1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий. 2 Глава 13. [2]Мф 7:22. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, — то я ничто. 3 [3]Мф 6:1. И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы. 4 [4]Притч 10:12.1 Пет 4:8.Флп 2:3. Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, 5 [5]Рим 15:1. не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, 6 не радуется неправде, а сорадуется истине; 7 [7]Гал 6:2. все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. 8 Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится. 9 [9]2 Кор 5:7. Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем; 10 когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится. 11 Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое. 12 [12]Флп 3:12.2 Тим 2:19. Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда позна́ю, подобно как я познан. 13 А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
1 SI yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, vengo á ser como metal que resuena, ó címbalo que retiñe.
2 Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda 13.2 cp. 12.8,9.ciencia; y si tuviese toda la fe, 13.2 Mt. 17.20.de tal manera que traspasase los montes, y no tengo caridad, nada soy.
3 Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer á pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve.
4 La caridad es 13.4 2 Co. 6.6.sufrida, es benigna; la caridad no tiene envidia, la caridad no hace sinrazón, no 13.4 cp. 4.6.se ensancha;
5 No es injuriosa, 13.5 cp. 10.24.no busca lo suyo, no se irrita, no piensa el mal;
6 No se huelga de la injusticia, 13.6 Ro. 1.32.mas 13.6 2 Jn. 4.se huelga de la verdad;
7 13.7 cp. 9.12. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
8 La caridad nunca deja de ser: mas 13.8 cp. 14.39.las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de ser quitada;
9 Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos;
10 Mas cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte será quitado.
11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño, mas cuando ya fuí hombre hecho, dejé lo que era de niño.
12 13.12 2 Co. 3.18 y 4.18 y 5.7. Ahora vemos por espejo, en obscuridad; mas entonces veremos 13.12 1 Jn. 3.2. Ap. 22.4.cara á cara: ahora conozco en parte; mas entonces conoceré como soy conocido.
13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza, y la caridad, estas tres: empero la mayor de ellas es la caridad.