1 Da antwortete Bildad, der Schuchiter, und sprach:2 Herrschaft und Schrecken sind bei Ihm; Frieden schafft Er in seinen Höhen.3 Sind seine Scharen zu zählen? Und über wem erhebt sich nicht sein Licht?4 Wie kann aber der Sterbliche gerecht sein vor Gott, und wie will der rein sein, der vom Weibe geboren ist?5 Siehe, sogar der Mond leuchtet nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor ihm,6 wie viel weniger der Sterbliche, der Wurm, und das Menschenkind, das nur ein Würmlein ist?
1 Därefter tog Bildad från Sua till orda och sade:2 Hos honom är väldighet och förskräckande makt, hos honom, som skapar frid i sina himlars höjd.3 Vem finnes, som förmår räkna hans skaror? Och vem överstrålas ej av hans ljus?4 Huru skulle då en människa kunna hava rätt mot Gud eller en av kvinna född kunna befinnas ren?5 Se, ej ens månen skiner nog klart, ej ens stjärnorna äro rena i hans ögon;6 huru mycket mindre då människan, det krypet, människobarnet, den masken!