1 Слушайте, дети, наставление отца, и внимайте, чтобы научиться разуму,

2 потому что я преподал вам доброе учение. Не оставляйте заповеди моей.

3 Ибо и я был сын у отца моего, нежно любимый и единственный у матери моей,

4 и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи.

5 Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих.

6 Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.

7 Главное – мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум.

8 Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;

9 возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.

10 Слушай, сын мой, и прими слова мои, – и умножатся тебе лета жизни.

11 Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по стезям прямым.

12 Когда пойдешь, не будет стеснен ход твой, и когда побежишь, не споткнешься.

13 Крепко держись наставления, не оставляй, храни его, потому что оно – жизнь твоя.

14 Не вступай на стезю нечестивых и не ходи по пути злых;

15 оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;

16 потому что они не заснут, если не сделают зла; пропадает сон у них, если они не доведут кого до падения;

17 ибо они едят хлеб беззакония и пьют вино хищения.

18 Стезя праведных – как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня.

19 Путь же беззаконных – как тьма; они не знают, обо что споткнутся.

20 Сын мой! словам моим внимай, и к речам моим приклони ухо твое;

21 да не отходят они от глаз твоих; храни их внутри сердца твоего:

22 потому что они жизнь для того, кто нашел их, и здравие для всего тела его.

23 Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.

24 Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.

25 Глаза твои пусть прямо смотрят, и ресницы твои да направлены будут прямо пред тобою.

26 Обдумай стезю для ноги твоей, и все пути твои да будут тверды.

27 Не уклоняйся ни направо, ни налево; удали ногу твою от зла,

28 [потому что пути правые наблюдает Господь, а левые – испорчены.

29 Он же прямыми сделает пути твои, и шествия твои в мире устроит.]

1 Hören, I barn, en faders tuktan, och akten därpå, så att I lären förstånd.

2 Ty god lärdom giver jag eder; min undervisning mån I icke låta fara.

3 Ty själv har jag varit barn och haft en fader, varit späd och för min moder ende sonen.

4 Då undervisade han mig och sade till mig: Låt ditt hjärta hålla fast vid mina ord; bevara mina bud, så får du leva.

5 Sök förvärva vishet, sök förvärva förstånd, förgät icke min muns tal och vik icke därifrån.

6 Övergiv henne icke, så skall hon bevara dig; älska henne, så skall hon beskydda dig.

7 Vishetens begynnelse är: »Sök förvärva vishet»; ja, för allt ditt förvärv sök förvärva förstånd.

8 Akta henne högt, så skall hon upphöja dig; hon skall göra dig ärad, om du sluter henne i din famn.

9 Hon skall sätta på ditt huvud en skön krans; en ärekrona skall hon räcka åt dig.

10 Hör, min son, och tag emot mina ord, så skola dina levnadsår bliva många.

11 Om vishetens väg undervisar jag dig, jag leder dig på det rättas stigar.

12 När du går, skall sedan intet vara till hinder för dina steg, och när du löper, skall du icke falla;

13 håll blott oavlåtligt fast vid min tuktan; bevara henne, ty hon är ditt liv.

14 Träd icke in på de ogudaktigas stig, och skrid icke fram på de ondas väg.

15 Undfly den, gå ej in på den, vik av ifrån den och gå undan.

16 Ty de kunna icke sova, om de ej få göra vad ont är, sömnen förtages dem, om de ej få vålla någons fall.

17 Ja, ogudaktighet är det bröd som de äta, och våld är det vin som de dricka.

18 De rättfärdigas stig är lik gryningens ljus, som växer i klarhet, till dess dagen når sin höjd;

19 men de ogudaktigas väg är såsom tjocka mörkret: de märka icke det som skall vålla deras fall.

20 Min son, akta på mitt tal, böj ditt öra till mina ord.

21 Låt dem icke vika ifrån dina ögon, bevara dem i ditt hjärtas djup.

22 Ty de äro liv för envar som finner dem, och en läkedom för hela hans kropp.

23 Framför allt som skall bevaras må du bevara ditt hjärta, ty därifrån utgår livet.

24 Skaffa bort ifrån dig munnens vrånghet, och låt läpparnas falskhet vara fjärran ifrån dig.

25 Låt dina ögon skåda rätt framåt och dina blickar vara riktade rakt ut.

26 Akta på den stig där din fot går fram, och låt alla dina vägar vara rätta.

27 Vik ej av, vare sig till höger eller till vänster, vänd din fot bort ifrån vad ont är.