Publicidade

Jonas 2

1 Então orou Jonas a Jeová seu Deus lá do ventre do peixe.2 Ele disse: Da minha aflição clamei a Jeová, E ele me respondeu; Do ventre do Cheol gritei, E tu ouviste a minha voz.3 Pois me lançaste no profundo, no coração dos mares, E a corrente das águas me cercou; Todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram por cima de mim.4 Eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; Todavia tornarei a olhar para o teu santo templo.5 As águas me cercaram até a alma; O abismo me rodeou: A alga se pegava à minha cabeça.6 Desci até os fundamentos dos montes; A terra me encerrou para sempre com os seus ferrolhos; Contudo tu, Jeová meu Deus, fizeste subir da cova a minha vida.7 Quando dentro de mim desfalecia a minha alma, lembrei-me de Jeová; E entrou a ti a minha oração, no teu santo templo.8 Os que observam vaidades mentirosas, Abandonam aquele que lhes é misericordioso.9 Eu, porém, te oferecerei sacrifícios com a voz de ação de graças; Pagarei o que votei. A Jeová pertence a salvação.10 Jeová falou ao peixe, e o peixe vomitou a Jonas na terra.

1 Now the Lord prepared a great fish to swallow up Jonas: and Jonas was in the belly of the fish three days and three nights.2 And Jonas prayed to the Lord his God out of the belly of the fish.3 And he said: I cried out of my affliction to the Lord, and he heard me: I cried out of the belly of hell, and thou hast heard my voice.4 And thou hast cast me forth into the deep in the heart of the sea, and a flood hath compassed me: all thy billows, and thy waves have passed over me.5 And I said: I am cast away out of the sight of thy eyes: but yet I shall see thy holy temple again.6 The waters compassed me about even to the soul: the deep hath closed me round about, the sea hath covered my head.7 I went down to the lowest parts of the mountains: the bars of the earth have shut me up for ever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Lord my God.8 When my soul was in distress within me, I remembered the Lord: that my prayer may come to thee, unto thy holy temple.9 They that are vain observe vanities, forsake their own mercy.10 But I with the voice of praise will sacrifice to thee: I will pay whatsoever I have vowed for my salvation to the Lord.11 And the Lord spoke to the fish: and it vomited out Jonas upon the dry land.

Veja também

Publicidade
Jonas
Ver todos os capítulos de Jonas
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green