1 Levou-me ao templo, e mediu as ombreiras, seis cúbitos de largura duma parte, e seis cúbitos de largura da outra, que era a largura do tabernáculo.

2 A largura da entrada era de dez cúbitos; e os lados da entrada cinco cúbitos duma parte, e cinco cúbitos da outra. Ele mediu o seu comprimento, era de quarenta cúbitos, e a sua largura de vinte cúbitos.

3 Então entrou para dentro, e mediu cada ombreira da entrada, dois cúbitos; e a entrada, seis cúbitos; e a largura da entrada, sete cúbitos.

4 Mediu o seu comprimento, vinte cúbitos, e a largura, vinte cúbitos, diante do templo; e disse-me: Este é o santo dos santos.

5 Então mediu a parede da casa, seis cúbitos; e a largura de cada câmara lateral, quatro cúbitos, ao redor da casa de todos os lados.

6 As câmaras eram de três andares, câmara sobre câmara, e trinta em cada andar; e na parede que pertencia à casa entravam para as câmaras laterais ao redor, a fim de pegarem nela, e não pegarem na parede da casa.

7 As câmaras laterais eram mais largas à proporção que iam rodeando a casa mais e mais para cima (o rodear da casa ia subindo mais e mais alto ao redor da casa), por isso a largura da casa se aumentava para cima; e assim da câmara mais baixa se subia pela da média até a câmara mais alta.

8 Vi também que a casa tinha ao redor um pavimento levantado; as câmaras laterais tinham fundamentos da medida duma cana inteira de seis cúbitos até a juntura.

9 A grossura da parede, que era para as câmaras laterais, do lado de fora, era de cinco cúbitos; e o que sobrava era o lugar das câmaras laterais que pertenciam à casa.

10 Entre as câmaras havia a largura de vinte cúbitos ao redor da casa por todos os lados.

11 As portas das câmaras laterais olham para o lugar que sobrava, uma porta para o norte, e outra porta para o sul; e a largura do lugar que sobrava era de cinco cúbitos ao redor.

12 O edifício que estava em frente do lugar separado ao lado que olha para o ocidente, tinha setenta cúbitos de largura; e a parede do edifício tinha cinco cúbitos de grossura ao redor, e o seu comprimento era de noventa cúbitos.

13 Assim mediu a casa, cem cúbitos de comprido: o lugar separado e o edifício e as suas paredes, cem cúbitos de comprido;

14 também a largura da dianteira da casa e do lugar separado que olha para o oriente, cem cúbitos.

15 Mediu o comprimento do edifício em frente do lugar separado que estava por detrás dele, e as suas galerias duma e da outra parte, cem cúbitos, e o templo interior e os vestíbulos do átrio.

16 os limiares, e as janelas fechadas e as galerias ao redor nos três andares, defronte do limiar forrado de madeira ao redor, e desde o chão até as janelas (ora as janelas estavam cobertas),

17 até o espaço por cima da porta, sim até a casa interior, e pelo lado de fora, e por toda a parede de dentro e de fora, tudo por medida.

18 Fizeram-se querubins e palmeiras (entre querubim e querubim havia uma palmeira) e cada querubim tinha dois rostos,

19 de sorte que o rosto de homem olhava para a palmeira duma parte, e o rosto de leão novo para a palmeira da outra; assim se fez pela casa toda ao redor.

20 Desde o chão até por cima da porta estavam feitos querubins e palmeiras; assim era a parede do templo.

21 Quanto ao templo, as ombreiras das portas eram quadradas; e quanto à dianteira do santuário, a sua aparência era como a aparência do templo.

22 De madeira era o altar, de três cúbitos de altura, e o seu comprimento de dois cúbitos; e os seus cantos, e o seu comprimento e as suas paredes eram de madeira; e disse-me: Esta é a mesa que está diante de Jeová.

23 O templo e o santuário tinham duas portas.

24 As portas tinham cada uma dois batentes, dois batentes que viravam; dois batentes para uma porta, e dois batentes para a outra.

25 Nelas, a saber, nas portas do templo, foram feitos querubins e palmeiras, como se fizeram nas paredes; e havia grossas traves de madeira na dianteira do vestíbulo pelo lado de fora.

26 Havia janelas fechadas e palmeiras duma e da outra parte pelos lados do vestíbulo; assim eram as câmaras laterais da casa, e as grossas traves.

1 Потом ввел меня в храм и намерил в столбах шесть локтей ширины с одной стороны и шесть локтей ширины с другой стороны, в ширину скинии.

2 В дверях десять локтей ширины, и по бокам дверей пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой стороны; и намерил длины в храме сорок локтей, а ширины двадцать локтей.

3 И пошел внутрь, и намерил в столбах у дверей два локтя и в дверях шесть локтей, а ширина двери – в семь локтей.

4 И отмерил в нем двадцать локтей в длину и двадцать локтей в ширину храма, и сказал мне: "это – Святое Святых".

5 И намерил в стене храма шесть локтей, а ширины в боковых комнатах, кругом храма, по четыре локтя.

6 Боковых комнат было тридцать три, комната подле комнаты; они вдаются в стену, которая у храма для комнат кругом, так что они в связи с нею, но стены самого храма не касаются.

7 И он более и более расширялся кругом вверх боковыми комнатами, потому что окружность храма восходила выше и выше вокруг храма, и потому храм имел большую ширину вверху, и из нижнего этажа восходили в верхний через средний.

8 И я видел верх дома во всю окружность; боковые комнаты в основании имели там меры цельную трость, шесть полных локтей.

9 Ширина стены боковых комнат, выходящих наружу, пять локтей, и открытое пространство есть подле боковых комнат храма.

10 И между комнатами расстояние двадцать локтей кругом всего храма.

11 Двери боковых комнат [ведут] на открытое пространство, одни двери – на северную сторону, а другие двери – на южную сторону; а ширина этого открытого пространства – пять локтей кругом.

12 Здание перед площадью на западной стороне – шириною в семьдесят локтей; стена же этого здания – в пять локтей ширины кругом, а длина ее – девяносто локтей.

13 И намерил он в храме сто локтей длины, и в площади и в пристройке, и в стенах его также сто локтей длины.

14 И ширина храма по лицевой стороне и площади к востоку сто же локтей.

15 И в длине здания перед площадью на задней стороне ее с боковыми комнатами его по ту и другую сторону он намерил сто локтей, со внутренностью храма и притворами двора.

16 Дверные брусья и решетчатые окна, и боковые комнаты кругом, во всех трех [ярусах], против порогов обшиты деревом и от пола по окна; окна были закрыты.

17 От верха дверей как внутри храма, так и снаружи, и по всей стене кругом, внутри и снаружи, были резные изображения,

18 сделаны были херувимы и пальмы: пальма между двумя херувимами, и у каждого херувима два лица.

19 С одной стороны к пальме обращено лицо человеческое, а с другой стороны к пальме – лице львиное; так сделано во всем храме кругом.

20 От пола до верха дверей сделаны были херувимы и пальмы, также и по стене храма.

21 В храме были четырехугольные дверные косяки, и святилище имело такой же вид, как я видел.

22 Жертвенник был деревянный в три локтя вышины и в два локтя длины; и углы его, и подножие его, и стенки его – из дерева. И сказал он мне: "это трапеза, которая пред Господом".

23 В храме и во святилище по две двери,

24 и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой;

25 и сделаны на них, на дверях храма, херувимы и пальмы такие же, какие сделаны по стенам; а перед притвором снаружи был деревянный помост.

26 И решетчатые окна с пальмами, по ту и другую сторону, были по бокам притвора и в боковых комнатах храма и на деревянной обшивке.