1 Mas acerca dos tempos ou das épocas, irmãos, não tendes necessidade de que se vos escreva;
2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como um ladrão à noite.
3 Quando disserem: Paz e segurança, então lhes sobrevirá repentinamente destruição, como as dores a uma mulher que está para dar à luz, e de modo nenhum escaparão.
4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia como o ladrão vos surpreenda;
5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia. Nós não somos da noite nem das trevas;
6 assim, pois, não durmamos como os outros, antes velemos e sejamos sóbrios.
7 Pois os que dormem, dormem de noite: e os que se embriagam, embriagam-se de noite.
8 Mas nós, porque somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor, e tendo por capacete a esperança da salvação.
9 Pois Deus não nos destinou para ira, mas para alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo,
10 que morreu por nós, para que, quer velemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.
11 Por isso consolai-vos reciprocamente e edificai-vos uns aos outros, como o estais fazendo.
12 Mas vos rogamos, irmãos, que conheçais bem aqueles que trabalham entre vós, sobre vós presidem no Senhor e vos admoestam,
13 e que os prezeis muito em amor por causa do seu trabalho. Tende paz entre vós.
14 Nós vos exortamos, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, suporteis os fracos, e sejais longânimos para com todos.
15 Vede que ninguém retribua a outrem mal por mal, antes segui sempre o que é proveitoso entre vós e para com todos.
16 Alegrai-vos sempre,
17 orai sem cessar;
18 em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
19 Não extingais o Espírito,
20 não desprezeis as profecias;
21 mas ponde tudo à prova, retende o que é bom;
22 abstende-vos de toda a forma do mal.
23 O mesmo Deus de paz vos santifique em tudo, e o vosso espírito, alma e corpo sejam conservados completos, irrepreensíveis, para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
24 Fiel é aquele que vos chama, e ele também o fará.
25 Irmãos, orai por nós.
26 Saudai a todos os irmãos com um ósculo santo.
27 Conjuro-vos pelo Senhor que se leia esta epístola a todos os irmãos.
28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
1 Περι δε των χρονων και των καιρων, αδελφοι, δεν εχετε χρειαν να σας γραφη τις·
2 διοτι σεις εξευρετε ακριβως οτι η ημερα του Κυριου ως κλεπτης εν νυκτι ουτως ερχεται.
3 Επειδη οταν λεγωσιν, Ειρηνη και ασφαλεια, τοτε επερχεται επ' αυτους αιφνιδιος ολεθρος, καθως αι ωδινες εις την εγκυμονουσαν, και δεν θελουσιν εκφυγει.
4 Αλλα σεις, αδελφοι, δεν εισθε εν σκοτει, ωστε η ημερα να σας καταφθαση ως κλεπτης·
5 παντες σεις εισθε υιοι φωτος και υιοι ημερας. Δεν ειμεθα νυκτος ουδε σκοτους.
6 Αρα λοιπον ας μη κοιμωμεθα ως και οι λοιποι, αλλ' ας αγρυπνωμεν και ας εγκρατευωμεθα.
7 Διοτι οι κοιμωμενοι την νυκτα κοιμωνται, και οι μεθυοντες την νυκτα μεθυουσιν.
8 αλλ' ημεις, οντες της ημερας, ας εγκρατευωμεθα, ενδυθεντες τον θωρακα της πιστεως και αγαπης και περικεφαλαιαν την ελπιδα της σωτηριας·
9 διοτι ο Θεος δεν προσδιωρισεν ημας εις οργην, αλλ' εις απολαυσιν σωτηριας δια του Κυριου ημων Ιησου Χριστου,
10 οστις απεθανεν υπερ ημων, ινα ειτε αγρυπνουμεν ειτε κοιμωμεθα ζησωμεν μετ' αυτου.
11 Δια τουτο παρηγορειτε αλληλους και οικοδομειτε ο εις τον αλλον, καθως και καμνετε.
12 Σας παρακαλουμεν δε, αδελφοι, να γνωριζητε τους οσοι κοπιαζουσι μεταξυ σας και ειναι προεστωτες σας εν Κυριω και σας νουθετουσι,
13 και να τιματε αυτους εν αγαπη υπερεκπερισσου δια το εργον αυτων. Ειρηνευετε μεταξυ σας.
14 Σας παρακαλουμεν δε, αδελφοι, νουθετειτε τους ατακτους, παρηγορειτε τους ολιγοψυχους, περιθαλπετε τους ασθενεις, μακροθυμειτε προς παντας.
15 Προσεχετε μη αποδιδη τις εις τινα κακον αντι κακου, αλλα ζητειτε παντοτε το αγαθον και εις αλληλους και εις παντας.
16 Παντοτε χαιρετε,
17 αδιαλειπτως προσευχεσθε,
18 κατα παντα ευχαριστειτε· διοτι τουτο ειναι το θελημα του Θεου προς εσας εν Χριστω Ιησου.
19 Το Πνευμα μη σβυνετε,
20 προφητειας μη εξουθενειτε.
21 Παντα δοκιμαζετε, το καλον κατεχετε·
22 απο παντος ειδους κακου απεχεσθε.
23 Αυτος δε ο Θεος της ειρηνης ειθε να σας αγιαση ολοκληρως, και να διατηρηθη ολοκληρον το πνευμα σας και η ψυχη και το σωμα αμεμπτως εν τη παρουσια του Κυριου ημων Ιησου Χριστου.
24 Πιστος ειναι εκεινος οστις σας καλει, οστις και θελει εκτελεσει.
25 Αδελφοι, προσευχεσθε περι ημων.
26 Ασπασθητε τους αδελφους παντας εν φιληματι αγιω.
27 Σας ορκιζω εις τον Κυριον να αναγνωσθη η επιστολη εις παντας τους αγιους αδελφους.
28 Η χαρις του Κυριου ημων Ιησου Χριστου ειη μεθ' υμων· αμην.