1 Und ganz Israel versammelte sich zu David gen Hebron und sprach: Siehe, wir sind dein Gebein und dein Fleisch!

2 Auch zuvor, als Saul König war, führtest du Israel aus und ein. Und der HERR, dein Gott, hat zu dir gesagt: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst sein über mein Volk Israel!

3 Auch alle Ältesten Israels kamen zum König gen Hebron. Und David machte einen Bund mit ihnen zu Hebron vor dem HERRN. Und sie salbten David zum König über Israel, nach dem Worte des HERRN durch Samuel.

4 Und David und ganz Israel zogen nach Jerusalem, das ist Jebus; denn die Jebusiter wohnten daselbst im Lande.

5 Und die Bürger zu Jebus sprachen zu David: Du sollst nicht hereinkommen! David aber eroberte die Burg Zion, das ist Davids Stadt.

6 Denn David sprach: Wer die Jebusiter zuerst schlägt, der soll Haupt und Oberster sein! Da erstieg sie zuerst Joab, der Sohn der Zeruja, und ward Hauptmann.

7 David aber wohnte auf der Burg; daher heißt man sie Davids Stadt.

8 Und er baute die Stadt, vom Millo an ringsum, während Joab die übrige Stadt wieder herstellte.

9 Und David nahm immer mehr zu und ward groß, und der HERR der Heerscharen war mit ihm.

10 Und dies sind die Obersten von Davids Helden, die mit ganz Israel ihm kräftig beistanden bei seiner Erhebung zur Königswürde, da man ihn zum König machte nach dem Worte des HERRN über Israel.

11 Dies ist die Zahl der Helden Davids: Jasobeam, der Sohn Hachmonis, Haupt der Wagenkämpfer. Dieser hob seinen Speer auf wider dreihundert, die auf einmal erschlagen wurden.

12 Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, der Achochiter; der war unter den drei Helden.

13 Er war auch mit David zu Pas-Dammim, als die Philister sich dort zum Streite versammelt hatten. Nun war daselbst ein Stück Acker voll Gerste. Und das Volk floh vor den Philistern.

14 Da traten sie mitten auf das Stück und erretteten es und schlugen die Philister. Und der HERR gab großes Heil.

15 Überdies zogen drei aus den dreißig Vornehmsten zum Felsen hinab, zu David in die Höhle Adullam, als das Lager der Philister im Grunde Rephaim lag.

16 David aber war damals auf der Berghöhe; und die Besatzung der Philister war damals zu Bethlehem.

17 Und David hatte ein Gelüste und sprach: Wer will mir Wasser zu trinken geben aus dem Brunnen unter dem Tor zu Bethlehem?

18 Da brachen die drei durch das Lager der Philister und schöpften von dem Wasser aus dem Brunnen unter dem Tor zu Bethlehem und brachten es David. David aber wollte es nicht trinken, sondern opferte es dem HERRN und sprach:

19 Das lasse mein Gott ferne von mir sein, daß ich solches tue! Sollte ich das Blut dieser Männer trinken, die auf Gefahr ihres Lebens hingegangen sind? Denn mit Gefahr ihres Lebens haben sie es hergebracht! Darum wollte er's nicht trinken. Das taten diese drei Helden.

20 Abisai, der Bruder Joabs, war der Vornehmste unter den Dreien. Der hob auch seinen Speer auf und erschlug dreihundert. Und er war unter den Dreien berühmt.

21 Unter diesen Dreien der zweiten Ordnung war er der Herrlichste und war ihr Oberster. Aber an jene ersten Drei reichte er nicht.

22 Benaja, der Sohn Jojadas, eines tapfern Mannes Sohn, groß von Taten, von Kabzeel; derselbe erschlug die zwei Gotteslöwen von Moab und ging hinab und erschlug einen Löwen mitten in einer Grube zur Schneezeit.

23 Er erschlug auch einen ägyptischen Mann, der war fünf Ellen lang und hatte einen Speer in der Hand, wie ein Weberbaum; und er ging mit einem Stecken zu ihm hinab und riß ihm den Speer aus der Hand und tötete ihn mit seinem eigenen Speer.

24 Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter den drei Helden.

25 Siehe, er war der Herrlichste unter den Dreißig; aber an die ersten Drei reichte er nicht. Und David setzte ihn über seine Leibwache.

26 Die streitbaren Kriegshelden aber sind diese: Asahel, der Bruder Joabs; Elchanan, der Sohn Dodos, von Bethlehem;

27 Sammot, der Haroriter; Chelez, der Peloniter;

28 Ira, der Sohn Ikkeschs, der Tekoiter; Abieser, der Anatotiter,

29 Sibbechai, der Chusatiter; Ilai, der Achochiter;

30 Macherai, der Netophatiter; Cheled, der Sohn Baanas, der Netophatiter;

31 Itai, der Sohn Ribais, von Gibea der Kinder Benjamin; Benaja, der Piratoniter;

32 Churai, von den Tälern Gaschs; Abiel, der Arabatiter;

33 Asmavet, der Baharumiter; Eljachba, der Saalboniter.

34 Die Söhne Hasems, des Gisoniters; Jonatan, der Sohn Sages, der Harariter;

35 Achiam, der Sohn Sachars, der Harariter; Eliphal, der Sohn Urs.

36 Hepher, der Mecheratiter. Achia, der Peloniter.

37 Hezro, der Karmeliter. Naarai, der Sohn Esbais;

38 Joel, der Bruder Natans; Mibhar, der Sohn Hagris.

39 Zelek, der Ammoniter. Naherai, der Berotiter, der Waffenträger Joabs, des Sohnes der Zeruja.

40 Ira, der Jitriter. Gareb, der Jitriter.

41 Uria, der Hetiter. Sabad, der Sohn Achalais.

42 Adina, der Sohn Sisas, der Rubeniter, ein Hauptmann der Rubeniter, und mit ihm waren dreißig.

43 Chanan, der Sohn Maachas. Josaphat, der Mitniter.

44 Ussia, der Astrotiter, Sama und Jehiel, die Söhne Hotams, des Aroeriters.

45 Jediael, der Sohn Simris, und Joha, sein Bruder, der Tiziter.

46 Eliel, der Mahaviter, Jeribai und Josawja, die Söhne Elnaams, Jitma, der Moabiter.

47 Eliel, Obed, Jaasiel von Mezobaja.

1 那时, 以色列众人聚集到希伯仑去见大卫, 说: "看哪, 我们原是你的骨肉。

2 从前扫罗作王的时候, 是你率领以色列人出入征战; 耶和华你的 神曾对你说过: ‘你要牧养我的人民以色列, 你要作我的人民以色列的领袖。’"

3 于是以色列的众长老都来到希伯仑见大卫王, 大卫就在希伯仑, 在耶和华面前与他们立约, 他们就按照耶和华借着撒母耳所说的话, 膏立大卫作王治理以色列。

4 大卫和以色列众人来到耶路撒冷, 耶路撒冷就是耶布斯。那时, 当地的居民耶布斯人住在那里。

5 耶布斯的居民对大卫说: "你不能进这里来。"可是大卫占领了锡安的堡垒, 锡安就是大卫城。

6 大卫说: "谁首先攻打耶布斯人, 谁就必作首领和元帅。"洗鲁雅的儿子约押首先上去, 就作了首领。

7 大卫住在堡垒中, 因此人把那堡垒称为大卫城。

8 大卫又重建四周的城墙, 从米罗起, 以至城的周围; 那城其余的部分由约押修建。

9 大卫日渐强盛, 因为万军之耶和华与他同在。

10 以下这些人是大卫众勇士的首领, 就是全力帮助他得国的, 又与以色列人照着耶和华对以色列人所说的话一同膏立他作王。

11 这是大卫众勇士的数目: 哈革摩尼的儿子雅朔班, 是三十勇士的首领; 他挥舞矛枪, 只一次就杀死了三百人。

12 其次是亚合人朵多的儿子以利亚撒, 他是三勇士之一;

13 他从前与大卫在巴斯.达闵, 非利士人聚集在那里预备作战。那里有块长满大麦的田; 众人从非利士人面前逃跑了。

14 他们却站在那块田中间, 保护了那块田, 击杀了非利士人; 这样耶和华拯救了以色列人, 使他们获得极大的胜利。

15 三十个首领中有三个, 下到亚杜兰洞附近的磐石那里去见大卫; 非利士人的军队在利乏音谷安营。

16 那时大卫在山寨中, 非利士人的驻军在伯利恒。

17 大卫渴望说: "谁能把伯利恒城门旁边池中的水, 拿来给我喝! "

18 这三个勇士就冲过非利士人的军营, 从伯利恒城门旁边的池里取水, 带到大卫那里去, 大卫却不肯喝, 把水倾在耶和华面前,

19 说: "在我的 神面前, 我绝对不可以这样作, 我怎能喝这些冒生命危险的人的血呢?因为这是他们冒生命危险取回来的。"因此大卫不肯喝这水。这是三个勇士所行的事。

20 约押的兄弟亚比筛, 是三个勇士的首领; 他挥舞矛枪刺死了三百人, 因此在三个勇士中赢得了名声。

21 他在这三个勇士中, 是最尊贵的, 只是还不及前三个勇士。

22 耶何耶大的儿子比拿雅, 是甲薛族的勇士, 曾有伟大的作为; 他击杀了摩押人亚利伊勒的两个儿子, 又在下雪的日子, 下到坑中去击杀了一只狮子。

23 他又杀死了一个身高两百多公分的埃及人。这埃及人手里拿着矛枪, 好像织布机轴, 比拿雅只拿着棍子下去会他, 竟从那埃及人手中把矛枪夺了过来, 再用他的矛枪把他杀死。

24 这是耶何耶大的儿子比拿雅所行的事, 因此在三个勇士中赢得名声。

25 他比那三十个勇士更有声望, 只是还不及前三个勇士。大卫立他作侍卫长。

26 军中勇士有约押的兄弟亚撒黑、伯利恒人朵多的儿子伊勒哈难、

27 哈律人沙玛、比伦人希利斯、

28 提哥亚人益吉的儿子以拉、亚拿突人亚比以谢、

29 户沙人亚比该、亚合人以来、

30 尼陀法人玛哈莱、尼陀法人巴拿的儿子希立、

31 便雅悯子孙基比亚人利拜的儿子以太、比拉顿人比拿雅、

32 来自迦实溪的户莱、亚拉巴人亚比、

33 巴路米人押斯玛弗、沙本人以利雅哈巴、

34 基孙人哈深的众子, 哈拉人沙基的儿子约拿单,

35 哈拉人沙甲的儿子亚希暗、吾珥的儿子以利法勒,

36 米基拉人希弗、比伦人亚希雅、

37 迦密人希斯罗、伊斯拜的儿子拿莱、

38 拿单的兄弟约珥、哈基利的儿子弥伯哈、

39 亚扪人洗勒、比录人拿哈莱; 拿哈莱是替洗鲁雅的儿子约押拿兵器的。

40 以帖人以拉、以帖人迦立、

41 赫人乌利亚、亚莱的儿子撒拔、

42 流本支派示撒的儿子亚第拿, 他是流本支派的一个首领, 有三十人跟随他。

43 玛迦的儿子哈难、弥特尼人约沙法、

44 亚施他拉人乌西亚、亚罗珥人何坦的儿子沙玛和耶利、

45 提洗人申利的儿子耶叠和他的兄弟约哈、

46 玛哈未人以利业、伊利拿安的儿子耶利拜和约沙未雅、摩押人伊特玛、

47 以利业、俄备得和米琐八人雅西业。