conforme á la ofrenda de la mañana, y conforme á su libación ofrecerás, ofrenda encendida en olor de suavidad á Jehová.9 Mas el día del sábado dos corderos de un año sin defecto, y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente, con su libación:10 Es el holocausto del sábado en cada sábado, además del holocausto continuo y su libación.11 Y en los principios de vuestros meses ofreceréis en holocausto á Jehová dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año sin defecto;12 Y tres décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente con cada becerro; y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente con cada carnero;13 Y una décima de flor de harina amasada con aceite, en ofrenda por presente con cada cordero: holocausto de olor suave, ofrenda encendida á Jehová.14 Y sus libaciones de vino, medio hin con cada becerro, y el tercio de un hin con cada carnero, y la cuarta de un hin con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses del año.15 Y un macho cabrío en expiación se ofrecerá á Jehová, además del holocausto continuo con su libación.16 Mas en el mes primero, á los catorce del mes será la pascua de Jehová.17 Y á los quince días de aqueste mes, la solemnidad: por siete días se comerán ázimos.18 El primer día, santa convocación; ninguna obra servil haréis:19 Y ofreceréis por ofrenda encendida en holocausto á Jehová dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año: sin defecto los tomaréis:20 Y su presente de harina amasada con aceite: tres décimas con cada becerro, y dos décimas con cada carnero ofreceréis;21 Con cada uno de los siete corderos ofreceréis una décima;22 Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros.23 Esto ofreceréis además del holocausto de la mañana, que es el holocausto continuo.24 Conforme á esto ofreceréis cada uno de los siete días, vianda y ofrenda encendida en olor de suavidad á Jehová; ofrecerse ha, además del holocausto continuo, con su libación.25 Y el séptimo día tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis.26 Además el día de las primicias, cuando ofreciereis presente nuevo á Jehová en vuestras semanas, tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis:27 Y ofreceréis en holocausto, en olor de suavidad á Jehová, dos becerros de la vacada, un carnero, siete corderos de un año:28 Y el presente de ellos, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,29 Con cada uno de los siete corderos una décima;30 Un macho cabrío, para hacer expiación por vosotros.31 Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones: sin defecto los tomaréis.
1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,2 `Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, My offering, My bread for My fire-offerings, My sweet fragrance, ye take heed to bring near to Me in its appointed season.3 `And thou hast said to them, This [is] the fire-offering which ye bring near to Jehovah: two lambs, sons of a year, perfect ones, daily, a continual burnt-offering;4 the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings;5 and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;6 a continual burnt-offering, which was made in mount Sinai, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;7 and its libation, a fourth of the hin for the one lamb; in the sanctuary cause thou a libation of strong drink to be poured out to Jehovah.8 `And the second lamb thou dost prepare between the evenings; as the present of the morning, and as its libation thou preparest -- a fire-offering, a sweet fragrance to Jehovah.9 `And on the sabbath-day, two lambs, sons of a year, perfect ones, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, and its libation;10 the burnt-offering of the sabbath in its sabbath, besides the continual burnt-offering and its libation.11 `And in the beginnings of your months ye bring near a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones;12 and three-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one bullock, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one ram;13 and a several tenth deal of flour, a present, mixed with oil, for the one lamb; a burnt-offering, a sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;14 and their libations are a half of the hin to a bullock, and a third of the hin to a ram, and a fourth of the hin to a lamb, of wine; this [is] the burnt-offering of every month for the months of the year;15 and one kid of the goats for a sin-offering to Jehovah; besides the continual burnt-offering it is prepared, and its libation.16 `And in the first month, in the fourteenth day of the month, [is] the passover to Jehovah;17 and in the fifteenth day of this month [is] a festival, seven days unleavened food is eaten;18 in the first day [is] an holy convocation, ye do no servile work,19 and ye have brought near a fire-offering, a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you;20 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for a bullock, and two-tenth deals for a ram ye do prepare;21 a several tenth deal thou preparest for the one lamb, for the seven lambs,22 and one goat, a sin-offering, to make atonement for you.23 `Apart from the burnt-offering of the morning, which [is] for the continual burnt-offering, ye prepare these;24 according to these ye prepare daily, seven days, bread of a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; besides the continual burnt-offering it is prepared, and its libation;25 and on the seventh day a holy convocation ye have, ye do no servile work.26 `And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;27 and ye have brought near a burnt-offering for sweet fragrance to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year,28 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals to the one bullock, two-tenth deals to the one ram,29 a several tenth deal to the one lamb, for the seven lambs;30 one kid of the goats to make atonement for you;31 apart from the continual burnt-offering and its present ye prepare [them] (perfect ones they are for you) and their libations.