1 Вооз вышел к воротам и сидел там. И вот, идет мимо родственник, о котором говорил Вооз. И сказал ему [Вооз]: зайди сюда и сядь здесь. Тот зашел и сел.
2 [Вооз] взял десять человек из старейшин города и сказал: сядьте здесь. И они сели.
3 И сказал [Вооз] родственнику: Ноеминь, возвратившаяся с полей Моавитских, продает часть поля, принадлежащую брату нашему Елимелеху;
4 я решился довести до ушей твоих и сказать: купи при сидящих здесь и при старейшинах народа моего; если хочешь выкупить, выкупай; а если не хочешь выкупить, скажи мне, и я буду знать; ибо кроме тебя некому выкупить; а по тебе я. Тот сказал: я выкупаю.
5 Вооз сказал: когда ты купишь поле у Ноемини, то должен купить и у Руфи Моавитянки, жены умершего, и должен взять ее в замужество, чтобы восстановить имя умершего в уделе его.
6 И сказал тот родственник: не могу я взять ее себе, чтобы не расстроить своего удела; прими ее ты, ибо я не могу принять.
7 Прежде такой был [обычай] у Израиля при выкупе и при мене для подтверждения какого–либо дела: один снимал сапог свой и давал другому, и это было свидетельством у Израиля.
8 И сказал тот родственник Воозу: купи себе. И снял сапог свой.
9 И сказал Вооз старейшинам и всему народу: вы теперь свидетели тому, что я покупаю у Ноемини все Елимелехово и все Хилеоново и Махлоново;
10 также и Руфь Моавитянку, жену Махлонову, беру себе в жену, чтоб оставить имя умершего в уделе его, и чтобы не исчезло имя умершего между братьями его и у ворот местопребывания его: вы сегодня свидетели тому.
11 И сказал весь народ, который при воротах, и старейшины: мы свидетели; да соделает Господь жену, входящую в дом твой, как Рахиль и как Лию, которые обе устроили дом Израилев; приобретай богатство в Ефрафе, и да славится имя твое в Вифлееме;
12 и да будет дом твой, как дом Фареса, которого родила Фамарь Иуде, от того семени, которое даст тебе Господь от этой молодой женщины.
13 И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына.
14 И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле!
15 Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей.
16 И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою.
17 Соседки нарекли ему имя и говорили: "у Ноемини родился сын", и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова.
18 И вот род Фаресов: Фарес родил Есрома;
19 Есром родил Арама; Арам родил Аминадава;
20 Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
21 Салмон родил Вооза; Вооз родил Овида;
22 Овид родил Иессея; Иессей родил Давида.
1 Or Boaz salì alla porta della città e quivi si pose a sedere. Ed ecco passare colui che aveva il diritto di riscatto e del quale Boaz avea parlato. E Boaz gli disse: "O tu, tal de tali, vieni un po qua, e mettiti qui a sedere!" Quello savvicinò e si mise a sedere.
2 Boaz allora prese dieci uomini fra gli anziani della città, e disse loro: "Sedete qui". E quelli si misero a sedere.
3 Poi Boaz disse a colui che avea il diritto di riscatto: "Naomi, chè tornata dalle campagne di Moab, mette in vendita la parte di terra che apparteneva ad Elimelec nostro fratello.
4 Ho creduto bene dinformartene, e di dirti: Fanne acquisto in presenza degli abitanti del luogo e degli anziani del mio popolo. Se vuoi far valere il tuo diritto di riscatto, fallo; ma se non lo vuoi far valere, dimmelo, ondio lo sappia; perché non cè nessuno, fuori di te, che abbia il diritto di riscatto; e, dopo di te, vengo io". Quegli rispose: "Farò valere il mio diritto".
5 Allora Boaz disse: "Il giorno che acquisterai il campo dalla mano di Naomi, tu lo acquisterai anche da uth la Moabita, moglie del defunto, per far rivivere il nome del defunto nella sua eredità".
6 Colui che aveva il diritto di riscatto rispose: "Io non posso far valere il mio diritto, perché rovinerei la mia propria eredità; subentra tu nel mio diritto di riscatto, giacché io non posso valermene".
7 Or vera in Israele questantica usanza, per render valido un contratto di riscatto o di cessione di proprietà; uno si cavava la scarpa e la dava allaltro; era il modo di attestazione in Israele.
8 Così, colui che aveva il diritto di riscatto disse a Boaz: "Fa lacquisto per conto tuo," si cavò la scarpa.
9 Allora Boaz disse agli anziani e a tutto il popolo: "Voi siete oggi testimoni che io ho acquistato dalle mani di Naomi tutto quello che apparteneva a Elimelec, a Kilion ed a Mahlon,
10 e che ho pure acquistato Ruth, la Moabita, moglie di Mahlon, perché sia mia moglie, affin di far rivivere il nome del defunto nella sua eredità, onde il nome del defunto non si estingua tra i suoi fratelli e alla porta della sua città. Voi ne siete oggi testimoni".
11 E tutto il popolo che si trovava alla porta della città e gli anziani risposero: "Ne siamo testimoni. LEterno faccia che la donna chentra in casa tua sia come Rachele e come Lea, le due donne che fondarono la casa dIsraele. Spiega la tua forza in Efrata, e fatti un nome in Bethlehem!
12 Possa la progenie che lEterno ti darà da questa giovine, render la tua casa simile alla casa di Perets, che Tamar partorì a Giuda!"
13 Così Boaz prese Ruth, che divenne sua moglie. Egli entrò da lei, e lEterno le diè la grazia di concepire, ed ella partorì un figliuolo.
14 E le donne dicevano a Naomi: "Benedetto lEterno, il quale non ha permesso che oggi ti mancasse un ontinuatore della tua famiglia! Il nome di lui sia celebrato in Israele!
15 Egli consolerà lanima tua e sarà il sostegno della tua vecchiaia; lha partorito la tua nuora che tama, e che vale per te più di sette figliuoli".
16 E Naomi prese il bambino, se lo strinse al seno, e gli fece da nutrice.
17 Le vicine gli dettero il nome, e dicevano: "E nato un figliuolo a Naomi!" Lo chiamarono Obed. Egli fu padre dIsai, padre di Davide.
18 Ecco la posterità di Perets: Perets generò Hetsron;
19 Hetsron generò Ram; Ram generò Amminadab;
20 Amminadab generò Nahshon; Nahshon generò Salmon;
21 Salmon generò Boaz; Boaz generò Obed;
22 Obed generò Isai, e Isai generò Davide.