1 Dann fiel das Los für die Kinder Joseph: vom Jordan bei Jericho an, von den Wassern von Jericho ostwärts; die Wüste, die sich von Jericho hinaufzieht auf das Gebirge nach Bethel;

2 und die Grenze geht von Bethel heraus gen Lus und reicht bis an die Grenze der Architer, bis Atarot,

3 und zieht sich herab westlich zu der Grenze der Japhletiter, bis an die Grenze des untern Beth-Horon und bis gen Geser, und ihr Ende bildet das Meer.

4 Das haben die Kinder Josephs, Manasse und Ephraim, zum Erbteil empfangen.

5 Dies ist aber das Gebiet der Kinder Ephraim nach ihren Geschlechtern: Die östliche Grenze ihres Erbteils reicht von Atarot-Addar bis an das obere Beth-Horon

6 und läuft hinaus bis zum Meer, indem sie Mikmetat nördlich liegen läßt. Darnach wendet sich die Grenze östlich nach Taanat-Silo und läuft daran vorbei bis östlich von Janoach

7 und kommt herab von Janoach gen Atarot und Naarat und stößt an Jericho und endet am Jordan.

8 Von Tappuach geht die Grenze westlich gegen Nahal-Kana und endigt am Meer. Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Ephraim nach ihren Geschlechtern;

9 dazu die Städte, welche für die Kinder Ephraim abgesondert sind mitten in dem Erbteil der Kinder Manasse, alle diese Städte samt ihren Dörfern.

10 Sie vertrieben aber die Kanaaniter nicht, die zu Geser wohnten. Also wohnten die Kanaaniter unter Ephraim bis auf diesen Tag und wurden fronpflichtig.

1 Caiu a sorte aos filhos de José desde o Jordão, na altura de Jericó, junto às águas de Jericó do lado oriental, a saber, o deserto que sobe pela região montanhosa até Betel;

2 desde Betel foi a Luz e passou até o termo dos arquitas a Atarote;

3 desceu pelo ocidente ao termo dos jafletitas, até o termo de Bete-Horom, a inferior, isto é, até Gezer. Os seus extremos chegaram ao mar.

4 Os filhos de José, Manassés e Efraim, receberam a sua herança.

5 Foi o termo dos filhos de Efraim segundo as suas famílias como se segue: para o oriente o termo da sua herança foi Atarote-Adar, até Bete-Horom, a superior;

6 saindo para o ocidente junto a Micmetá ao norte, deu volta para o oriente até Taanate-Siló, e passou por ela ao oriente de Janoa;

7 de Janoa descendo a Atarote e a Naarate, chegou a Jericó, e terminou no Jordão.

8 De Tapua estendeu-se para o ocidente até a torrente de Caná, e os seus extremos chegaram ao mar. Está é a herança da tribo dos filhos de Efraim segundo as suas famílias,

9 juntamente com as cidades que foram separadas para eles no meio da herança dos filhos de Manassés, a saber, todas as cidades com suas aldeias.

10 Não desapossaram aos cananeus que habitavam em Gezer; mas os cananeus ficaram habitando no meio de Efraim até o dia de hoje, e sujeitaram-se a trabalhos forçados.