1 Därefter tog Bildad från Sua till orda och sade:

2 Hos honom är väldighet och förskräckande makt, hos honom, som skapar frid i sina himlars höjd.

3 Vem finnes, som förmår räkna hans skaror? Och vem överstrålas ej av hans ljus?

4 Huru skulle då en människa kunna hava rätt mot Gud eller en av kvinna född kunna befinnas ren?

5 Se, ej ens månen skiner nog klart, ej ens stjärnorna äro rena i hans ögon;

6 huru mycket mindre då människan, det krypet, människobarnet, den masken!

1 書 亞 人 比 勒 達 回 答 說 、

2   神 有 治 理 之 權 、 有 威 嚴 可 畏 . 他 在 高 處 施 行 和 平 。

3 他 的 諸 軍 、 豈 能 數 算 . 他 的 光 亮 一 發 、 誰 不 蒙 照 呢 。

4 這 樣 在   神 面 前 、 人 怎 能 稱 義 . 婦 人 所 生 的 、 怎 能 潔 淨 。

5 在   神 眼 前 、 月 亮 也 無 光 亮 、 星 宿 也 不 清 潔 .

6 何 況 如 蟲 的 人 、 如 蛆 的 世 人 呢 。