Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 65

ASV

1 Al Músico principal: Salmo: Cántico de David. A TI es plácida la alabanza en Sión, oh Dios: Y á ti se pagarán los votos. 2 oyes la oración: A ti vendrá toda carne. 3 Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras rebeliones las perdonarás. 4 Dichoso el que escogieres, é hicieres llegar á ti, Para que habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo. 5 Con tremendas cosas, en justicia, nos responderás , Oh Dios de nuestra salud, Esperanza de todos los términos de la tierra, Y de los más remotos confines de la mar. 6 , el que afirma los montes con su potencia, Ceñido de valentía:

7 El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.

8 Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde.

9 Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces Con el río de Dios, lleno de aguas: Preparas el grano de ellos, cuando así la dispones.

10 Haces se empapen sus surcos, Haces descender sus canales: Ablándasla con lluvias, Bendices sus renuevos.

11 coronas el año de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura.

12 Destilan sobre las estancias del desierto; Y los collados se ciñen de alegría.

13 Vístense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan.

For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David.

1 Praise waiteth for thee, O God, in Zion;

And unto thee shall the vow be performed.

2 O thou that hearest prayer,

Unto thee shall all flesh come.

3 Iniquities prevail against me:

As for our transgressions, thou wilt forgive them.

4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee,

That he may dwell in thy courts:

We shall be satisfied with the goodness of thy house,

Thy holy temple.

5 By terrible things thou wilt answer us in righteousness,

O God of our salvation,

Thou that art the confidence of all the ends of the earth,

And of them that are afar off upon the sea:

6 Who by his strength setteth fast the mountains,

Being girded about with might;

7 Who stilleth the roaring of the seas,

The roaring of their waves,

And the tumult of the peoples.

8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens:

Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.

9 Thou visitest the earth, and waterest it,

Thou greatly enrichest it;

The river of God is full of water:

Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.

10 Thou waterest its furrows abundantly;

Thou settlest the ridges thereof:

Thou makest it soft with showers;

Thou blessest the springing thereof.

11 Thou crownest the year with thy goodness;

And thy paths drop fatness.

12 They drop upon the pastures of the wilderness;

And the hills are girded with joy.

13 The pastures are clothed with flocks;

The valleys also are covered over with grain;

They shout for joy, they also sing.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também