1 И сказал Господь Моисею, говоря: 2 Глава 18. [2]Лев 11:44. объяви сынам Израилевым и скажи им: Я Господь, Бог ваш. 3 По делам земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по делам земли Ханаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и по установлениям их не ходите: 4 [4]Мф 15:3. Мои законы исполняйте и Мои постановления соблюдайте, поступая по ним. Я Господь, Бог ваш. 5 [5]Иез 20:11.Неем 9:29.Рим 10:5.Гал 3:12. Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я Господь [Бог ваш].
6 [6]2 Цар 16:22. Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открыть наготу. Я Господь. 7 [7]Быт 9:22–23;19:32.Иез 22:10. Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай: она мать твоя, не открывай наготы ее. 8 [8]Втор 27:20.2 Цар 16:22.Иез 22:10. Наготы жены отца твоего не открывай: это нагота отца твоего. 9 [9]Втор 27:22.2 Цар 13:12.Иез 22:11. Наготы сестры твоей, дочери отца твоего или дочери матери твоей, родившейся в доме или вне дома, не открывай наготы их. 10 Наготы дочери сына твоего или дочери дочери твоей, не открывай наготы их, ибо они твоя нагота. 11 Наготы дочери жены отца твоего, родившейся от отца твоего, она сестра твоя [по отцу], не открывай наготы ее. 12 [12]Лев 20:19. Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему. 13 Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо она единокровная матери твоей. 14 [14]Лев 20:20. Наготы брата отца твоего не открывай и к жене его не приближайся: она тетка твоя. 15 [15]Быт 38:16.Втор 27:23.Иез 22:11. Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. 16 [16]Лев 20:21.Мф 14:4.Мк 6:18. Наготы жены брата твоего не открывай, это нагота брата твоего. 17 [17]Лев 20:14. Наготы жены и дочери ее не открывай; дочери сына ее и дочери дочери ее не бери, чтоб открыть наготу их, они единокровные ее; это беззаконие. 18 Не бери жены вместе с сестрою ее, чтобы сделать ее соперницею, чтоб открыть наготу ее при ней, при жизни ее. 19 [19]Лев 15:19. И к жене во время очищения нечистот ее не приближайся, чтоб открыть наготу ее. 20 [20]Лев 20:10. И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя и оскверниться с нею. 21 [21]Лев 20:2.4 Цар 23:10. Из детей твоих не отдавай на служение Молоху и не бесчести имени Бога твоего. Я Господь. 22 [22]Рим 1:27.1 Кор 6:9. Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость. 23 [23]Исх 22:19. И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить [семя] и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно.
24 [24]Лев 20:23.4 Цар 17:15. Не оскверняйте себя ничем этим, ибо всем этим осквернили себя народы, которых Я прогоняю от вас: 25 [25]Ис 26:21. и осквернилась земля, и Я воззрел на беззаконие ее, и свергнула с себя земля живущих на ней. 26 А вы соблюдайте постановления Мои и законы Мои и не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами, 27 ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами, и осквернилась земля; 28 [28]Лев 20:22. чтоб и вас не свергнула с себя земля, когда вы станете осквернять ее, как она свергнула народы, бывшие прежде вас; 29 ибо если кто будет делать все эти мерзости, то души делающих это истреблены будут из народа своего. 30 [30]Лев 19:37;20:8. Итак соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, и чтобы не оскверняться ими. Я Господь, Бог ваш.
1 Y HABLÓ Jehová á Moisés, diciendo:
2 Habla á los hijos de Israel, y diles: 18.2 Ex. 6.7. cp. 11.44Yo soy Jehová vuestro Dios.
3 18.3 Ez. 20.7,8. No haréis como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis; 18.3 Ex. 23.24.ni haréis como hacen en la tierra de Canaán, á la cual yo os conduzco; ni andaréis en sus estatutos.
4 18.4 Dt. 4.1,5. Ez. 20.19. Mis derechos pondréis por obra, y mis estatutos guardaréis, andando en ellos: Yo Jehová vuestro Dios.
5 Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, 18.5 Ez. 20.11,13,21. Ro. 10.5. Ga. 3.12.los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo Jehová.
6 Ningún varón se allegue á ninguna cercana de su carne, para descubrir su desnudez: Yo Jehová.
7 18.7 Hasta ver. 16 , cp. 20.11-21.La desnudez de tu padre, ó la desnudez de tu madre, no descubrirás: tu madre es, no descubrirás su desnudez.
8 18.8 Gn. 49.4. Dt. 22.30 y 27.20. 1 Co. 5.1. La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirás; es la desnudez de tu padre.
9 18.9 Ez. 22.11. La desnudez de tu hermana, hija de tu padre, ó hija de tu madre, nacida en casa ó nacida fuera, su desnudez no descubrirás.
10 La desnudez de la hija de tu hijo, ó de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás, porque es la desnudez tuya.
11 La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, tu hermana es, su desnudez no descubrirás.
12 La desnudez de la hermana de tu padre no descubrirás: es parienta de tu padre.
13 La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirás: porque parienta de tu madre es.
14 La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás: no llegarás á su mujer: es mujer del hermano de tu padre.
15 18.15 Gn. 38.26. Ez. 22.11. La desnudez de tu nuera no descubrirás: mujer es de tu hijo; no descubrirás su desnudez.
16 18.16 Véase Dt. 25.5. Mt. 22.24. Mr. 12.19. Lc. 20.38. La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirás: es la desnudez de tu hermano.
17 La desnudez de la mujer y de su hija no descubrirás: no tomarás la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su desnudez: son parientas, es maldad.
18 No tomarás mujer juntamente con su hermana, 18.18 1 S. 1.6,8.para hacerla su rival, descubriendo su desnudez delante de ella en su vida.
19 18.19 cp. 20.18. Y no llegarás á la mujer en el apartamiento de su inmundicia, para descubrir su desnudez.
20 18.20 Ex. 20.14. Además, no tendrás acto carnal con la mujer de tu prójimo, contaminándote en ella.
21 Y no des de tu simiente para hacerla 18.21 2 R. 16.3 y 21.6 y 23.10.pasar por el fuego á 18.21 1 R. 11.7,33. Hch. 7.43.Moloch; no contamines el nombre de tu Dios: Yo Jehová.
22 18.22 cp. 20.13. Ro. 1.27. 1 Co. 6.9. 1 Ti. 1.10. No te echarás con varón como con mujer: es abominación.
23 18.23 cp. 20.15,16. Ni con ningún animal tendrás ayuntamiento amancillándote con él; ni mujer alguna se pondrá delante de animal para ayuntarse con él: es confusión.
24 18.24 Mt. 15.19,20. Mr. 7.21,22,23. En ninguna de estas cosas os amancillaréis; 18.24 cp. 20.23. Dt. 18.12.porque en todas estas cosas se han ensuciado las gentes que yo echo de delante de vosotros:
25 18.25 Nm. 35.34. Jer. 2.7. Y la tierra fué contaminada; 18.25 Is. 26.21. Jer. 14.10 y 23.2. Os. 8.13 y 9.9.y yo visité su maldad sobre ella, y la tierra vomitó sus moradores.
26 Guardad, pues, vosotros mis estatutos y mis derechos, y no hagáis ninguna de todas estas abominaciones: ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros.
27 (Porque todas estas abominaciones hicieron los hombres de la tierra, que fueron antes de vosotros, y la tierra fué contaminada:)
28 Y la tierra no os vomitará, por haberla contaminado, como vomitó á la gente que fué antes de vosotros.
29 Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo.
30 Guardad, pues, mi ordenanza, 18.30 cp. 20.23.no haciendo de las prácticas abominables que tuvieron lugar antes de vosotros, y no os ensuciéis en ellas: Yo Jehová vuestro Dios.