1 Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst und meine Gebote bei dir bewahrst,
2 so daß du der Weisheit dein Ohr leihst und dein Herz zur Klugheit neigst;
3 wenn du um Verstand betest und um Einsicht flehst,
4 wenn du sie suchst wie Silber und nach ihr forschest wie nach Schätzen,
5 so wirst du die Furcht des HERRN verstehen und die Erkenntnis Gottes erlangen.
6 Denn der HERR gibt Weisheit, aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verstand.
7 Er sichert den Aufrichtigen das Gelingen und beschirmt, die unschuldig wandeln,
8 daß sie die Pfade des Rechts bewahren; und er behütet den Weg seiner Frommen.
9 Dann wirst du Tugend und Recht zu üben wissen und geradeaus wandeln, nur auf guter Bahn.
10 Wenn die Weisheit in dein Herz kommen und die Erkenntnis deiner Seele gefallen wird,
11 dann wird die Vorsicht dich beschirmen, der Verstand wird dich behüten,
12 um dich zu erretten von dem bösen Weg, von dem Menschen, der Verkehrtes spricht;
13 von denen, welche die richtigen Pfade verlassen, um auf den Wegen der Finsternis zu wandeln;
14 die sich freuen, Böses zu tun, und über boshafte Verdrehungen frohlocken;
15 deren Pfade krumm und deren Bahnen verkehrt sind;
16 daß du auch errettet werdest von dem fremden Weibe, von der Buhlerin, die glatte Worte gibt;
17 welche den Freund ihrer Jugend verläßt und den Bund ihres Gottes vergißt;
18 denn ihr Haus führt hinab zum Tode und ihre Bahn zu den Schatten;
19 alle, die zu ihr eingehen, kehren nimmer wieder, sie erreichen die Pfade des Lebens nicht mehr.
20 Darum wandle du auf dem Wege der Guten und bewahre die Pfade der Gerechten!
21 Denn die Redlichen werden das Land bewohnen und die Unschuldigen darin übrigbleiben;
22 aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet und die Treulosen daraus vertrieben werden.
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.