1 Så uppmanar jag nu framför allt därtill att man må bedja, åkalla, anropa och tacka Gud för alla människor,
2 för konungar och all överhet, så att vi kunna föra ett lugnt och stilla liv, på ett i allo fromt och värdigt sätt.
3 Sådant är gott och välbehagligt inför Gud, vår Frälsare,
4 som vill att alla människor skola bliva frälsta och komma till kunskap om sanningen.
5 Ty en enda är Gud, och en enda är medlare emellan Gud och människor: en människa, Kristus Jesus,
6 han som gav sig själv till lösen för alla, varom ock vittnesbördet skulle frambäras, när tiden var inne.
7 Och själv har jag blivit satt till att vara dess förkunnare och apostel -- det säger jag med sanning, jag ljuger icke -- ja, till att i tro och sanning vara en lärare för hedningar.
8 Jag vill alltså att männen allestädes skola förrätta bön, i det att de, fria ifrån vrede och disputerande, upplyfta heliga händer.
9 Likaledes vill jag att kvinnorna skola uppträda i hövisk dräkt, att de blygsamt och tuktigt pryda sig, icke med hårflätningar och guld eller pärlor eller dyrbara kläder,
10 utan med goda gärningar, såsom det höves kvinnor som vilja räknas för gudfruktiga.
11 Kvinnan bör i stillhet låta sig undervisas och därvid helt underordna sig.
12 Däremot kan jag icke tillstädja en kvinna att själv uppträda såsom lärare, ej heller att råda över sin man; fastmer må hon leva i stillhet.
13 Adam blev ju först skapad och sedan Eva.
14 Och Adam blev icke bedragen, men kvinnan blev svårt bedragen och förleddes till överträdelse.
15 Dock skall kvinnan, under det hon föder sina barn, vinna frälsning, om hon förbliver i tro och kärlek och helgelse, med ett tuktigt väsende.
1 I exhort, then, first of all, there be made supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, for all men:
2 for kings, and all who are in authority, that a quiet and peaceable life we may lead in all piety and gravity,
3 for this [is] right and acceptable before God our Saviour,
4 who doth will all men to be saved, and to come to the full knowledge of the truth;
5 for one [is] God, one also [is] mediator of God and of men, the man Christ Jesus,
6 who did give himself a ransom for all -- the testimony in its own times --
7 in regard to which I was set a preacher and apostle -- truth I say in Christ, I do not lie -- a teacher of nations, in faith and truth.
8 I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning;
9 in like manner also the women, in becoming apparel, with modesty and sobriety to adorn themselves, not in braided hair, or gold, or pearls, or garments of great price,
10 but -- which becometh women professing godly piety -- through good works.
11 Let a woman in quietness learn in all subjection,
12 and a woman I do not suffer to teach, nor to rule a husband, but to be in quietness,
13 for Adam was first formed, then Eve,
14 and Adam was not deceived, but the woman, having been deceived, into transgression came,
15 and she shall be saved through the child-bearing, if they remain in faith, and love, and sanctification, with sobriety.