1 Ora toda a terra tinha uma só linguagem e um só modo de falar.2 Viajando os homens para o Oriente, acharam uma planície na terra de Sinear; e ali habitaram.3 Disseram uns aos outros: Vinde, façamos tijolos e queimemo-los bem. Os tijolos lhes serviram de pedras, e o betume de cal.4 E disseram: Vinde, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre, cujo cume chegue até o céu, e façamo-nos um nome; para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra.5 Porém desceu Jeová para ver a cidade e a torre, que os filhos dos homens edificavam.6 Disse Jeová:Eis que o povo é um só, e todos eles têm uma só linguagem. Isto é o que começam a fazer: agora nada lhes será vedado de quanto intentam fazer.7 Vinde, desçamos e confundamos ali a sua linguagem, para que não entendam a linguagem um do outro.8 Assim Jeová os espalhou dali sobre a face de toda a terra; e cessaram de edificar a cidade.9 Por isso se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu Jeová a linguagem de toda a terra; e dali os espalhou sobre a face de toda a terra.10 Estas são as gerações de Sem. Tinha ele cem anos de idade, quando gerou a Arfaxade dois anos depois do dilúvio.11 Viveu Sem, depois que gerou a Arfaxade, quinhentos anos; e gerou filhos e filhas.12 Arfaxade viveu trinta e cinco anos, e gerou a Salá.13 Viveu Arfaxade, depois que gerou a Salá, quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.14 Salá viveu trinta anos, e gerou a Éber.15 Viveu Salá, depois que gerou a Éber, quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.16 Éber viveu trinta e quatro anos, e gerou a Pelegue.17 Viveu Éber, depois que gerou a Pelegue, quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.18 Pelegue viveu trinta anos, e gerou a Reú.19 Viveu Pelegue, depois que gerou a Reú, duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas.20 Reú viveu trinta e dois anos, e gerou a Serugue.21 Viveu Reú, depois que gerou a Serugue, duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.22 Serugue viveu trinta anos, e gerou a Naor.23 Viveu Serugue, depois que gerou a Naor, duzentos anos; e gerou filhos e filhas.24 Naor viveu vinte e nove anos, e gerou a Terá.25 Viveu Naor, depois que gerou a Terá, cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.26 Terá viveu setenta anos, e gerou a Abrão, a Naor e a Harã.27 Estas são as gerações de Terá: Terá gerou Abrão, a Naor e a Harã: e Harã gerou a Ló.28 Harã morreu antes de seu pai Terá na terra do seu nascimento, em Ur dos Caldeus.29 Abrão e Naor tomaram para si mulheres; o nome da mulher de Abrão era Sarai; e o nome da mulher de Naor era Milca, filha de Harã que foi pai de Milca, e pai de Iscá.30 Sarai era estéril; ela não tinha filhos.31 Tomou Terá a Abrão, seu filho, e a Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e a Sarai, sua nora, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos Caldeus para ir à terra de Canaã; vieram a Harã, e ali habitaram.32 Foram os dias de Terá duzentos e cinco anos; e morreu Terá em Harã.
1 На всей земле был один язык и одно наречие.2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.5 И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.10 Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа;11 по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей.12 Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.13 По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.14 Сала жил тридцать лет и родил Евера.15 По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.16 Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.17 По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.18 Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.19 По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей.20 Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.21 По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей.22 Серух жил тридцать лет и родил Нахора.23 По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей.24 Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.25 По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.26 Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.27 Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.28 И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.29 Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.30 И Сара была неплодна и бездетна.31 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.32 И было дней [жизни] Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране.