1 Ich bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der Weingärtner.

2 Jegliches Schoß an mir, das keine Frucht bringt, nimmt er weg; jedes fruchtbare aber reinigt er, damit es mehr Frucht bringe.

3 Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.

4 Bleibet in mir, und ich bleibe in euch! Gleichwie das Rebschoß von sich selbst keine Frucht bringen kann, wenn es nicht am Weinstock bleibt, also auch ihr nicht, wenn ihr nicht in mir bleibet.

5 Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben; wer in mir bleibt und ich in ihm, der bringt viel Frucht; denn getrennt von mir könnt ihr nichts tun.

6 Wenn jemand nicht in mir bleibt, so wird er weggeworfen wie das Rebschoß und verdorrt; und solche sammelt man und wirft sie ins Feuer, und sie brennen.

7 Wenn ihr in mir bleibet und meine Worte in euch bleiben, möget ihr bitten, was ihr wollt, so wird es euch widerfahren.

8 Dadurch wird mein Vater verherrlicht, daß ihr viel Frucht bringet und meine Jünger werdet.

9 Gleichwie mich der Vater liebt, so liebe ich euch; bleibet in meiner Liebe!

10 Wenn ihr meine Gebote haltet, so bleibet ihr in meiner Liebe, gleichwie ich meines Vaters Gebote gehalten habe und in seiner Liebe geblieben bin.

11 Solches habe ich zu euch geredet, auf daß meine Freude in euch bleibe und eure Freude völlig werde.

12 Das ist mein Gebot, daß ihr einander liebet, gleichwie ich euch geliebt habe.

13 Größere Liebe hat niemand als die, daß er sein Leben läßt für seine Freunde.

14 Ihr seid meine Freunde, wenn ihr alles tut, was ich euch gebiete.

15 Ich nenne euch nicht mehr Knechte; denn der Knecht weiß nicht, was sein Herr tut; euch aber habe ich Freunde genannt, weil ich alles, was ich von meinem Vater gehört habe, euch kundgetan habe.

16 Nicht ihr habt mich erwählt, sondern ich habe euch erwählt und gesetzt, daß ihr hingehet und Frucht bringet und eure Frucht bleibe, auf daß, was irgend ihr den Vater bitten werdet in meinem Namen, er es euch gebe.

17 Das gebiete ich euch, daß ihr einander liebet.

18 Wenn euch die Welt haßt, so wisset, daß sie mich vor euch gehaßt hat.

19 Wäret ihr von der Welt, so hätte die Welt das Ihrige lieb; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt heraus erwählt habe, darum haßt euch die Welt.

20 Gedenket an das Wort, das ich zu euch gesagt habe: Der Knecht ist nicht größer als sein Herr. Haben sie mich verfolgt, so werden sie auch euch verfolgen; haben sie mein Wort befolgt, so werden sie auch das eurige befolgen.

21 Aber das alles werden sie euch tun um meines Namens willen; denn sie kennen den nicht, der mich gesandt hat.

22 Wenn ich nicht gekommen wäre und es ihnen gesagt hätte, so hätten sie keine Sünde; nun aber haben sie keinen Vorwand für ihre Sünde.

23 Wer mich haßt, der haßt auch meinen Vater.

24 Hätte ich nicht die Werke unter ihnen getan, die kein anderer getan hat, so hätten sie keine Sünde; nun aber haben sie dieselben gesehen und hassen doch sowohl mich als auch meinen Vater;

25 doch solches geschieht, damit das Wort erfüllt werde, das in ihrem Gesetz geschrieben steht: Sie hassen mich ohne Ursache.

26 Wenn aber der Beistand kommen wird, welchen ich euch vom Vater senden werde, der Geist der Wahrheit, der vom Vater ausgeht, so wird der von mir zeugen;

27 und auch ihr werdet zeugen, weil ihr von Anfang an bei mir gewesen seid.

1 "我是真葡萄树, 我父是培植的人。

2 所有属我而不结果子的枝子, 他就剪去; 所有结果子的, 他就修剪干净, 让它结更多的果子。

3 现在你们因着我对你们所讲的道, 已经干净了。

4 你们要住在我里面, 我也就住在你们里面。枝子若不连在葡萄树上, 自己就不能结果子; 你们若不住在我里面, 也是这样。

5 我是葡萄树, 你们是枝子。住在我里面的, 我也住在他里面, 他就结出很多果子; 因为离开了我, 你们就不能作什么。

6 人若不住在我里面, 就像枝子丢在外面枯干了, 人把它们拾起来, 丢在火里烧掉了。

7 你们若住在我里面, 我的话也留在你们里面; 无论你们想要什么, 祈求, 就给你们成就。

8 这样, 你们结出很多果子, 我父就因此得荣耀, 你们也就是我的门徒了。

9 父怎样爱我, 我也怎样爱你们; 你们要住在我的爱里。

10 如果你们遵守我的命令, 就必定住在我的爱里, 正像我遵守了我父的命令, 住在他的爱里一样。

11 "我把这些事告诉了你们, 好让我的喜乐存在你们心里, 并且使你们的喜乐满溢。

12 你们要彼此相爱, 像我爱你们一样, 这就是我的命令。

13 人为朋友舍命, 人间的爱没有比这个更大的了。

14 你们若行我所吩咐你们的, 就是我的朋友了。

15 我不再称你们为仆人, 因为仆人不知道主人所作的事; 我已经称你们为朋友了, 因为我从我父那里听见的一切, 都已经告诉你们了。

16 不是你们拣选了我, 而是我拣选了你们, 并且分派你们去结果子, 就是结常存的果子, 使你们奉我的名, 无论向父求什么, 他必定赐给你们。

17 我把这些事吩咐你们, 是要你们彼此相爱。

18 "如果世人恨你们, 你们要知道他们在恨你们以先, 已经恨我了。

19 你们若属于这世界, 世人必定爱属自己的; 但因为你们不属于世界, 而是我从世界中拣选了你们, 所以世人就恨你们。

20 你们要记住我对你们说过的话: ‘仆人不能大过主人。’他们若迫害我, 也必定迫害你们; 他们若遵守我的话, 也必定遵守你们的话。

21 但他们因着我的名, 要向你们行这一切, 因为他们不认识那差我来的。

22 如果我没有来, 也没有对他们讲过什么, 他们就没有罪; 但现在他们的罪是无可推诿的了。

23 恨我的, 也恨我的父。

24 如果我没有在他们中间作过别人没有作过的事, 他们就没有罪; 但现在我和我的父, 他们都看见了, 也都恨恶。

25 这就应验了他们律法上所写的话: ‘他们无故地恨我。’

26 "我从父那里要差来给你们的保惠师, 就是从父那里出来的真理的灵, 他来到的时候, 要为我作见证。

27 你们也要作见证, 因为从开始你们就是跟我在一起的。"