Publicidade

1 Esdras 9

WEB

1 Глава 9. [1]1 Езд 10:6. И, встав, Ездра от притвора храма пошел в жилище Ионана, сына Елиасивова, 2 и пребывая там, не ел хлеба и не пил воды, скорбя о великих беззакониях народа. 3 И было воззвание по всей Иудее и Иерусалиму ко всем, возвратившимся из плена, чтобы собрались в Иерусалим; 4 а которые не явятся в течение двух или трех дней, у тех по суду председательствующих старейшин отнято будет имение, и сами они отчуждены будут от сонма бывших в плену.

5 И в три дня собрались в Иерусалим все бывшие от колена Иудина и Вениаминова, это было в девятый месяц, в двадцатый день сего месяца. 6 И сидел весь народ во дворе храма, дрожа от наставшей зимы. 7 Ездра встав сказал им: вы сделали беззаконие и живете с иноплеменными женами, прилагая грехи Израилю. 8 Итак воздайте теперь исповедание и славу Господу Богу отцов наших 9 и сотворите волю Его, и отделитесь от народов земли и от жен иноплеменных! 10 И возгласил весь сонм, и сказали громким голосом: как ты сказал, так мы и сделаем. 11 Но сонм многочислен и время зимнее, и мы не в силах стоять под открытым небом, а дело это для нас не одного дня и не двух дней, ибо весьма много мы согрешили в этом: 12 посему пусть поставлены будут начальники над сонмом, и все те, которые из селений наших имеют иноплеменных жен, пусть в свое время приходят к ним 13 со старейшинами и судьями каждого места, доколе не отвратится от нас гнев Божий за это дело.

14 И приняли на себя это Ионафан, сын Асаила, и Езекия, сын Феоканы, а Месуллам и Левис и Савватей содействовали им. 15 И исполнили по всему этому возвратившиеся из плена. 16 И выбрал себе Ездра священник главных родоначальников всех поименно, и сошлись они в новолуние десятого месяца для исследования дела. 17 И приведено к концу исследование о мужьях, державших при себе иноплеменных жен, к новолунию первого месяца. 18 И нашлись из собравшихся священников, которые имели иноплеменных жен: 19 из сынов Иисуса, сына Иоседекова, и из братьев его Мафилас и Елеазар и Иорив и Иоадан, 20 которые дали руки отвергнуть жен своих и принесли овнов в умилостивление за грех свой; 21 и из сынов Еммира Анания и Завдей, и Манис и Самей, и Иереил и Азария; 22 и из сынов Фесура Елионаис, Массия, Исмаил и Нафанаил, и Окодил и Салоя; 23 и из левитов Иозавад и Семеис и Колий, он же Калита, и Пафей и Иуда и Иона; 24 из священнопевцов Елиасав, Вакхур; 25 из привратников Салум и Толван; 26 из народа Израильского, из сынов Фороса Иерма и Иезия, и Мелхия и Маил, и Елеазар и Асевия и Ванея; 27 из сынов Ила Матфания, Захария и Иезриил, и Иоавдий и Иеремоф и Аидия; 28 из сынов Замофа Елиада, Елеасим, Офония, Иаримоф и Сават и Зералия; 29 и из сынов Виваия Иоанн и Анания и Иозавад и Амафия; 30 из сынов Мани Олам, Мамух, Иедей, Иасув и Иасаил и Иеремоф; 31 и из сынов Адди Нааф и Моосия, Лаккун и Наид, Матфания и Сесфил, и Валнуй и Манассия; 32 и из сынов Анана Елиона и Асаия, и Мелхия и Саввей, и Симон Хосамей; 33 и из сынов Асома Алтаней и Маттафия, и Саванней и Елифалат, и Манассия и Семей; 34 и из сынов Ваания Иеремия, Момдий, Исмаир, Иуил, Мафдай и Педия и Анос, Равасион и Енасив и Мамнитанем, Елиасис, Ваннус, Елиали, Сомей, Селемия, Нафания; и из сынов Езора Сесис, Езрил, Азаил, Самат, Замри, Иосиф; 35 и из сынов Ефма Мазития, Завадей, Идей, Иуил, Ванея. 36 Все сии жили с женами иноплеменными и отпустили их с детьми.

37 И поселились в новолуние седьмого месяца священники и левиты и Израильтяне, бывшие в Иерусалиме и в области его, и сыны Израиля в местах своих. 38 [38]Неем 8:1. И собрался единодушно весь народ на пространстве пред восточными воротами храма, 39 и сказали Ездре, священнику и чтецу, чтобы он принес закон Моисея, данный от Господа Бога Израилева. 40 И вынес первосвященник Ездра закон ко всему народу от мужчины до женщины, и ко всем священникам, чтобы слушали закон, в новолуние седьмого месяца, 41 и читал им его на пространстве пред воротами храма с утра до полудня пред мужчинами и женщинами, и весь народ внимал закону. 42 И стал Ездра, священник и чтец, на приготовленном деревянном возвышении; 43 и пред ним стояли с правой стороны Маттафия, Саммус, Анания, Азария, Урия, Езекия и Ваалсам, 44 а с левой Фалдей и Мисаил, Мелхия, Аофасув, Навария, Захария. 45 И, взяв Ездра книгу закона пред народом, со славою сел пред всеми; 46 и когда он объяснял закон, все стояли прямо; и благословил Ездра Господа Бога Всевышнего, Бога Саваофа, Вседержителя. 47 И весь народ возгласил: аминь! и, подняв кверху руки и припав на землю, поклонились Господу. 48 Также Иисус и Анниуф, и Саравия и Иадин и Иакув, Саватия, Автея, Меанна и Калита, Азария и Иозавд, и Анания и Фалия, левиты, поучали закону Господа и читали пред народом закон Господа, объясняя притом чтение.

49 И сказал Атфарат Ездре, первосвященнику и чтецу, и левитам, которые поучали народ, ко всем: 50 день сей свят Господу, и все плакали во время слушания закона; 51 идите и ешьте тучное, и пейте сладкое, и пошлите подаяния неимущим, 52 ибо день сей свят Господу, и потому не скорбите, ибо Господь прославит вас. 53 Также и левиты внушали всему народу и говорили: день сей свят, не скорбите. 54 И пошли все есть и пить и веселиться, и подавать подаяния неимущим, и веселились много, 55 ибо они проникнуты были словами, которым поучаемы были в собрании.

1 9:1 Ezra 10:6 Then Esdras rose up from the court of the temple and went to the chamber of Jonas the son of Eliasib, 2 and lodged there, and ate no bread and drank no water, mourning for the great iniquities of the multitude. 3 A proclamation was made in all Judea and Jerusalem to all those who returned from captivity, that they should be gathered together at Jerusalem, 4 and that whoever didn’t meet there within two or three days, in accordance with the ruling of the elders, that their livestock would be seized for the use of the temple, and they would be expelled from the multitude of those who returned from captivity.

5 Within three days, all those of the tribe of Judah and Benjamin gathered together at Jerusalem. This was the ninth month, on the twentieth day of the month. 6 All the multitude sat together shivering in the broad place before the temple because of the present foul weather. 7 So Esdras arose up and said to them, "You have transgressed the law and married foreign wives, increasing the sins of Israel. 8 Now make confession and give glory to the Lord, the God of our fathers, 9 and do his will, and separate yourselves from the heathen of the land, and from the foreign women."

10 Then the whole multitude cried out, and said with a loud voice, "Just as you have spoken, so we will do. 11 But because the multitude is great, and it is foul weather, so that we can’t stand outside, and this is not a work of one day or two, seeing our sin in these things has spread far, 12 therefore let the rulers of the multitude stay, and let all those of our settlements that have foreign wives come at the time appointed, 13 and with them the rulers and judges of every place, until we turn away the wrath of the Lord from us for this matter."

14 So Jonathan the son of Azael and9:14 Another reading is, Ezias. Ezekias the son of Thocanus took the matter on themselves. Mosollamus and Levis and Sabbateus were judges with them. 15 Those who returned from captivity did according to all these things.

16 Esdras the priest chose for himself principal men of their families, all by name. On the new moon of the tenth month they met together to examine the matter. 17 So their cases of men who had foreign wives was brought to an end by the new moon of the first month.

18 Of the priests who had come together and had foreign wives, there were found 19 of the sons of Jesus the son of Josedek, and his kindred,9:19 Maaseiah. Mathelas, Eleazar, and9:19 Jarib. Joribus, and9:19 Gedaliah Joadanus. 20 They gave their hands to put away their wives, and to offer rams to make reconciliation for their error. 21 Of the sons of Emmer: Ananias, Zabdeus, 9:21 HarimManes, 9:21 Maaseiah.Sameus, 9:21 Jehiel.Hiereel, and 9:21 Uzziah.Azarias. 22 Of the sons of 9:22 Pashhur.Phaisur: Elionas, Massias, Ishmael, Nathanael, 9:22 Jozabad.Ocidelus, and 9:22 Elasah.Saloas.

23 Of the Levites: Jozabdus, Semeis, 9:23 Kelaiah.Colius who was called 9:23 Kelita.Calitas, 9:23 Pethahiah.Patheus, Judas, and Jonas. 24 Of the holy singers: 9:24 Eliashib.Eliasibus and Bacchurus. 25 Of the gatekeepers: Sallumus and9:25 Telem. Tolbanes.

26 Of Israel, of the sons of Phoros:9:26 Parosh. Hiermas,9:26 Ramiah Ieddias,9:26 Izziah. Another reading is, Iezias Melchias, Maelus,9:26 Mijamin. Eleazar, Asibas, 9:26 Malchijah.and Banneas. 27 Of the sons of Ela: Matthanias, Zacharias, 9:27 Jehiel.Jezrielus, Oabdius, Hieremoth, and9:27 Abdi. Aedias. 28 Of the sons of 9:28 Zattu.Zamoth: 9:28 Elioenai.Eliadas, 9:28 Eliashib.Eliasimus, 9:28 Mattaniah.Othonias, Jarimoth, 9:28 Zabad.Sabathus, and 9:28 Aziza.Zardeus. 29 Of the sons of Bebai: Joannes, Ananias, 9:29 Zabbai.Jozabdus, and 9:29 Athlai.Ematheis. 30 Of the sons of 9:30 Bani.Mani: 9:30 Meshullam.Olamus, 9:30 Malluch.Mamuchus, 9:30 Adaiah.Jedeus, Jasubas, 9:30 Sheal.Jasaelus, and Hieremoth. 31 Of the sons of Addi: Naathus, Moossias, Laccunus, Naidus, Matthanias, Sesthel, Balnuus, and Manasseas. 32 Of the sons of Annas: Elionas, Aseas, Melchias, Sabbeus, and Simon Chosameus. 33 Of the sons of Asom: 9:33 Mattenai.Maltanneus, 9:33 Mattattah.Mattathias, 9:33 Zabad.Sabanneus, Eliphalat, Manasses, and Semei. 34 Of the sons of Baani: Jeremias, Momdis, Ismaerus, Juel, Mamdai, Pedias, Anos, Carabasion, Enasibus, Mamnitamenus, Eliasis, Bannus, Eliali, Someis, Selemias, and Nathanias. Of the sons of Ezora: Sesis, Ezril, Azaelus, Samatus, Zambri, and Josephus. 35 Of the sons of Nooma: Mazitias, Zabadeas, Edos, Juel, and Banaias. 36 All these had taken foreign wives, and they put them away with their children.

37 The priests and Levites, and those who were of Israel, lived in Jerusalem and in the country, on the new moon of the seventh month, and the children of Israel in their settlements.

38 9:38 Nehemiah 8:1 The whole multitude gathered together with one accord into the broad place before the porch of the temple toward the east. 39 They said to Esdras the priest and reader, "Bring the law of Moses that was given by the Lord, the God of Israel."

40 So Esdras the chief priest brought the law to the whole multitude both of men and women, and to all the priests, to hear the law on the new moon of the seventh month. 41 He read in the broad place before the porch of the temple from morning until midday, before both men and women; and all the multitude gave attention to the law. 42 Esdras the priest and reader of the law stood up upon the pulpit of wood which had been prepared. 43 Beside him stood Mattathias, Sammus, Ananias, Azarias, Urias, 9:43 Hilkiah.Ezekias, and Baalsamus on the right hand, 44 and on his left hand, 9:44 Pedaiah.Phaldeus, Misael, Melchias, 9:44 Hashuin.Lothasubus, Nabarias, and Zacharias. 45 Then Esdras took the book of the law before the multitude, and sat honorably in the first place before all. 46 When he opened the law, they all stood straight up. So Esdras blessed the Lord God Most High, the God of armies, the Almighty. 47 All the people answered, "Amen." Lifting up their hands, they fell to the ground and worshiped the Lord. 48 Also Jesus, Annus, Sarabias, Iadinus, Jacubus, Sabateus, 9:48 Hodiah.Auteas, Maiannas, Calitas, Azarias, Jozabdus, Ananias, and Phalias, the Levites, taught the law of the Lord, 9:48 Some authorities omit and read...Lord.and read to the multitude the law of the Lord, explaining what was read.

49 Then Attharates said to Esdras the chief priest and reader, and to the Levites who taught the multitude, even to all, 50 "This day is holy to the Lordnow they all wept when they heard the law51 go then, eat the fat, drink the sweet, and send portions to those who have nothing; 52 for the day is holy to the Lord. Don’t be sorrowful, for the Lord will bring you to honor." 53 So the Levites commanded all things to the people, saying, "This day is holy. Don’t be sorrowful." 54 Then they went their way, every one to eat, drink, enjoy themselves, to give portions to those who had nothing, and to rejoice greatly, 55 because they 9:55 Or, were inspired byunderstood the words they were instructed with, and for which they had been assembled.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-